ويكيبيديا

    "demande d'un ancien fonctionnaire" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • دعوى مقامة من موظف سابق
        
    • يطالب فيها موظف سابق
        
    • يطالب فيها الموظف السابق
        
    • يدعي فيها موظف سابق
        
    • يطالب الموظف السابق
        
    • يعترض فيها موظف سابق
        
    • دعوة مقامة من موظف سابق
        
    (demande d'un ancien fonctionnaire de l'ONU tendant à obtenir que sa prime de rapatriement lui soit versée dans une monnaie convertible) UN )دعوى مقامة من موظف سابق في اﻷمم المتحدة، لتدفع له منحة إعادته إلى الوطن بنقد قابل للتحويل(
    (demande d'un ancien fonctionnaire de l'UNRWA alléguant que son licenciement pour faute avait violé son droit à l'observation des procédures régulières) UN )دعوى مقامة من موظف سابق في اﻷونروا يدعي فيها بأن إنهاء خدمته لسوء السلوك ينتهك حقه في اﻹجراءات القانونية المرعية(
    (demande d'un ancien fonctionnaire du PAM tendant à obtenir sa réintégration et l'annulation de la décision de le renvoyer pour faute) UN )يطالب فيها موظف سابق في برنامج اﻷغذية العالمي بإعادة تعيينه وإلغاء قرار إنهاء عقد خدمته بحجة سوء السلوك(
    (demande d'un ancien fonctionnaire de l'ONU tendant à faire annuler la décision de le renvoyer sans préavis) UN )يطالب فيها موظف سابق في اﻷمم المتحدة بإلغاء قرار فصله دون سابق إنذار(
    (demande d'un ancien fonctionnaire du HCR tendant à faire annuler la décision de mettre fin à son engagement pour abandon de poste. UN )يطالب فيها الموظف السابق بمفوضية اﻷمم المتحـدة لشـؤون اللاجئين بإلغـاء قرار إنهاء تعيينه بسبب ترك وظيفته.
    (demande d'un ancien fonctionnaire de l'ONUG tendant à faire annuler la décision de le licencier pour faute.) UN )يطالب فيها الموظف السابق بمكتب اﻷمم المتحدة في جنيف بإلغاء قرار فصله لسوء السلوك.(
    (demande d'un ancien fonctionnaire de l'UNRWA faisant appel de son licenciement au motif que son comportement professionnel n'avait pas donné satisfaction) UN )دعوى مقامة من موظف سابق في اﻷونروا يطعن فيها في إنهاء خدمته على أساس أن أداءه غير مرض(
    (demande d'un ancien fonctionnaire de l'ONU alléguant que son licenciement pour faute avait violé ses droits contractuels) UN )دعوى مقامة من موظف سابق في اﻷمم المتحدة يدعي فيها بأنه قد تم انتهاك حقوق تعيينه التعاقدية بفصله على أساس سوء السلوك(
    (demande d'un ancien fonctionnaire du PNUD tendant à obtenir sa réintégration et l'annulation de la décision de mettre fin à son engagement permanent) UN )دعوى مقامة من موظف سابق ببرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي يطلب فيها إعادة تعيينه وإلغاء القرار القاضي بإنهاء تعيينه الدائم(
    (demande d'un ancien fonctionnaire du PNUD alléguant qu'il avait droit à l'assurance-maladie après la cessation de service) UN )دعوى مقامة من موظف سابق ببرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي يدعي فيها بأحقيته في التمتع بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة(
    (demande d'un ancien fonctionnaire de l'UNRWA alléguant que la décision de mettre fin à son engagement était irrégulière en ce qu'elle était fondée incorrectement sur des allégations de faute non prouvées) UN )دعوى مقامة من موظف سابق باﻷونروا يدعي فيها بعدم صحة إلغاء تعيينه ﻷنه استند خطأ على ادعاءات غير ثابتة تتعلق بسوء سلوكه(
    (demande d'un ancien fonctionnaire de l'ONU tendant à faire annuler la décision de ne pas lui accorder une prolongation de trois ans de son engagement) UN )يطالب فيها موظف سابق في اﻷمم المتحدة بإلغاء قرار عدم تمديد تعيينه لفترة ثلاث سنوات(
    (demande d'un ancien fonctionnaire de l'UNRWA tendant à faire annuler la décision de résilier son engagement au motif que son poste était devenu superflu) UN )يطالب فيها موظف سابق في اﻷونروا بإلغاء قرار إنهاء عقد خدمته بحجة زيادة وظيفته على الحاجة(
    (demande d'un ancien fonctionnaire de l'ONU tendant à faire annuler la décision d'assimiler sa démission à un renvoi sans préavis pour faute grave) UN )يطالب فيها موظف سابق في اﻷمم المتحدة بإلغاء قرار اعتبار استقالته بمثابة فصل دون سابق إنذار بسبب سوء سلوك خطير(
    (demande d'un ancien fonctionnaire de l'UNRWA tendant à faire annuler la décision de lui adresser un avertissement qualifié de " sérieux " ) UN )يطالب فيها موظف سابق في اﻷونروا بإلغاء قرار إصدار تأنيب رسمي في حقه أشير إليه بعبارة " إنذار صارم " (
    (demande d'un ancien fonctionnaire de l'UNRWA tendant à obtenir sa réintégration; recours contre la décision de mettre fin à son emploi dans l'intérêt de l'Office.) UN )يطالب فيها الموظف السابق باﻷونروا بإعادته إلى وظيفته، ويطعن في قرار إنهاء عمله حرصا على مصالح الوكالة.(
    (demande d'un ancien fonctionnaire de l'ONU tendant à faire annuler la décision de le renvoyer sans préavis pour faute grave; action en réintégration et en réparation du préjudice porté à sa réputation.) UN )يطالب فيها الموظف السابق باﻷمم المتحدة بإلغاء قرار فصله دون سابق إنذار بسبب سوء سلوك خطير؛ ويطالب بإعادتــه إلى وظيفتـه ومنحــه تعويضــا عـن اﻷضــرار التي لحقت بسمعته.(
    (demande d'un ancien fonctionnaire russe de l'ONU tendant à obtenir l'annulation de la décision de mettre fin à ses fonctions et sa réintégration dans son ancien poste; le requérant prétend que les procédures régulières n'ont pas été respectées à l'occasion de la procédure devant l'Organe de révision mixte.) UN )يطالب فيها الموظف السابق باﻷمم المتحدة الروســـي الجنسية إلغاء قرار صرفه من الخدمة، وإعادته إلى وظيفته السابقة؛ ويدعي فيها أنه حُرم من اﻹجراءات القانونية في إجراءات فريق المراجعة المشترك.(
    (demande d'un ancien fonctionnaire de l'UNRWA alléguant que son licenciement pour faute avait été illicite, car il avait fait suite à une conspiration visant à le diffamer) UN )يدعي فيها موظف سابق في اﻷونروا بأن إنهــاء عقـــد خدمته لسوء السلوك كان غير مشروع ﻷنه كان نتيجة مؤامــرة لتشويه سمعته(
    (demande d'un ancien fonctionnaire de l'UNICEF tendant à faire annuler la décision de le licencier pour faute.) UN )يطالب الموظف السابق باليونيسيف بإلغاء قرار فصله بسبب سوء السلوك.(
    (demande d'un ancien fonctionnaire de l'UNRWA ayant trait à une procédure disciplinaire engagée contre lui qui avait entraîné sa retraite anticipée volontaire) UN )يعترض فيها موظف سابق في اﻷونروا على الاجراءات التأديبية التي اتخذت في حقه وأدت إلى لجوئه الطوعي إلى التقاعد المبكر(
    (demande d'un ancien fonctionnaire de l'ONU alléguant que ses droits avaient été violés par suite du transfert latéral d'un fonctionnaire ressortissant de l'ex-Union soviétique au poste D-1 de directeur adjoint de la Division du Conseil de sécurité et des commissions politiques pour lequel sa candidature n'avait pas été pleinement prise en considération) UN )دعوة مقامة من موظف سابق في اﻷمم المتحدة بأن حقوقه انتهكت بالنقل الجانبي لموظف يحمل جنسية اتحاد الجمهورية الاشتراكية السوفياتية السابق إلى وظيفة نائب مدير، شؤون مجلس اﻷمن والشؤون السياسية، شعبة اللجان، لم يول ترشيحه إليها كامل الاعتبار(

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد