Présentation intégrée des programmes de travail des organisations internationales en matière de méthodologie statistique | UN | عرض عالمي متكامل لخطط عمل المنظمات الدولية في مجال المنهجية الإحصائية |
Cette violation flagrante des règles de travail des organisations internationales est passée sans aucune sanction. | UN | وقد مر هذا الخرق الفاضح لقواعد عمل المنظمات الدولية دون عقاب. |
I. Rapports à la Commission de statistique sur les programmes de travail des organisations internationales en matière de méthodologie statistique | UN | طاء - تقديم التقارير إلى اللجنة اﻹحصائية بشأن خطط عمل المنظمات الدولية في مجال المنهجية اﻹحصائية |
11. Rapport à la Commission de statistique sur les programmes de travail des organisations internationales en matière de méthodologie statistique. | UN | ١١ - تقديم التقارير إلى اللجنة اﻹحصائية بشأن خطط عمل المنظمات الدولية في مجال المنهجية اﻹحصائية. |
Afin de prolonger jusqu'à minuit l'activité à Genève, le Groupe de travail des organisations internationales pour des négociations en commun avec les compagnies aériennes finance des postes d'agent de voyages au Siège pour appuyer les opérations de voyage à Genève. | UN | ومن أجل تمديد ساعات العمل في جنيف حتى منتصف الليل، يقوم الفريق المشترك بين المنظمات الدولية المعني بالمفاوضات مع شركات الطيران بتمويل قدرة وكلاء السفر في المقر التي تدعم عمليات السفر في جنيف. |
JIU/ML/2009/2, Critères de participation au groupe de travail des organisations internationales de Genève pour des négociations en commun avec les compagnies aériennes. | UN | 40 - JIU/ML/2009/2، معايير العضوية للإدراج ضمن فريق التفاوض المشترك مع الخطوط الجوية، التابع للمنظمات الدولية في جنيف. |
Présentation intégrée des programmes de travail des organisations internationales | UN | عرض عالمي متكامل لخطط عمل المنظمات الدولية |
E/CN.3/1999/25 10 Rapport du Secrétaire général sur la présentation globale intégrée des programmes de travail des organisations internationales dans le domaine de la méthodologie statistique | UN | E/CN.3/1999/25 تقرير اﻷمين العام عن العرض المتكامل الشامل لخطط عمل المنظمات الدولية في مجال المنهج اﻹحصائي. |
Le Secrétariat a exprimé ses vues au sujet des conclusions du groupe spécial dans son rapport sur la présentation intégrée des programmes de travail des organisations internationales en matière de méthodologie statistique. | UN | وقدمت اﻷمانة العامة آراءها بشأن استنتاجات الفريق المخصص في تقريرها بشأن العرض الشامل المتكامل لخطط عمل المنظمات الدولية في مجال المنهجية اﻹحصائية. |
L'Équipe spéciale joue donc un rôle utile en présentant à la Conférence des statisticiens européens une synthèse des programmes de travail des organisations internationales dans le domaine des statistiques des finances, synthèse qui complète le rapport du Rapporteur sur les principaux faits nouveaux, les lacunes et les problèmes. | UN | وبذلك، توفر فرقة العمل وسيلة مفيدة لتزويد مؤتمر اﻹحصائيين اﻷوروبيين بعرض متكامل لخطط عمل المنظمات الدولية في مجال اﻹحصاءات المالية، يُكمل تقرير المقرر بشأن أهم المسائل الجديدة والثغرات، والمشاكل. |
La présentation intégrée des programmes de travail des organisations internationales actives dans la région de l'Europe, établie chaque année pour la Conférence des statisticiens européens, pourrait cependant servir de modèle pour améliorer la coordination des programmes de travail. | UN | إلا أن العرض المتكامل لبرامج عمل المنظمات الدولية العاملة في المنطقة الأوروبية، الذي يتم إعداده سنويا من أجل مؤتمر الإحصائيين الأوروبيين، يمكن أن يقدم نموذجا لتحسين التنسيق في وضع برامج العمل. |
À sa dix-neuvième session, la Commission a approuvé la proposition tendant à faire mettre au point une présentation pilote intégrée des programmes de travail des organisations internationales en matière de méthodologie statistique Ibid., par. 100 c). | UN | وأقرت اللجنة، في دورتها التاسعة عشرة، مقترح وضع عرض تجريبي متكامل لخطط عمل المنظمات الدولية في مجال اﻹحصاءات)٩(. |
Rapport du Secrétaire général sur la présentation globale intégrée des programmes de travail des organisations internationales dans le domaine de la méthodologie statistique (E/CN.3/1999/25) | UN | تقرير اﻷمين العام عن العرض المتكامل الشامل لخطط عمل المنظمات الدولية في المنهجية اﻹحصائية (E/CN.3/1999/25) |
6. Présentation des programmes de travail des organisations internationales en matière de méthodologie statistique (rapport de la Division de statistique de l’ONU). | UN | ٦ - عرض خطط عمل المنظمات الدولية في مجال المنهجية اﻹحصائية )تقرير من الشعبة اﻹحصائية باﻷمم المتحدة(. |
Rapport du Secrétaire général sur la présentation globale intégrée des programmes de travail des organisations internationales dans le domaine de la méthodologie statistique, la liste annotée des normes précédemment adoptées et le " groupe virtuel d'experts " | UN | تقرير اﻷمين العام عن العرض العالمي المتكامل لخطط عمل المنظمات الدولية في مجال المنهجية اﻹحصائية، والقائمة المشروحة للمعايير التي سبق اعتمادها، و " فريق الخبراء الالكتروني " |
f) Rapport du Secrétaire général sur la présentation intégrée des programmes de travail des organisations internationales en matière de méthodologie statistique (E/CN.3/1999/25); | UN | )و( تقرير اﻷمين العام عن العرض العالمي المتكامل لخطط عمل المنظمات الدولية في مجال المنهجية اﻹحصائية )E/CN.3/1999/25(؛ |
f) Rapport du Secrétaire général sur la présentation globale intégrée des programmes de travail des organisations internationales dans le domaine de la méthodologie statistique (E/CN.3/1999/25); | UN | )و( تقرير اﻷمين العام عن العرض العالمي المتكامل لخطط عمل المنظمات الدولية في مجال المنهجية اﻹحصائية (E/CN.3/1999/25)؛ |
Rapport du Secrétaire général sur la présentation globale intégrée des programmes de travail des organisations internationales dans le domaine de la méthodologie statistique, la liste annotée des normes précédemment adoptées et le «groupe virtuel d’experts» | UN | تقرير اﻷمين العام عن العرض العالمي المتكامل لخطط عمل المنظمات الدولية في مجال المنهجية اﻹحصائية، والقائمة المشروحة للمعايير التي سبق اعتمادها، و " فريق الخبراء الالكتروني " |
D'une manière plus générale, la Commission souhaitera peut-être envisager de modifier le mandat de l'Équipe spéciale et lui demander de présenter régulièrement les programmes de travail des organisations internationales dans le domaine des statistiques internationales, ce qui permettrait à la fois d'obtenir des informations et d'alimenter les débats sur telle ou telle question. | UN | وبصورة أعم، لعل اللجنة اﻹحصائية تنظر فيما إذا كانت تود تعديل اختصاصات فرقة العمل لتضمينها طلب تقديم عرض دوري لبرامج عمل المنظمات الدولية في مجال اﻹحصاءات المالية، اﻷمر الذي قد يساعد في آن واحد على توفير معلومات عن مسائل معينة وعلى دعم المناقشة المتعلقة بهذه المسائل. |
De la même manière, à Genève, le Groupe de travail des organisations internationales pour des négociations en commun avec les compagnies aériennes a obtenu des tarifs préférentiels particulièrement avantageux sur un marché où la concurrence est faible. | UN | 37 - وبالمثل، وفي جنيف، حقق الفريق المشترك بين المنظمات الدولية المعني بالمفاوضات مع شركات الطيران خصومات مجدية للغاية في سوق تفتقر إلى المنافسة القوية. |