Les États parties se pencheront également sur le programme de travail pluriannuel de la Conférence, qui s'achèvera en 2010. | UN | كما سينظر المؤتمر في برنامج العمل المتعدد السنوات الممتد حتى عام 2010. |
Propositions concernant un programme de travail pluriannuel de la Commission pour la période de 2002-2006 | UN | مقترحات بخصوص برنامج العمل المتعدد السنوات للجنة للفترة 2002ـ2006 |
Programme de travail pluriannuel de la Commission de la condition de la femme | UN | برنامج العمل المتعدد السنوات للجنة وضع المرأة |
Dans la même résolution, le Conseil a également décidé d'adopter le programme de travail pluriannuel de la Commission pour la période postérieure à 2003. | UN | وفي القرار نفسه، قرر المجلس أيضا اعتماد برنامج عمل متعدد السنوات للجنة للفترة التالية لعام 2003. |
Dans la même résolution, le Conseil a également décidé d'adopter le programme de travail pluriannuel de la Commission pour la période postérieure à 2003. | UN | وفي القرار نفسه، قرر المجلس أيضا اعتماد برنامج عمل متعدد السنوات للجنة للفترة التالية لعام 2003. |
Mandat, méthodes de travail et programme de travail pluriannuel de la Commission de la condition de la femme | UN | ولاية لجنة وضع المرأة وطرق عملها وبرنامج عملها المتعدد السنوات |
Le programme de travail pluriannuel de la Conférence jusqu'en 2010 est essentiellement axé sur l'évaluation des progrès accomplis en matière de mise en œuvre ou de soutien apporté à cette dernière. | UN | وحتى عام 2010، ركز برنامج العمل المتعدد السنوات للمؤتمر أساسا على تقييم التقدم المحرز في عملية التنفيذ أو دعمها. |
Programme de travail pluriannuel de la Commission du développement durable | UN | برنامج العمل المتعدد السنوات للجنة التنمية المستدامة |
Programme de travail pluriannuel de la Commission du développement durable | UN | برنامج العمل المتعدد السنوات للجنة التنمية المستدامة |
Deux rapports sur les thèmes suivants : le commerce, l’environnement et le développement; et le programme de travail pluriannuel de la Commission; | UN | تقريران عن: التجارة والبيئة والتنمية؛ وبرنامج العمل المتعدد السنوات للجنة المعنية بالتنمية المستدامة؛ |
Deux rapports sur les thèmes suivants : le commerce, l’environnement et le développement; et le programme de travail pluriannuel de la Commission; | UN | تقريران عن: التجارة والبيئة والتنمية؛ وبرنامج العمل المتعدد السنوات للجنة المعنية بالتنمية المستدامة؛ |
PROGRAMME de travail pluriannuel de LA COMMISSION DU DÉVELOPPEMENT DURABLE | UN | برنامج العمل المتعدد السنوات للجنة التنمية المستدامة |
Programme de travail pluriannuel de la Commission de la condition de la femme | UN | برنامج العمل المتعدد السنوات للجنة وضع المرأة |
Note du Secrétaire général contenant le projet de programme de travail pluriannuel de la Commission de statistique, 2002-2005 | UN | مذكرة من الأمين العام تحتوي على مشروع برنامج العمل المتعدد السنوات للجنة الإحصائية للفترة 2002-2005 |
Comme le montre le tableau 1, la Commission a appliqué un programme de travail pluriannuel de 1998 à 2000. | UN | وكما هو مبين في الجدول 1، نفذت اللجنة برنامج عمل متعدد السنوات للفترة من عام 1998 إلى عام 2000. |
Rapport du Secrétaire général sur le projet de programme de travail pluriannuel de la Commission de la condition de la femme | UN | تقرير الأمين العام عن مقترحات بشأن وضع برنامج عمل متعدد السنوات للجنة وضع المرأة |
Projet de programme de travail pluriannuel de la Commission de la condition de la femme | UN | مقترحات بشأن وضع برنامج عمل متعدد السنوات للجنة وضع المرأة |
Projet de programme de travail pluriannuel de la Commission de la condition de la femme | UN | مقترحات بشأن وضع برنامج عمل متعدد السنوات للجنة وضع المرأة |
Dans sa résolution 2003/61, le Conseil a décidé également d'adopter le programme de travail pluriannuel de la Commission pour la période postérieure à 2003. | UN | وفي القرار نفسه، انتهى المجلس أيضا إلى اعتماد برنامج عمل متعدد السنوات للجنة للفترة التالية لعام 2003. |
Mandat, méthodes de travail et programme de travail pluriannuel de la Commission : rapport du Secrétaire général | UN | ولاية لجنة مركز المرأة وأساليب عملها وبرنامج عملها المتعدد السنوات: تقرير اﻷمين العام |
Mandat, méthodes de travail et programme de travail pluriannuel de la Commission de la condition de la femme | UN | ولاية لجنة مركز المرأة وأساليب عملها وبرنامج عملها المتعدد السنوات |
15. À cet égard, la Réunion a noté que la Conférence des Nations Unies sur le développement durable se tiendrait à Rio de Janeiro (Brésil) en 2012, et que le plan de travail pluriannuel de la Commission du développement durable avait été reporté d'un an. | UN | 15- وفي هذا الصدد، لاحظ الاجتماع أن مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة سيُعقد في عام 2012 في ريو دي جانيرو، البرازيل، وأن خطة العمل المتعددة السنوات للجنة التنمية قد أُجِّلت لسنة أخرى. |
a) Débat et consensus véritables sur les principaux problèmes de développement durable et les volets prioritaires du programme de travail pluriannuel de façon à progresser dans la réalisation des objectifs fixés dans les domaines des transports, des produits | UN | (أ) استعراض التحديات الرئيسية للتنمية المستدامة والإجراءات ذات الأولوية للبرنامج متعدد السنوات على نحو فعال والاتفاق بشأنها لدفع عجلة التنفيذ قدما في مجالات النقل والمواد الكيميائية وإدارة النفايات والتعدين وإطار عمل مدته عشرة أعوام للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة |