ويكيبيديا

    "de travail publié sous la cote" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • العمل الواردة في الوثيقة
        
    • العامل الوارد في الوثيقة
        
    • عملها الوارد في الوثيقة
        
    • العمل الوارد في الوثيقة
        
    5. Le Conseil d'administration a adopté le plan de travail publié sous la cote DP/1995/L.6/Corr.1 tel qu'il avait été modifié oralement. UN ٥ - وأقر المجلس التنفيذي خطة العمل الواردة في الوثيقة DP/1996/L.6/Corr.1، بصيغتها المعدلة شفويا.
    16. Le Conseil d'administration a approuvé le plan de travail publié sous la cote DP/1996/L.7, tel qu'il avait été modifié oralement. UN ١٦ - ووافق المجلس التنفيذي على خطة العمل الواردة في الوثيقة DP/1996/L.7، بصيغتها المعدلة شفويا.
    5. Le Conseil d'administration a approuvé le plan de travail publié sous la cote DP/1995/L.2/Rev.1. UN ٥ - ووافق المجلس التنفيذي على خطة العمل الواردة في الوثيقة DP/1995/L.2/Rev.1.
    À sa douzième session, le Conseil examinera le rapport du Groupe de travail publié sous la cote A/HRC/12/28. UN وسينظر المجلس، في دورته الثانية عشرة، في تقرير الفريق العامل الوارد في الوثيقة A/HRC/12/28.
    14. À la 2e séance, le 6 février, le Comité a adopté son programme de travail publié sous la cote E/C.13/1995/L.1. UN ١٤ - وفي الجلسة الثانية، المعقودة في ٦ شباط/فبراير، اعتمدت اللجنة برنامج عملها الوارد في الوثيقة E/C.13/1995/L.1.
    Il croit comprendre que la Sixième Commission souhaite approuver le programme de travail publié sous la cote A/C.6/53/L.1. UN وأضاف يقول إنه سيعتبر أن أعضاء اللجنة يودون اعتماد برنامج العمل الوارد في الوثيقة A/C.6/53/L.1.
    7. Le Conseil d'administration a adopté le programme de travail publié sous la cote DP/1995/L.1. UN ٧ - ووافق المجلس التنفيذي على خطة العمل الواردة في الوثيقة DP/1995/L.1.
    7. Le Conseil d'administration a adopté le programme de travail publié sous la cote DP/1995/L.1. UN ٧ - ووافق المجلس التنفيذي على خطة العمل الواردة في الوثيقة DP/1995/L.1.
    5. Le Conseil d'administration a approuvé le plan de travail publié sous la cote DP/1995/L.2/Rev.1. UN ٥ - ووافق المجلس التنفيذي على خطة العمل الواردة في الوثيقة DP/1995/L.2/Rev.1.
    8. Le Conseil d'administration a adopté le programme de travail publié sous la cote DP/1996/L.1, tel que distribué après modification. UN ٨ - ووافق المجلس التنفيذي على خطة العمل الواردة في الوثيقة DP/1996/L.1، بصيغتها المعدلة والمعممة.
    5. Le Conseil d'administration a adopté le plan de travail publié sous la cote DP/1995/L.6/Corr.1 tel qu'il avait été modifié oralement. UN ٥ - وأقر المجلس التنفيذي خطة العمل الواردة في الوثيقة DP/1996/L.6/Corr.1، بصيغتها المعدلة شفويا.
    16. Le Conseil d'administration a approuvé le plan de travail publié sous la cote DP/1996/L.7, tel qu'il avait été modifié oralement. UN ١٦ - ووافق المجلس التنفيذي على خطة العمل الواردة في الوثيقة DP/1996/L.7، بصيغتها المعدلة شفويا.
    Je voudrais faire quelques brèves observations sur les travaux réalisés par le Groupe de travail à la présente session, et plus précisément sur la dernière version du document de travail publié sous la cote A/CN.10/2007/CRP.1/Rev.5. UN وأود أن أعلق بشكل موجز على العمل الذي أنجزه الفريق العامل في هذه الدورة، وأن أعلق بشكل أكثر تحديدا على آخر صيغة لورقة العمل الواردة في الوثيقة A/CN.10/2007/CRP.1/Rev.5.
    Nous avons reçu le document de travail publié sous la cote CD/WP.559, et nous l'examinerons avec attention. UN ولقد تلقينا ورقة العمل الواردة في الوثيقة CD/WP.559، وسننظر فيها على ذلك.
    Le document de travail publié sous la cote A/CN.10/184, présenté par la délégation colombienne, contient des idées extrêmement utiles qui représentent un bon point de départ pour notre discussion. UN وإن ورقة العمل الواردة في الوثيقة A/CN.10/184 التي قدمها وفد كولومبيا، تحتوي على أفكار قيمة تمثل نقطة تحول طيبة للمناقشة.
    Elle salue les propositions internationales et régionales de désarmement, notamment le document de travail publié sous la cote NPT/CONF. 2000/WP.3. UN وأعرب عن ترحيب وفده بالمقترحات الدولية والإقليمية المختلفة المتعلقة بنزع السلاح النووي، بما في ذلك ورقة العمل الواردة في الوثيقة NPT/CONF.2000/WP.3.
    Comme il ressort du rapport du Groupe de travail publié sous la cote A/52/47, nous sommes saisis d'une série de propositions qui méritent d'être examinées dans leurs contextes respectifs. UN وكما يبين تقرير الفريق العامل الوارد في الوثيقة A/52/47، فإن مجموعة من المقترحات المتاحة لنا جديرة بنظرنا فيها، من حيث نطاقها.
    3. L'ordre du jour provisoire de la cinquième session du Groupe de travail, publié sous la cote E/CN.4/Sub.2/AC.5/1999/1, comprend des points relatifs à la promotion des droits des personnes appartenant à des minorités tels qu'ils sont énoncés dans la Déclaration sur les droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques. UN 3- يتضمن جدول الأعمال المؤقت للدورة الخامسة للفريق العامل الوارد في الوثيقة E/CN.4/Sub.2/AC.5/1999/1 بنودا عن تعزيز حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات على النحو المبين في إعلان حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية وإلى أقليات دينية ولغوية.
    14. À la 2e séance, le 6 février, le Comité a adopté son programme de travail publié sous la cote E/C.13/1995/L.1. UN ١٤ - وفي الجلسة الثانية، المعقودة في ٦ شباط/فبراير، اعتمدت اللجنة برنامج عملها الوارد في الوثيقة E/C.13/1995/L.1.
    2. D'adopter son programme de travail publié sous la cote NPT/CONF.1995/PC.I/1; UN ٢ - اعتماد برنامج عملها الوارد في الوثيقة NPT/CONF.1995/PC.I/1؛
    13. Le programme de travail publié sous la cote A/C.5/51/L.84, tel que révisé oralement, est adopté. UN ١٣ - اعتمد برنامج العمل الوارد في الوثيقة A/C.5/51/L.84 بصيغته المنقحة شفويا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد