Il a attaqué ma femme, a volé mon argent, exécuté deux de vos hommes. | Open Subtitles | ،لقد هاجم زوجتي، و سرق مالي و أعدم اثنين من رجالك |
Mardi 27, un de vos hommes se présente seul à la gare de l'Est à 14h45 avec les échantillons. | Open Subtitles | الثلاثاء، السابع والعشرون، واحد من رجالك واحد فقط. سيكون في المحطة في 14.45 معه العينات |
Deux de vos hommes ont été tués en servant leur pays... comme moi ! | Open Subtitles | اثنان من رجالك قتلا رجال شجعان في خدمة بلادهم، كما أنا |
Lequel de vos hommes était le plus proche de Freemman ? | Open Subtitles | لذلك، والتي من رجالكم كان الأقرب إلى فريمان؟ |
Pourquoi ne pas prendre un de vos hommes pour le faire ? | Open Subtitles | ولم لا تأتون بواحد من رجالكم للقيام بذلك؟ |
Si vous voulez parler, vous ou un de vos hommes... | Open Subtitles | مَنْ أرادَ الكَلام. إذا أيّ مِنْ رجالِكَ أرادَ أبداً أَنْ يَتكلّمَ. |
Vous avez dit que ce cas était important pour le moral de vos hommes. | Open Subtitles | لقد أشرت الى ان هذه القضية مهمة للروح المعنوية لرجالك |
Beaucoup de vos hommes ont cherché à provoquer mes hommes. | Open Subtitles | كانت هناك عدة محاولات من رجالك لاستفزاز رجالي |
Certains de vos hommes nous ont volé des territoires. | Open Subtitles | هؤلاء الأشخاص من رجالك جائوا إلينا بتلك الممتلكات |
Deux de vos hommes sont morts dans les bois, et je suis sûr que quand les faits seront exposés devant le conseil de Boston, mon retour à Salem ne sera rien en comparaison de votre tentative de meurtre. | Open Subtitles | اثنين من رجالك مقبورين الان في الغابة وأنا متأكد عندما تقدم الادلة للقضاة في بوسطن |
Vous ne pouvez pas y arriver seul. Vous le savez. Deux de vos hommes sont morts. | Open Subtitles | لا يمكنك ردعه وحدك وتعي ذلك، الآن وقد مات اثنان من رجالك |
Et une de ces chères détenues a assassiné un de vos hommes. | Open Subtitles | و إحدى هؤلاء السجينات المحببات إلى قلبك قتلت واحداً من رجالك. |
Figurez-vous qu'à mes débuts, j'ai arrêté certains de vos hommes. | Open Subtitles | أتعلم ماذا ؟ حينما كنت صغيراً قمت ببعض التسويات مع بعضٍ من رجالك .. |
Les lumières se sont éteintes. Ça peut être un vol. Deux de vos hommes m'ont percutée et vous ont fait tomber. | Open Subtitles | أظنها كانت عملية سطو اثنان من رجالك اصطدما بي |
- Je me suis enrôlé. - Et avez sauvé deux de vos hommes. | Open Subtitles | ـ لقد أنضممتُ للقوات البحرية ـ وأنقذت إثنان من رجالك |
Un de vos hommes à laissé un tueur en liberté pendant 15 ans. | Open Subtitles | شخص من رجالك ترك مجرم بعيد عن العداله 15 عاما |
Êtes-vous prêt à sacrifier la vie d'un seul de vos hommes dans cette campagne ? | Open Subtitles | استعدّ للتضحية بالحياة بأيّ من رجالك في هذه الحملة؟ |
J'aurais déjà pu tuer trois ou quatre de vos hommes, si j'avais voulu. | Open Subtitles | قد أقتل ثلاثة أو أربعة من رجالكم إذا أردت ذلك |
Je dois juste commander quelques de vos hommes. | Open Subtitles | أنا فقط أريد قيادة بعض من رجالكم. |
C'est un de vos hommes ou un imposteur. | Open Subtitles | إما أنه من رجالكم أو أنه منتحل شخصية |
a), vous avez perdu 2 de vos hommes... b)... | Open Subtitles | a)، فَقدتَ إثنان مِنْ رجالِكَ... b)... |
Il faut fixer le quota de travail de vos hommes. | Open Subtitles | يجب علينا تعديل حصص العمل اليومية لرجالك |