Nous pouvons revenir en arrière, Deena, ou vous pouvez juste signer ce contrat et espérer, mais si j'étais vous, je résisterai. | Open Subtitles | يمكننا مهاجمتهم يا دينا أو يمكنكِ توقيع هذا الاتفاق وأن تتمني خيرًا ولكن لو كنتُ مكانكِ لهاجمتهم |
Ça avait l'air d'être une bonne idée mais après avoir vu Deena Bashan et... | Open Subtitles | كانت في البداية شيئاً جيداً ..ولكن عندما رأيت دينا باشان و |
Ton homme de main a forcé Deena à voler mon argent. | Open Subtitles | أنت وضعتني فيه رجلك .. داريوس أجبر دينا على سرقة مالي |
Ca n'a pas marché parceque Deena n'était jamais contente. | Open Subtitles | زواجى لم ينجح لأنه كان من المستحيل إرضاء دينا |
C'est le marché, Deena, alors fais-le. | Open Subtitles | كما يقول كتيـب الجريمة , هيا يا دينا إفعلى ذلك |
Donc, nous adaptons l'algorithme pour éviter ça. Deena Lampard. | Open Subtitles | ولهذا فنحن نعدّل الخوارزمية لتجنب وقوع ذلك دينا لامبارد |
C'était une petite chose fragile comme Deena ? | Open Subtitles | اكانت واحده من العصافير الصغيره مثل الانسه دينا هنا ؟ |
On peut enfin présenter notre groupe et Deena est soliste ? | Open Subtitles | عندما اتت الفرصه ليكن لدينا فرقه خاصه تغني دينا منفرده ؟ |
Deena a mieux que ça : la qualité. | Open Subtitles | دينا لديها ما افضل من الجمال لديها الجوده |
Ne t'en mêle pas, c'est entre Deena et moi | Open Subtitles | ابتعدي عن هذا يا لوريل الامر بيني و بين دينا |
Tout a commencé à Détroit avec trois jeunes filles, Deena, Lorrell et Michelle, qui rêvaient de devenir des vedettes. | Open Subtitles | بدا الامر في شوارع ديترويت حيث كان هناك ثلاث فتيات لوريل و دينا و ميشيل حلملن بان يصبحن نجوما في عالم الغناء |
Deena Jones est la reine des studios de musique et de télévision. | Open Subtitles | و قد اقتحمت دينا جونز عالم الموسيقي و عالم التلفزيون |
33. Mme Deena (Singapour) explique que l'amendement visant à faire passer l'âge du mariage de 16 à 18 ans a été proposé, mais non adopté. | UN | 33 - السيدة دينا (سنغافورة): أوضحت أن التعديل الرامي إلى رفع سن الزواج من 16 إلى 18 سنة قد اقتُرح ولكنه لم يُعتمد. |
Deena pourrait être dans l'un d'eux. | Open Subtitles | دينا يمكن أن يكون أسفل أي واحد منهم. |
Vous n'aimez pas Deena Lampard, n'est-ce pas, M. Edelstein ? | Open Subtitles | لست معجباً بالسيده (دينا لامبرد) سيد (ادلتسين)، صح؟ |
Expliquez-moi pourquoi Deena a demandé que vous ne puissiez plus la voir. | Open Subtitles | مما يشرح لماذا " دينا " وضعت عليك تعميم منع مؤقت يوم أمس |
Vous êtes entrain de me dire que la balle qui a tué Deena a été tirée deux fois? | Open Subtitles | تقصدين أن الرصاصة التي قتلت "دينا " أطلقت مرتين أجل |
Deena va être soliste parce que tu la trouves jolie ? | Open Subtitles | دينا ستغني في المقدمه بسبب هيئتها فقط ؟ |
À Deena de faire tout le boulot. | Open Subtitles | سنترك دينا تفعل هذا كتغيير فحسب |
- et une cerise. - Deena est la cerise ? | Open Subtitles | ثم تضع الكرز في الاعلي - و هل دينا هي الكرز ؟ |