38. demande au Haut-Commissaire de lui présenter, à sa soixante-sixième session, un rapport sur ses activités. | UN | 38 - تطلب إلى المفوض السامي أن يقدم تقريرا عن أنشطته إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين. |
37. demande au Haut-Commissaire de lui présenter, à sa soixante-cinquième session, un rapport sur ses activités. | UN | 37 - تطلب إلى المفوض السامي أن يقدم تقريرا عن أنشطته إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين. |
7. demande au Haut-Commissaire de lui soumettre pour examen, à sa soixantième session, le résultat final de la deuxième réunion de consultation; | UN | 7- تطلب إلى المفوض السامي أن يقدم إلى اللجنة في دورتها الستين المحصلة النهائية للاجتماع الاستشاري الثاني لتنظر فيها؛ |
13. demande au Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme de continuer à mettre tous les moyens nécessaires à la disposition du Rapporteur spécial pour lui permettre de s'acquitter effectivement de son mandat; | UN | 13- يطلب إلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان مواصلة إتاحة كل الموارد اللازمة لاضطلاع المقرر الخاص بولايته على نحو فعال؛ |
13. demande au Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme de continuer à mettre tous les moyens nécessaires à la disposition du Rapporteur spécial pour lui permettre de s'acquitter effectivement de son mandat; | UN | 13 - يطلب إلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان مواصلة إتاحة كل الموارد اللازمة لاضطلاع المقرر الخاص بولايته على نحو فعال؛ |
20. demande au Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme de continuer à fournir à l'Experte indépendante toutes les ressources financières et humaines nécessaires pour lui permettre d'accomplir pleinement son mandat; | UN | 20- يطلب إلى مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان المضي في تزويد الخبيرة المستقلة بجميع الموارد المالية والبشرية اللازمة لاضطلاعها بولايتها على النحو الكامل؛ |
M. Canay (Turquie) demande au Haut-Commissaire comment le HCDH peut mobiliser plus de ressources financières pour assumer des missions de plus en plus nombreuses. | UN | 84 - السيد كاناي (تركيا): سأل المفوض السامي عما يمكن للمفوضية أن تفعله لتعبئة مزيد من الدعم المالي لعبء عملها المتزايد. |
25. demande au Haut-Commissaire de lui présenter, à sa soixante-deuxième session, un rapport sur ses activités. | UN | 25 - تطلب إلى المفوض السامي أن يقدم تقريرا عن أنشطته إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين. |
25. demande au Haut-Commissaire de lui présenter, à sa soixante-deuxième session, un rapport sur ses activités. | UN | 25 - تطلب إلى المفوض السامي أن يقدم تقريرا عن أنشطته إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين. |
30. demande au Haut-Commissaire de lui présenter, à sa soixante-quatrième session, un rapport sur ses activités. | UN | 30 - تطلب إلى المفوض السامي أن يقدم تقريرا عن أنشطته إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين. |
30. demande au Haut-Commissaire de lui présenter, à sa soixante-troisième session, un rapport sur ses activités. | UN | 30 - تطلب إلى المفوض السامي أن يقدم تقريراً عن أنشطته إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين. |
30. demande au Haut-Commissaire de lui présenter, à sa soixante-troisième session, un rapport sur ses activités. | UN | 30 - تطلب إلى المفوض السامي أن يقدم تقريرا عن أنشطته إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين. |
30. demande au Haut-Commissaire de lui présenter, à sa soixante-quatrième session, un rapport sur ses activités. | UN | 30 - تطلب إلى المفوض السامي أن يقدم تقريرا عن أنشطته إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين. |
37. demande au Haut-Commissaire de lui présenter, à sa soixante-cinquième session, un rapport sur ses activités. | UN | 37 - تطلب إلى المفوض السامي أن يقدم تقريرا عن أنشطته إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين. |
17. demande au Haut-Commissaire de continuer à mettre tous les moyens nécessaires à la disposition du Rapporteur spécial pour lui permettre de s'acquitter efficacement de son mandat, dans la limite des ressources disponibles; | UN | 17- تطلب إلى المفوض السامي مواصلة توفير كافة الموارد اللازمة لاضطلاع المقرر الخاص بولايته على نحو فعال في نطاق الموارد المتوفرة حالياً؛ |
10. demande au Haut-Commissaire de continuer à mettre l'accent sur la promotion et la protection des droits économiques, sociaux et culturels dans le cadre des activités du HautCommissariat et, à cet égard, l'encourage à continuer de renforcer ses liens avec les organismes, fonds et institutions spécialisées des Nations Unies intéressés; | UN | 10- تطلب إلى المفوض السامي أن يواصل التشديد على تعزيز وحماية الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في الأنشطة التي تضطلع بها المفوضية السامية وتشجع المفوض السامي، في هذا الصدد، على مواصلة تعزيز علاقته بهيئات الأمم المتحدة وصناديقها ووكالاتها المتخصصة المعنية؛ |
13. demande au Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme de continuer à mettre tous les moyens nécessaires à la disposition du Rapporteur spécial pour lui permettre de s'acquitter effectivement de son mandat; | UN | 13- يطلب إلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان مواصلة إتاحة كل الموارد اللازمة لاضطلاع المقرر الخاص بولايته على نحو فعال؛ |
6. demande au Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme de suivre la situation des droits de l'homme au nord de la République du Mali et de lui soumettre un rapport à sa vingt et unième session; | UN | 6- يطلب إلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن ترصد حالة حقوق الإنسان في شمال جمهورية مالي وأن تقدم إلى المجلس تقريراً عن ذلك في دورته الحادية والعشرين؛ |
5. demande au Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme de continuer à mettre à la disposition du Rapporteur spécial tous les moyens nécessaires pour lui permettre de s'acquitter efficacement de son mandat; | UN | 5- يطلب إلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن تواصل توفير كل الموارد اللازمة للوفاء بولاية المقرر الخاص على نحو فعال؛ |
6. demande au Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme de mettre à la disposition de l'Expert indépendant toutes les ressources humaines et financières dont il pourrait avoir besoin pour mener à bien son mandat de manière efficace; | UN | 6- يطلب إلى مفوض الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان تقديم جميع الموارد البشرية والمالية اللازمة لإنجاز الخبير المستقل ولايته على نحو فعّال؛ |
6. demande au Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme de mettre à la disposition de l'Expert indépendant toutes les ressources humaines et financières dont il pourrait avoir besoin pour mener à bien son mandat de manière efficace; | UN | 6- يطلب إلى مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان تقديم جميع الموارد البشرية والمالية اللازمة لإنجاز الخبير المستقل ولايته إنجازاً فعالاً؛ |
M. Hisajima (Japon) demande au Haut-Commissaire comment les États Membres peuvent faciliter le travail du HCDH si les commissions d'enquête préconisent la mise en place d'un suivi. | UN | 81 - السيد هيساجيما (اليابان): سأل المفوض السامي عما يمكن للدول الأعضاء أن تفعله لتيسر عمل المفوضية إذا تطلبت لجان التحقيق المتابعة. |