ويكيبيديا

    "de travail de la cesao" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • عمل الإسكوا
        
    • عمل اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا
        
    • عمل الاسكوا
        
    Le plan de travail de la CESAO pour 2014-2015 est plus intégré que ceux des années précédentes en raison du nombre accru de consultations organisées entre ses divisions. UN وتعتبر خطة عمل الإسكوا للفترة 2014-2015 أكثر تكاملا من خطط السنوات السابقة بسبب زيادة المشاورات المشتركة بين الشُعب.
    a) Le programme de travail de la CESAO est efficacement géré et les ressources humaines et financières sont convenablement utilisées. UN (أ) إدارة برنامج عمل الإسكوا ودعمه بفعالية بالموظفين والموارد المالية
    a) Le programme de travail de la CESAO est efficacement géré et les ressources humaines et financières sont convenablement utilisées UN (أ) إدارة برنامج عمل الإسكوا ودعمه بالموظفين والموارد المالية على نحو فعال
    i) Publications en série : rapport annuel de la CESAO (2); série de documents de travail de la CESAO (2); UN ' 1` المنشورات المتكررة: التقرير السنوي للإسكوا (2)؛ مجموعة ورقات عمل الإسكوا (2)؛
    Le programme de travail de la CESAO recouvre les activités liées aux statistiques du commerce et de l'industrie. UN 15 - يشمل برنامج عمل اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا أنشطة ذات صلة بالإحصاءات التجارية وإحصاءات الصناعة.
    Mais surtout, l'équipe est d'avis que le programme de travail de la CESAO n'a pas encore retrouvé sa stabilité. UN واﻷهم من ذلك فمن رأي الفريق أن برنامج عمل الاسكوا لم يستعد بعد قاعدة استقراره أو بمعني أدق:
    a) Le programme de travail de la CESAO est efficacement géré et les ressources humaines et financières sont convenablement utilisées UN (أ) إدارة برنامج عمل الإسكوا إدارة فعالة، ودعمه بالموظفين والموارد المالية
    b) Production et diffusion d'une série de documents de travail de la CESAO sur les questions relatives au transfert de technologie; UN (ب) وإصدار وتوزيع مجموعة ورقات عمل الإسكوا بشأن القضايا المتصلة بنقل التكنولوجيا؛
    a) Le programme de travail de la CESAO est efficacement géré et les ressources humaines et financières sont convenablement utilisées UN (أ) تتم بفعالية إدارة برنامج عمل الإسكوا ودعمه بالموظفين والموارد المالية
    21.1 a) Le programme de travail de la CESAO est efficacement géré et les ressources humaines et financières sont convenablement utilisées. UN 21-1 (أ) برنامج عمل الإسكوا موجه على نحو فعال ومدعم بالموارد البشرية والمالية.
    a) Bonne gestion du programme de travail de la CESAO UN (أ) إدارة برنامج عمل الإسكوا ودعمه بالموظفين والموارد المالية على نحو فعال
    Série de documents de travail de la CESAO UN مجموعة ورقات عمل الإسكوا
    Le programme de travail de la CESAO s'articulera autour des trois questions intersectorielles - partenariats, gestion des connaissances et égalité des sexes - auxquelles sera consacré le plan de travail du sous-programme 5 (Établissement de statistiques aux fins de l'élaboration de politiques fondées sur les faits). UN 19-19 وستوجه برنامج عمل الإسكوا ثلاث قضايا شاملة - الشراكة وإدارة المعارف والمنظور الجنساني - هي محل تركيز خطة عمل البرنامج الفرعي 5 (استخدام الإحصاءات في وضع سياسات تستند إلى الأدلة).
    22.19 Le programme de travail de la CESAO s'articulera autour des trois questions intersectorielles - partenariats, gestion des connaissances et égalité des sexes - auxquelles sera consacré le plan de travail du sous-programme 5 (Établissement de statistiques aux fins de l'élaboration de politiques fondées sur les faits). UN 22-19 وسيستند برنامج عمل الإسكوا إلى ثلاث قضايا شاملة - الشراكة وإدارة المعارف والمنظور الجنساني - هي محل تركيز خطة عمل البرنامج الفرعي 5 (استخدام الإحصاءات في وضع سياسات تستند إلى الأدلة).
    a) Gestion efficace du programme de travail de la CESAO UN (أ) إدارة برنامج عمل الإسكوا بفعالية
    e) Appuyer, en collaboration avec les divisions organiques, la formulation et l'exécution de projets extrabudgétaires intéressant le programme de travail de la CESAO et répondant aux besoins des États membres, et évaluer l'impact de ces projets. UN (هـ) تقديم الدعم، بالتعاون مع الشُعب الفنية، وصياغة وتنفيذ المشاريع الممولة من خارج الميزانية المتصلة ببرنامج عمل الإسكوا واحتياجات الدول الأعضاء وتقييم أثر هذه البرامج.
    Le programme de travail de la CESAO pour l'exercice biennal 2006-2007 attache plus d'importance au renforcement des capacités nationales en réduisant le nombre de publications proposées et en redistribuant les ressources en vue d'offrir des services consultatifs et de mettre en œuvre des projets de coopération technique, favorisant ainsi une véritable mise en commun de l'information. UN وبرنامج عمل الإسكوا لفترة السنتين 2006-2007 يولي أهمية زائدة لبناء القدرات الوطنية بخفض عدد المنشورات المقترحة، وتحويل الموارد للاضطلاع بالخدمات الاستشارية وتنفيذ مشاريع التعاون التقني، بما يعزز تقاسم الخبرات بصورة عملية.
    e) Appuyer, en collaboration avec les divisions organiques, la formulation et l'exécution de projets financés au moyen de ressources extrabudgétaires en rapport avec le programme de travail de la CESAO et les besoins des États membres, et évaluer l'impact de ces projets; UN (هـ) تقديم الدعم، بالتعاون مع الشُعب الفنية، وصياغة وتنفيذ المشاريع الممولة من خارج الميزانية المتصلة ببرنامج عمل الإسكوا واحتياجات الدول الأعضاء، بما في ذلك المراقبة، وتقييم أثر هذه المشاريع؛
    Le programme de travail de la CESAO s'articulera autour des trois questions intersectorielles - partenariats, gestion des connaissances et égalité des sexes - auxquelles sera consacré le plan de travail du sous-programme 5 (Établissement de statistiques aux fins de l'élaboration de politiques fondées sur les faits). UN 19-19 وستوجه برنامج عمل الإسكوا ثلاث قضايا شاملة - الشراكة وإدارة المعارف والمنظور الجنساني - هي محل تركيز خطة عمل البرنامج الفرعي 5 (استخدام الإحصاءات في وضع سياسات تستند إلى الأدلة).
    Le programme de travail de la CESAO s'articulera autour des trois questions intersectorielles suivantes : partenariats, statistiques et égalité des sexes. UN 19-20 وسيسترشد برنامج عمل اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا بثلاثة مسائل شاملة لعدة قطاعات هي: الشراكات، والإحصاءات والمساواة بين الجنسين.
    2. Il n'est donc pas étonnant que le programme de travail de la CESAO se soit ressenti de cette situation. UN ٢ - لا عجب إذن وسط هذه الظروف أن يتضرر برنامج عمل الاسكوا بصورة بالغة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد