ويكيبيديا

    "demande adressée par la commission au secrétaire" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • طلب اللجنة إلى الأمين
        
    • طلب اللجنة من اﻷمين
        
    Le Conseil a fait également sienne la demande adressée par la Commission au Secrétaire général pour qu'il fournisse au Rapporteur spécial toute l'assistance nécessaire afin de lui permettre de mener à bien son mandat. UN ووافق المجلس أيضا على طلب اللجنة إلى الأمين العام أن يقدم إلى المقرر الخاص كل ما يلزمه من مساعدة للاضطلاع بولايته.
    Le Conseil fait également sienne la demande adressée par la Commission au Secrétaire général pour qu'il fournisse au Rapporteur spécial toute l'assistance nécessaire afin de lui permettre de mener à bien son mandat. UN ويؤيد المجلس أيضا طلب اللجنة إلى الأمين العام أن يزود المقرر الخاص بكل ما يلزمه من مساعدة للاضطلاع بولايته.
    Le Conseil fait également sienne la demande adressée par la Commission au Secrétaire général pour qu'il fournisse à la Rapporteuse spéciale toute l'assistance nécessaire à l'accomplissement de son mandat. UN ويؤيد المجلس أيضا طلب اللجنة إلى الأمين العام أن يقدم إلى المقررة الخاصة كل ما يلزمها من مساعدة للنهوض بولايتها.
    Il a approuvé en outre la demande adressée par la Commission au Secrétaire général pour que celui-ci apporte au Rapporteur spécial toute l'assistance nécessaire pour exécuter son mandat. UN ووافق المجلس كذلك على طلب اللجنة من اﻷمين العام أن يقدم إلى المقرر الخاص كل المساعدة اللازمة للاضطلاع بمهمته.
    Le Conseil approuve également la demande adressée par la Commission au Secrétaire général pour qu'il accorde toute l'assistance nécessaire au Rapporteur spécial. UN كما وافق المجلس على طلب اللجنة من اﻷمين العام أن يقدم كل ما يلزم من مساعدة إلى المقرر الخاص.
    Le Conseil approuve également la demande adressée par la Commission au Secrétaire général pour qu'il accorde toute l'assistance nécessaire au Rapporteur spécial. UN كما يوافق المجلس على طلب اللجنة من اﻷمين العام أن يقدم كل ما يلزم من مساعدة الى المقرر الخاص.
    Le Conseil fait également sienne la demande adressée par la Commission au Secrétaire général pour qu'il fournisse au Rapporteur spécial toute l'assistance nécessaire afin de lui permettre de mener à bien son mandat. UN ويؤيد المجلس أيضا طلب اللجنة إلى الأمين العام أن يزود المقرر الخاص بكل ما يلزمه من مساعدة للاضطلاع بولايته.
    Le Conseil fait également sienne la demande adressée par la Commission au Secrétaire général pour qu'il fournisse à la Rapporteuse spéciale toute l'assistance nécessaire à l'accomplissement de son mandat. UN ويؤيد المجلس أيضا طلب اللجنة إلى الأمين العام أن يقدم إلى المقررة الخاصة كل ما يلزمها من مساعدة للنهوض بولايتها.
    Le Conseil a fait également sienne la demande adressée par la Commission au Secrétaire général pour qu'il fournisse au Rapporteur spécial toute l'assistance nécessaire afin de lui permettre de mener à bien son mandat. UN وأيد المجلس أيضا طلب اللجنة إلى الأمين العام أن يزود المقرر الخاص بكل ما يلزمه من مساعدة للاضطلاع بولايته.
    Le Conseil a fait également sienne la demande adressée par la Commission au Secrétaire général pour qu'il fournisse à la Rapporteuse spéciale toute l'assistance nécessaire à l'accomplissement de son mandat. UN وأيد المجلس أيضا طلب اللجنة إلى الأمين العام أن يقدم إلى المقررة الخاصة كل ما يلزمها من مساعدة للنهوض بولايتها.
    Le Conseil approuve en outre la demande adressée par la Commission au Secrétaire général pour qu'il fournisse à l'expert indépendant toute l'assistance nécessaire, en particulier les ressources humaines et financières dont il a besoin afin de s'acquitter de son mandat. UN ويوافق المجلس على طلب اللجنة إلى الأمين العام أن يوفر للخبير المستقل كل المساعدة اللازمة، وبخاصة ما يحتاج إليه من موظفين وموارد من أجل أداء مهامه.
    Le Conseil a également fait sienne la demande adressée par la Commission au Secrétaire général pour qu'il veille à ce que le Rapporteur spécial reçoive les ressources dont il avait besoin pour s'acquitter pleinement de son mandat. UN كما وافق المجلس على طلب اللجنة إلى الأمين العام أن يكفل حصول المقرر الخاص على الموارد اللازمة لتمكينه من الاضطلاع بولايته على أتم وجه.
    Le Conseil a également fait sienne la demande adressée par la Commission au Secrétaire général et à la Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme pour qu'ils fournissent au Rapporteur spécial toutes les ressources humaines, techniques et financières nécessaires lui permettant de s'acquitter efficacement de son mandat. UN كما أيد المجلس طلب اللجنة إلى الأمين العام وإلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان تقديم كل ما يلزم من مساعدة بشرية وتقنية ومالية للمقرر الخاص لتمكينه من النهوض بولايته.
    Le Conseil fait également sienne la demande adressée par la Commission au Secrétaire général pour qu'il fournisse au Rapporteur spécial, dans les limites du budget ordinaire de l'Organisation des Nations Unies, toute l'assistance nécessaire pour lui permettre de s'acquitter de son mandat. UN ويؤيد المجلس أيضا طلب اللجنة إلى الأمين العام أن يقدم إلى المقرر الخاص، في حدود الميزانية العادية للأمم المتحدة، أية مساعدة يحتاج إليها في أداء ولايته.
    Le Conseil approuve également la demande adressée par la Commission au Secrétaire général pour qu'il accorde toute l'assistance nécessaire au Rapporteur spécial. UN كما وافق المجلس على طلب اللجنة من اﻷمين العام أن يقدم كل ما يلزم من مساعدة إلى المقرر الخاص.
    c) La demande adressée par la Commission au Secrétaire général afin qu'il continue à fournir au dispositif spécial les ressources nécessaires pour qu'il puisse s'acquitter de ses fonctions sans interruption et avec diligence. UN )ج( طلب اللجنة من اﻷمين العام مواصلة تزويد العملية الخاصة بالموارد اللازمة كي تستطيع أداء وظائفها باستمرار وبسرعة.
    c) La demande adressée par la Commission au Secrétaire général afin qu'il continue à fournir au dispositif spécial les ressources nécessaires pour qu'il puisse s'acquitter de ses fonctions sans interruption et avec diligence. UN )ج( طلب اللجنة من اﻷمين العام مواصلة تزويد العملية الخاصة بالموارد اللازمة كي تستطيع أداء وظائفها باستمرار وبسرعة.
    Le Conseil économique et social, prenant acte de la résolution 1996/33 de la Commission des droits de l'homme, en date du 19 avril 1996, approuve la demande adressée par la Commission au Secrétaire général pour qu'il : UN إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، إذ يحيط علماً بقرار لجنة حقوق اﻹنسان ٦٩٩١/٣٣ المؤرخ في ٩١ نيسان/أبريل ٦٩٩١، يوافق على طلب اللجنة من اﻷمين العام:
    À sa 46e séance plénière, le 23 juillet 1996, le Conseil économique et social, prenant acte de la résolution 1996/33 de la Commission des droits de l'homme, en date du 19 avril 199615, a approuvé la demande adressée par la Commission au Secrétaire général pour qu'il : UN إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بعد أن أحاط علما في جلستــه العامــة ٤٦، المعقــودة في ٢٣ تموز/يوليه ١٩٩٦، بقرار لجنة حقوق اﻹنسان ٦٩٩١/٣٣ المؤرخ في ٩١ نيسان/أبريل ٦٩٩١)١٥(، وافق على طلب اللجنة من اﻷمين العام:
    À sa 46e séance plénière, le 23 juillet 1996, le Conseil économique et social, prenant acte de la résolution 1996/33 de la Commission des droits de l'homme, en date du 19 avril 199615, a approuvé la demande adressée par la Commission au Secrétaire général pour qu'il : UN بعد أن أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما، في جلستــه العامــة ٤٦، المعقــودة في ٢٣ تموز/يوليه ١٩٩٦، بقرار لجنة حقوق اﻹنسان ٦٩٩١/٣٣ المؤرخ في ٩١ نيسان/أبريل ٦٩٩١)١٥(، وافق على طلب اللجنة من اﻷمين العام:
    a) La demande adressée par la Commission au Secrétaire général pour qu'il prenne des mesures en vue d'appliquer les recommandations formulées par le Groupe de travail sur le droit au développement à ses deuxième et troisième sessions, en particulier en dotant le Centre pour les droits de l'homme d'un service spécialement chargé d'assurer le suivi de la Déclaration sur le droit au développement et de sa mise en oeuvre; UN )أ( طلب اللجنة من اﻷمين العام اتخاذ الخطوات اللازمة لتنفيذ التوصيات المقدمة من الفريق العامل المعني بالحق في التنمية في دورتيه الثانية والثالثة، ولا سيما بتزويد مركز حقوق اﻹنسان بوحدة تنسيق تكون مهمتها المحددة هي متابعة إعلان الحق في التنمية وتنفيذه؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد