ويكيبيديا

    "de véhicules appartenant aux contingents" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المركبات المملوكة للوحدات
        
    • للمركبات المملوكة للوحدات
        
    • مركبة مملوكة للوحدات
        
    Ce nombre a été plus faible que prévu en raison du déploiement par l'AMISOM d'un nombre de véhicules appartenant aux contingents plus faible que prévu. UN ويُعزى انخفاض الناتج عما كان مقررا إلى نشر البعثة عددا من المركبات المملوكة للوحدات يقل عن العدد المتوقع
    Compte tenu du parc de véhicules appartenant aux contingents. UN على أساس أسطول المركبات المملوكة للوحدات.
    Nombre prévu de véhicules appartenant aux contingents UN الأسطول المرتقب من المركبات المملوكة للوحدات
    La quantité de carburant distribuée est inférieure aux prévisions, car le nombre de véhicules appartenant aux contingents utilisés a été moins élevé que prévu. UN نتج الانخفاض في مستوى ما يتم توفيره من وقود عن انخفاض العدد الفعلي للمركبات المملوكة للوحدات التي يتم استخدامها
    :: Fourniture de carburant et de lubrifiants pour 365 véhicules appartenant à l'ONU et une centaine de véhicules appartenant aux contingents UN :: قُدم الوقود ومواد التشحيم لـ 365 مركبة مملوكة للأمم المتحدة ولزهاء 100 مركبة مملوكة للوحدات
    Compte tenu du parc de véhicules appartenant aux contingents. UN على أساس أسطول المركبات المملوكة للوحدات.
    Nombre prévu de véhicules appartenant aux contingents. UN الأسطول المرتقب من المركبات المملوكة للوحدات.
    Tableau 2 Déploiement de véhicules appartenant aux contingents pour la période du 1er juillet 1998 au 30 juin 1999 UN نشر المركبات المملوكة للوحدات في القوة للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٨ الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩
    Un nombre moins élevé de véhicules appartenant aux contingents que celui prévu dans le mémorandum d'accord a été déployé. UN ونُشر عدد أقل من المركبات المملوكة للوحدات مما هو محدد في مذكرة التفاهم ذات الصلة.
    La diminution de la consommation de carburants est due à un nombre moins élevé de véhicules appartenant aux contingents. UN يُعزى انخفاض استهلاك الوقود مقارنةً بما كان مقرراً، في المقام الأول، إلى تدني عدد المركبات المملوكة للوحدات.
    66. On prévoit que le nombre total de véhicules appartenant aux contingents qui seront utilisés pour le déploiement des contingents sera de 2 760. UN ٦٦ - وسيشمل وزع أفراد الوحدات عددا مسقطا من المركبات إجماليه ٠٦٧ ٢ من المركبات المملوكة للوحدات.
    Il est responsable de l’approvisionnement en pièces détachées, de l’entretien et du remplacement d’environ 8 000 véhicules appartenant à l’ONU et de l’approvisionnement en pièces détachées d’un millier de véhicules appartenant aux contingents. UN وهي مسؤولة عن قطع الغيار والصيانة واﻹحلال لقرابة ٠٠٠ ٨ من المركبات المملوكة لﻷمم المتحدة وتوفير قطع الغيار لقرابة ٠٠٠ ١ من المركبات المملوكة للوحدات.
    Nombre de véhicules appartenant aux contingents moins élevé que prévu. UN انخفاض عدد المركبات المملوكة للوحدات.
    Le dépassement a été en partie compensé par la sous-utilisation des crédits prévus pour les carburants et lubrifiants, due au déploiement d'un nombre de véhicules appartenant aux contingents inférieur aux prévisions. UN وقوبلت الزيادة في الاحتياجات جزئيا بانخفاض الاحتياجات من الوقود والزيوت ومواد التشحيم بسبب نشر عدد أقل من المركبات المملوكة للوحدات عما كان مقررا.
    Le nombre de véhicules a été inférieur du fait de la comptabilisation en pertes de véhicules trop coûteux à entretenir en raison de l'usure normale et du rapatriement de véhicules appartenant aux contingents. UN يُعزى انخفاض عدد المركبات عما كان مقرراً إلى شطب المركبات التي كانت صيانتها غير ذات جدوى من الناحية الاقتصادية بسبب البلى والاستعمال، واقتران ذلك مع إعادة المركبات المملوكة للوحدات إلى بلدانها
    Le produit inférieur aux prévisions tient au nombre plus faible que prévu de véhicules appartenant aux contingents en raison du rapatriement de 1 073 militaires et du non-déploiement de 1 unité de police constituée. UN يعزى تدني الناتج إلى انخفاض عدد المركبات المملوكة للوحدات بسبب إعادة 073 1 من أفراد الوحدات العسكرية إلى أوطانهم وعدم نشر وحدة شرطة مشكَّلة
    Nombre prévu de véhicules appartenant aux contingents. UN الأسطول المتوقع للمركبات المملوكة للوحدات.
    Nombre prévu de véhicules appartenant aux contingents. UN الأسطول المسقط للمركبات المملوكة للوحدات.
    Nombre prévu de véhicules appartenant aux contingents. UN الأسطول المتوقع للمركبات المملوكة للوحدات
    Fourniture de carburant et de lubrifiants pour 365 véhicules appartenant à l'ONU et une centaine de véhicules appartenant aux contingents UN توفير الوقود ومواد التشحيم لـ 365 مركبة مملوكة للأمم المتحدة ولنحو 100 مركبة مملوكة للوحدات
    Le montant révisé tient compte du fait que le parc automobile des Nations Unies compte 79 véhicules de plus, que le rapatriement d’un certain nombre de véhicules appartenant aux contingents a été différé et que 236 de ces véhicules seront maintenus dans la zone de la Mission de février à juin 1998. UN ٣٥- تأمين المركبات- تبين تقديرات التكاليف المنقحة احتياجات إضافية من أجل ٧٩ مركبة إضافية في اسطول اﻷمم المتحدة، والتأخر في إعادة المركبات المملوكة للوحدات إلى الوطن، والاحتفاظ ﺑ ٢٣٦ مركبة مملوكة للوحدات خلال الفترة من شباط/فبراير إلى حزيران/يونيه ١٩٩٨. ٦ - العمليات الجوية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد