ويكيبيديا

    "de vous interrompre" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • للمقاطعة
        
    • على المقاطعة
        
    • لمقاطعتك
        
    • لمقاطعتكم
        
    • للمقاطعه
        
    • على مقاطعتك
        
    • على المقاطعه
        
    • على مقاطعتكم
        
    • لمقاطعة
        
    • أن أقاطعكما
        
    • أن يقطع
        
    • على التطفل
        
    • على المُقاطعة
        
    • للمُقَاطَعَة
        
    • للتدخل
        
    Désolée de vous interrompre, mais les Palin doivent aller s'asseoir. Open Subtitles عذراً للمقاطعة ولكن آل بالين عليهم التوجه لمقاعدهم
    Désolée de vous interrompre, mais le fils de M. Bauford, Henry, voudrait faire une déclaration. Open Subtitles أنا آسفة للمقاطعة لكن إبن السّيد بوفورد هنري يودّ أن يلقي تصريح
    Mme Bradley, désolé de vous interrompre, mais j'ai besoin de M. Jensen. Open Subtitles سيدة برادلي ، عذرا للمقاطعة لكنني أحتاج إلى السيد جنسن
    Salut, collègues des forces de l'ordre. Désolé de vous interrompre. Open Subtitles مرحبا يا زملائي في القانون آسف على المقاطعة
    Je suis terriblement désolé de vous interrompre, monsieur, mais je pense que vous voudrez voir ça. Open Subtitles إعتذاري الشديد على المقاطعة يا سيدي، لكن أعتقد أنّك سترغب برؤية هذا. بجدية؟
    Désolé de vous interrompre, mais j'ai des sondages internes de Maddox... Open Subtitles انظري، آسف جدا لمقاطعتك لكن لدي أناس داخل بيانات انتخاب مادبوكس
    C'était le bon mec pour des photos de nu. Quoi, il y a un bon mec pour ça ? Désolé de vous interrompre, mesdemoiselles. Open Subtitles لقد كان مناسبا لاخذ صور عارية وحسب ماذا وهل هناك شخص مناسب لذلك؟ آسف لمقاطعتكم, سيداتي
    Désolé de vous interrompre, mais, uh, personne n'a de nouvelles de Christa. Open Subtitles حسناً, أنا أسف للمقاطعة هنا لكن, لم يسمع أحد من كريستا
    Désolée de vous interrompre, mais ça ne peut pas attendre. Open Subtitles .أعتذر للمقاطعة, ولكن الأمر لا يتحمّل الإنتظار
    Désolé de vous interrompre... mais je dois vraiment y aller. - Bonne idée. Open Subtitles امم اسف للمقاطعة لكن انا حقا يجب ان اذهب
    Désolée de vous interrompre mais vous devez monter à bord. Open Subtitles أنا آسفة للمقاطعة ولكن أعتقد يجب أن تصعد على متن القطار.
    Désolé de vous interrompre, mais qui diable êtes-vous les gars? Open Subtitles أنا آسف للمقاطعة , ولكن من هم الجحيم هي يا رفاق ؟
    Je suis désolé de vous interrompre, Commandant mais puis-je m'entretenir seul une minute avec le chef O'Leary? Open Subtitles آسف للمقاطعة يا قائد ولكن هل لي بكلمة على انفراد مع الرئيس اوليري
    Désolé de vous interrompre mesdames, Mais je suis un peu inquiet. Open Subtitles أعتذر على المقاطعة يا سيدات لكنني قلق بعض الشيئ
    Désolée de vous interrompre mais tu devrais vraiment venir voir ça. Open Subtitles اسف على المقاطعة ، ولكن يجب عليك رؤية ذلك
    Désolé de vous interrompre mais qu'est-ce qui se passe là ? Open Subtitles معذرةً على المقاطعة لكن ماالذي يحدث هنا بحق الجحيم؟
    Je suis désolé de vous interrompre, Madame. Open Subtitles أنا آسف جدا لمقاطعتك وأنتِ مشغولة، يا سيدتي.
    Désolé de vous interrompre, mais il y a une vieille citation : Open Subtitles أنا آسف لمقاطعتكم سيدي العمدة و لكن هناك قول أمريكي قديم
    No, tu ne le ferais pas. Tu es trop sensible. Capitaine, excusez-moi de vous interrompre. Open Subtitles لا , لن تقومي انتي حساسه للغايه قائد , انا آسفه للمقاطعه
    - Oui. Excusez-moi de vous interrompre. Je suis un agent fédéral. Open Subtitles أعتذر على مقاطعتك أنا مأمور فيدرالي لقد سمح رجالك بدخولي
    Désolé de vous interrompre, j'ai trouvé ça sur mon bureau. Open Subtitles أيها الأصداقاء المعذره على المقاطعه. وجدتُ هذه على مكتبي وأود التحدث لأحدٍ بهذا الصدد.
    Désolée de vous interrompre, mais vous avez un string assorti ? Open Subtitles آسفة على مقاطعتكم ، لكن هلى عندك قطع تتماشى مع هذا
    Désolée de vous interrompre. Mais j'avais besoin de te voir. Open Subtitles معذرة لمقاطعة اجتماعكِ ولكن احتجت إلى رؤيتك
    Désolé de vous interrompre. Je n'ai toujours pas compris cette histoire de frère et sœur. Open Subtitles أكره أن أقاطعكما لكنني مازلت أحاول استيعاب أمر "أنني أخوها"
    Désolée de vous interrompre en plein réapprovisionnement, mais je suis de retour. Open Subtitles أنا أكره أن يقطع سيدة جميلة حين انها تغذي اللحوم، ولكن أه، ومن ذلك الوقت مرة أخرى.
    Désolé de vous interrompre. Open Subtitles آسف على التطفل.
    Pardon de vous interrompre, messieurs. Open Subtitles آسِف على المُقاطعة أيّها السّادة
    M. Mayor, je suis désolé-- de vous interrompre. Open Subtitles السّيد Mayor، أَنا آسفُ... للمُقَاطَعَة.
    Excusez moi. Désoler de vous interrompre Open Subtitles المعذرة أيها الاشخاص أنا اسف للتدخل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد