ويكيبيديا

    "de travail i l" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • العامل الأول
        
    Conformément à la décision qu'elle avait prise à sa 295e séance, la Commission a décidé de renvoyer au Groupe de travail I l'examen du point 4 de l'ordre du jour, intitulé < < Recommandations en vue de réaliser le désarmement nucléaire et la non-prolifération des armes nucléaires > > . UN 10 - ووفقا للقرار الذي اتخذته هيئة نزع السلاح في اجتماعها 295، عهدت الهيئة إلى الفريق العامل الأول بمهمة معالجة البند 4، المعنون " توصيات لتحقيق هدف نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية " .
    Conformément à la décision qu'elle avait prise à sa session d'organisation, la Commission a décidé de renvoyer au Groupe de travail I l'examen du point 4 de l'ordre du jour, intitulé < < Recommandations en vue de réaliser le désarmement nucléaire et la non-prolifération des armes nucléaires > > . UN 12 - ووفقا للقرار الذي اتخذته هيئة نزع السلاح في دورتها التنظيمية، أسندت الهيئة إلى الفريق العامل الأول مهمة معالجة البند 4 من جدول الأعمال المعنون ' ' توصيات لتحقيق هدف نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية``.
    Conformément aux décisions qu'elle avait prises à sa session d'organisation, la Commission du désarmement a décidé de renvoyer au Groupe de travail I l'examen du point 4 de l'ordre du jour, intitulé < < Recommandations en vue de réaliser le désarmement nucléaire et la non-prolifération des armes nucléaires > > . UN 9 - ووفقا للقرار الذي اتخذته الهيئة في دورتها التنظيمية، أسندت إلى الفريق العامل الأول مهمة معالجة البند 4 من جدول الأعمال المعنون ' ' توصيات بتحقيق الهدف المتمثل في نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية``.
    Conformément aux décisions qu'elle avait prises à sa session d'organisation, la Commission du désarmement a décidé de renvoyer au Groupe de travail I l'examen du point 4 de l'ordre du jour, intitulé < < Moyens de parvenir au désarmement nucléaire > > . UN 10 - ووفقا للمقررات التي اتخذتها هيئة نزع السلاح في دورتها التنظيمية، كلفت الهيئة الفريق العامل الأول بمهمة دراسة البند 4 من جدول الأعمال " السبل والوسائل الكفيلة بتحقيق نزع السلاح النووي " .
    Conformément aux décisions qu'elle avait prises à sa session d'organisation, la Commission du désarmement a décidé de renvoyer au Groupe de travail I l'examen du point 4 de l'ordre du jour intitulé < < Moyens de réaliser le désarmement nucléaire > > . UN 9 - ووفقا للمقررات المتخذة أثناء الدورة التنظيمية، عهدت هيئة نزع السلاح إلى الفريق العامل الأول بولاية تناول البند 4 من جدول الأعمال، " سبل ووسائل تحقيق نزع السلاح النووي " .
    Conformément à la décision qu'elle avait prise à sa session de fond de 2009, la Commission a décidé de renvoyer au Groupe de travail I l'examen du point 4 de l'ordre du jour, intitulé < < Recommandations en vue de réaliser le désarmement nucléaire et la non-prolifération des armes nucléaires > > . UN 10 - ووفقا للقرار الذي اتخذته الهيئة في دورتها الموضوعية لعام 2009، عهدت الهيئة إلى الفريق العامل الأول بمهمة معالجة البند 4 " توصيات لتحقيق هدف نـزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية " .
    1. À sa 295e séance, le 15 avril 2009, la Commission du désarmement a adopté l'ordre du jour de sa session de fond de 2009 (A/CN.10/L.62/Rev.1) et décidé de renvoyer au Groupe de travail I l'examen du point 4, intitulé < < Recommandations en vue de réaliser la désarmement nucléaire et la non-prolifération des armes nucléaires > > . UN 1 - أقرت هيئة نزع السلاح في جلستها 295، المعقودة في 15 نيسان/أبريل 2009، جدول أعمال دورتها الموضوعية لعام 2009 (A/CN.10/L.62/Rev.1)، وقررت أن تحيل البند 4 المعنون " توصيات بتحقيق الهدف المتمثّل في نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية " إلى الفريق العامل الأول.
    1. À sa session d'organisation, qu'elle a tenue à sa 283e séance plénière, le 18 mars 2008, la Commission du désarmement a adopté l'ordre du jour de sa session de fond de 2008 (A/CN.10/L.57) et décidé de renvoyer au Groupe de travail I l'examen du point 4, intitulé < < Recommandations en vue de réaliser le désarmement nucléaire et la non-prolifération des armes nucléaires > > . UN 1 - أقرت هيئة نزع السلاح في جلساتها العامة 283 من دورتها التنظيمية، المعقودة في 18 آذار/مارس 2008 جدول أعمال دورتها الموضوعية لعام 2008 (A/CN.10/L.57) وقررت أن تحيل البند 4، " توصيات بتحقيق الهدف المتمثل في نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية " إلى الفريق العامل الأول.
    Conformément à la décision prise à sa 324e séance, la Commission a décidé de renvoyer au Groupe de travail I l'examen du point 4 de l'ordre du jour, intitulé < < Recommandations en vue de réaliser le désarmement nucléaire et la non-prolifération des armes nucléaires > > . UN 13 - ووفقا لمقرر اتخذته هيئة نزع السلاح في جلستها 324، عهدت الهيئة إلى الفريق العامل الأول بولاية بحث البند 4 من جدول الأعمال المعنون " توصيات لتحقيق الهدف المتمثل في نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية " .
    1. À sa 324e séance, le 5 avril 2012, la Commission du désarmement a adopté l'ordre du jour de sa session de fond de 2012 (A/CN.10/L.67/Rev.1) et renvoyé au Groupe de travail I l'examen du point 4 de l'ordre du jour, intitulé < < Recommandations en vue de réaliser le désarmement nucléaire et la non-prolifération des armes nucléaires > > . UN 1 - في الجلسة 324، المعقودة في 5 نيسان/أبريل 2012، أقرت هيئة نزع السلاح جدول أعمال دورتها الموضوعية لعام 2012 (A/CN.10/L.64/Rev.1) وأحالت الهيئة البند 4 من جدول الأعمال، المعنون " توصيات لتحقيق الهدف المتمثل في نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية " ، إلى الفريق العامل الأول.
    Conformément à la décision qu'elle avait prise à sa session de fond de 2012, la Commission a renvoyé au Groupe de travail I l'examen du point 4 de l'ordre du jour, intitulé < < Recommandations en vue de réaliser le désarmement nucléaire et la non-prolifération des armes nucléaires > > . UN 10 - ووفقا للقرار الذي اتخذته الهيئة في دورتها الموضوعية لعام 2012، عهدت إلى الفريق العامل الأول بولاية بحث البند 4 من جدول الأعمال المعنون " توصيات لتحقيق الهدف المتمثل في نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية " .
    Conformément à la décision qu'elle avait prise à sa session de fond de 2009, la Commission a décidé de renvoyer au Groupe de travail I l'examen du point 4 de l'ordre du jour, intitulé < < Recommandations en vue de réaliser le désarmement nucléaire et la non-prolifération des armes nucléaires > > . UN 11 - ووفقا للقرار الذي اتخذته في دورتها لعام 2009، أسندت هيئة نزع السلاح إلى الفريق العامل الأول مهمة معالجة البند 4 من جدول الأعمال المعنون " توصيات من أجل تحقيق الهدف المتمثل في نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية " .
    1. À sa 309e séance, le 28 mars 2011, la Commission du désarmement a adopté l'ordre du jour de sa session de fond de 2011 (A/CN.10/L.65) et décidé de renvoyer au Groupe de travail I l'examen du point 4 de l'ordre du jour, intitulé < < Recommandations en vue de réaliser le désarmement nucléaire et la non-prolifération des armes nucléaires > > . UN 1 - في الجلسة 309 المعقودة في 28 آذار/مارس 2011، أقرت هيئة نزع السلاح جدول أعمال دورتها الموضوعية لعام 2011 (A/CN.10/L.65)، وقررت إحالة البند 4 من جدول الأعمال، المعنون " توصيات لتحقيق هدف نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية " ، إلى الفريق العامل الأول.
    Le Président (parle en anglais) : Il m'avait semblé que le Mouvement des pays non alignés souhaitait se réunir pour désigner le Président du Groupe de travail I. L'on m'a toutefois fait remarquer que ce groupe désirait se réunir pour examiner la proposition d'organiser deux séances du Groupe de travail II demain. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): فهمت أن مجموعة حركة عدم الانحياز كانت تريد عقد اجتماع بغية اختيار رئيس للفريق العامل الأول. وذكرت بأن المجموعة ترغب، بالأحرى، في عقد اجتماع لمناقشة اقتراح عقد اجتماعين للفريق العامل الثاني يوم غد.
    Conformément à la décision qu'elle avait prise à sa session de fond de 2012, la Commission a renvoyé au Groupe de travail I l'examen du point 4 de l'ordre du jour, intitulé < < Recommandations en vue de réaliser le désarmement nucléaire et la non-prolifération des armes nucléaires > > . UN 10 - ووفقا للقرار الذي اتخذته الهيئة في دورتها الموضوعية لعام 2012، عهدت إلى الفريق العامل الأول بولاية بحث البند 4 من جدول الأعمال المعنون " توصيات لتحقيق الهدف المتمثل في نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية " .
    1. À sa 330e séance, le 1er avril 2013, la Commission du désarmement a adopté l'ordre du jour de sa session de fond de 2013 (A/CN.10/L.70) et renvoyé au Groupe de travail I l'examen du point 4 de l'ordre du jour, intitulé < < Recommandations en vue de réaliser le désarmement nucléaire et la non-prolifération des armes nucléaires > > . UN 1 - في الجلسة 330 المعقودة في 1 نيسان/أبريل 2013، أقرت هيئة نزع السلاح جدول أعمال دورتها الموضوعية لعام 2013 (A/CN.10/L.70)، وقررت أن تحيل إلى الفريق العامل الأول البند 4 من جدول الأعمال، المعنون " توصيات لتحقيق الهدف المتمثل في نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد