Déclaration de Vienne sur la criminalité et la justice: relever les défis du XXIe siècle | UN | إعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين |
Déclaration de Vienne sur la criminalité et la justice : relever les défis du XXIe siècle | UN | إعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين |
Suite donnée aux plans d'action concernant la mise en œuvre de la Déclaration de Vienne sur la criminalité et la justice : relever les défis du XXIe siècle | UN | متابعة خطط العمل لتنفيذ إعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين |
Déclaration de Vienne sur la criminalité et la justice : relever les défis du XXIe siècle | UN | إعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين |
Suite donnée aux plans d'action concernant la mise en œuvre de la Déclaration de Vienne sur la criminalité et la justice : relever les défis du XXIe siècle | UN | متابعة خطط العمل لتنفيذ إعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين |
Déclaration de Vienne sur la criminalité et la justice : relever les défis du XXIe siècle | UN | إعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين |
Plans d'action concernant la mise en œuvre de la Déclaration de Vienne sur la criminalité et la justice : relever les défis du XXIe siècle | UN | خطط العمل لتنفيذ إعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين |
Suite donnée aux plans d'action concernant la mise en œuvre de la Déclaration de Vienne sur la criminalité et la justice : relever les défis du XXIe siècle | UN | متابعة خطط العمل لتنفيذ إعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين |
Mise en œuvre de la Déclaration de Vienne sur la criminalité et la justice: relever les défis du XXIe siècle | UN | تنفيذ اعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين |
Plans d'action pour la mise en oeuvre de la Déclaration de Vienne sur la criminalité et la justice pénale : relever les défis du XXIe siècle | UN | خطط العمل المتعلقة بتنفيذ إعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين |
Plans d'action pour la mise en oeuvre de la Déclaration de Vienne sur la criminalité et la justice pénale : relever les défis du XXIe siècle | UN | خطط العمل المتعلقة بتنفيذ إعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين |
Suite donnée aux plans d'action concernant la mise en oeuvre de la Déclaration de Vienne sur la criminalité et la justice : relever les défis du XXIe siècle | UN | متابعة خطط العمل لتنفيذ إعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين |
Suite donnée aux plans d'action concernant la mise en oeuvre de la Déclaration de Vienne sur la criminalité et la justice : relever les défis du XXIe siècle | UN | متابعة خطط العمل لتنفيذ إعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين |
Suite donnée aux plans d'action concernant la mise en oeuvre de la Déclaration de Vienne sur la criminalité et la justice : relever les défis du XXIe siècle | UN | متابعة خطط العمل لتنفيذ إعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين |
Ils ont tous pris des mesures concrètes sur le plan national pour mettre en œuvre la Déclaration de Vienne sur la criminalité et la justice. | UN | فجميع هذه البلدان اعتمدت تدابير عملية على الصعيد الوطني لتنفيذ إعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة. |
Plans d'action concernant la mise en œuvre de la Déclaration de Vienne sur la criminalité et la justice : relever les défis du XXIe siècle | UN | خطط العمل لتنفيذ إعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين |
Déclaration de Vienne sur la criminalité et la justice : Relever les défis du XXIe siècle | UN | إعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين |
Déclaration de Vienne sur la criminalité et la justice : Relever les défis du XXIe siècle | UN | إعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين |
Déclaration de Vienne sur la criminalité et la justice : Relever les défis du XXIe siècle | UN | إعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين |
Appelant l'attention sur les dispositions pertinentes de la Déclaration de Vienne sur la criminalité et la justice : relever les défis du XXIe siècle, et des plans d'action relatifs à sa mise en oeuvre et à son suivi, | UN | وإذ توجه الانتباه إلى الأحكام ذات الصلة من إعلان فيينا المتعلق بالجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين()، وفي خطط العمل الرامية إلى تنفيذ الإعلان ومتابعته()، |
Les ministres ont rappelé que la Déclaration de Vienne sur la criminalité et la justice et la Déclaration de Bangkok reconnaissaient que les stratégies de prévention globale de la criminalité devaient s'attaquer aux causes profondes et aux facteurs de risque associés aux crimes. | UN | 482 - وذكر الوزراء بأن إعلان فيينا حول الجريمة والعدالة وإعلان بانكوك يقران بأنه ينبغي توجيه إستراتيجيات شاملة للوقاية من الجريمة إلى جذور وعوامل خطر الجريمة. |
À cet égard, il faut noter que la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale a récemment adopté les projets révisés du plan d'action concernant la mise en oeuvre de la Déclaration de Vienne sur la criminalité et la justice. | UN | وفي هذا السياق، تجدر الإشارة إلى أن اللجنة المعنية بمنع الجريمة والعدالة الجنائية اعتمدت مؤخرا مشروعا منقحا لخطة العمل الخاصة بتنفيذ إعلان فيينا المعني بالجريمة والعدالة. |