ويكيبيديا

    "dealers" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تجار
        
    • التجار
        
    • تجّار
        
    • تاجر
        
    • مروجي
        
    • التجّار
        
    • مروجين
        
    • المروجين
        
    • بائعي
        
    • المروّجين
        
    • الموزعين
        
    • مروجو
        
    • مروّجي
        
    • الزوايا
        
    • موزعو
        
    Même les dealers des grandes villes ne jetteraient pas un kilo d'héroïne dans la nature. Open Subtitles هذة فكرة سخيفة, حسناً؟ حتى تجار المدن الكبيرة لا تقذف كيلو هكذا
    Nous aurions dû devenir des dealers il y a des années. Open Subtitles كان يجب أن نكون تجار مخدرات منذ وقتٍ طويل
    Nous avons besoin de trouver ces dealers et de les maitriser. Open Subtitles يجب ان نجد هؤلاء التجار و نقوم بإحتواء هذا
    Les dealers avec qui il travaillait sont entrés dans la maison. Open Subtitles و تجّار المخدرات الذين قام بتمثيلهم قاموا باقتحام منزلنا
    Entant qu'acteur noir, je fais souvent des dealers, athlètes, juges... Open Subtitles أنا أعني، كممثل أسود البشرة أنتي تتحدثي عن تاجر مخدرات رياضي، قاضي
    Il avait besoin d'argent, il a envoyé des dealers me kidnapper. Open Subtitles وأنه احتاج المال لذا طلب من مروجي المخدرات اختطافي
    Il m'a semblé que parfois, les dealers de V s'échangeaient des produits entre les États. Open Subtitles أتفهم أن تجار دماء مصاصين الدماء يتعاملون مع تجار من خارج الحدود
    Tu sais, la plupart des gros dealers de drogue, les caïds, pèsent leur fric. Open Subtitles أتعلم. معظم تجار المخدرات. مثل الكبار منهم الذين يديرون تلك الهراءات
    C'était des dealers d'héroïne. S'ils avaient juste filé leur fric, rien ne serait arrivé. Open Subtitles إنهم تجار هيروين إن تخلوا عن مالهم لن يحدث كل هذا
    L'un des plus gros dealers d'héroïne de Londres qu'on est loin d'arriver à stopper. Open Subtitles واحدة من أكبر تجار الهيروين في لندن ونحن نقترب مكان للاغلاق على يديه وقدميه.
    Tout ce que j'ai obtenu c'est me faire tabasser par des dealers. Open Subtitles كل ما قمت به اني تعرضت للضرب من احد تجار الشوارع
    Dans les affaires de dealers assassinés, les acheteurs font d'excellents suspects. Open Subtitles فى حالة مقتل تجار مخدرات يكون مشترين المخدرات مشتبهين أقوياء
    An analytical list of those dealers not meeting this requirement has been prepared pending a decision on the next steps in terms of levying the requisite fines. UN جرى إعداد قائمة تحليلية بأسماء التجار الذين لا يستوفون هذه المتطلبات، رهنا باتخاذ قرار بشأن الخطوات التالية فيما يختص بفرض الغرامات المطلوبة.
    Il a été capable d'identifier quelques petits dealers, mais c'est trop maigre pour monter un dossier. Open Subtitles وقد استطاع تحديد هويات بعض من صغار التجار لكن لا يوجد ما يساعدنا على بناء قضية
    Que fait un agent immobilier sélect avec des dealers d'héroïne ? Open Subtitles ما الذي تفعله وكيلة عقارات بالإختلاط مع تجّار الهيروين؟
    dealers de drogue et argent, argent, argent, argent. Open Subtitles تجّار مخدرات، أموال، وأموال، والمزيد من الأموال
    Il a fait carrière en jouant les dealers Open Subtitles لقد حقق مسيرته المهنية من لعب دور تاجر المخدرات
    Tu sais, la seule chose que je déteste plus que les dealers de drogue c'est ceux qui rendent mon travail plus dur. Ecoute. Open Subtitles أتعلم،الشيئ الوحيد الذي أمقته أكثر من مروجي المخدرات،هو الشخص الذي يجعل عملي صعبا إسمع
    Je n'aide pas les dealers à retrouver leur came. Open Subtitles فأنا لا أساعد التجّار على إيجاد بضاعتهم.
    La moitié des voitures ici proviennent de dealers ou de gangs Open Subtitles نصف هذه السيارات تم أخذهما من مروجين وأفراد عصابات
    Il parait qu'il y a des dealers dans ce quartier. Open Subtitles سمعتُ أنّ هناك بعض المروجين في ذلك الجزء من المدينة.
    Pour qu'il ait une dette envers elle, plutôt qu'envers les dealers. Open Subtitles لأنها كانت ستستغله بدلا من بائعي المخدرات
    Et j'ai lu dans un des fichiers de l'indic qu'il voyageait dans ce coin quand il travaillait pour ces dealers. Open Subtitles وإني قرأت أحد ملفات المخبرين إنه اعتاد السفر هناك حين عمل لهؤلاء المروّجين.
    Des dealers l'ont remarqué, mais ils ne voulaient pas lui faire du mal. Open Subtitles بعض الموزعين سجلوا بعض الملاحظات فقط, لكنهم لم يريدوا أن يسببوا له الأذى.
    C'était un petit portable jetable comme celui qu'utilise les dealers. Open Subtitles كان هاتفاً قديماً كالذي يستخدمه مروجو المخدرات.
    Nous avons aidés les dealers à faire leur poison. Open Subtitles لقد ساعدنا مروّجي مخدّرات في صناعة سمومهم
    Ce n'est pas une question de nombres de petit dealers ou de coins de rues. Open Subtitles الأمر ليس متعلقًا بالعدة أو فتيان الزوايا أو قطاع ما
    Les dealers se fichent de la tête de leurs clients. Open Subtitles هاوس طلب منّا أن نعتبره شخصاً طبيعياً موزعو المخدرات لا يطلبون الهويّة ولا يهتمّون بالشكل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد