ويكيبيديا

    "demande de renseignements" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • طلب المعلومات
        
    • طلب معلومات
        
    • استفسار
        
    • طلب تقديم معلومات
        
    • طلب الحصول على معلومات
        
    • للاستفسارات
        
    • استعلامها
        
    Une demande de renseignements peut émaner aussi d'un Rapporteur spécial désigné conformément au paragraphe 3 de l'article 87. UN ويجوز أن يصدر طلب المعلومات أيضا عن مقرر خاص معين بموجب الفقرة ٣ من المادة ٨٧.
    Une demande de renseignements peut également émaner d'un rapporteur spécial désigné conformément au paragraphe 3 de l'article 87. UN ويجوز أن يصدر طلب المعلومات أيضاً عن مقرر خاص معين بموجب الفقرة 3 من المادة 87.
    Une demande de renseignements analogue a été adressée aux institutions spécialisées et aux organisations intergouvernementales et non gouvernementales. UN وأُرسل طلب معلومات مماثل إلى الوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية.
    Lorsqu'ils adressent une demande de renseignements à une banque, les chargés d'enquête lui indiquent à quel titre elle est impliquée dans la procédure. UN وعندما توجه طلب معلومات إلى مصرف، يبين المأمورون بالتحقيق للمصرف الصفة التي تشارك بها اللجنة في التحقيق.
    Elle n'a pas non plus répondu à la demande de renseignements du Comité au sujet d'une indemnisation éventuelle par d'autres sources. UN كما أن شركة الكهرباء البريطانية لم ترد على استفسار الفريق فيما يتعلق بتحصيل التعويض من أي مصادر أخرى.
    [HRC] Rappel joint à une demande de renseignements supplémentaires sur le paragraphe 12 UN [المجلس] رسالة تذكير أُرفق بها طلب تقديم معلومات إضافية عن الفقرة 12
    13. Le Gouvernement n'a pas répondu à la demande de renseignements complémentaires sur la liberté de religion. UN 13- ولم ترد الحكومة على طلب الحصول على معلومات عن المتابعة بشأن مسألة حرية الدين(42).
    Pour toute demande de renseignements concernant la liste provisoire des orateurs, prière de contacter Mme Myrna Peña (tél. : (212) 963-4022; télécopie : (212) 963-8892). UN أما بالنسبة للاستفسارات المتعلقة بالقوائم المؤقتة للمتكلمين، فيرجى الاتصال بالسيدة ميرنا بينيا (الهاتف: (212) 963-4022؛ الفاكس: (212) 963-8892).
    Une demande de renseignements peut également émaner d'un rapporteur spécial désigné conformément au paragraphe 3 de l'article 87. UN ويجوز أن يصدر طلب المعلومات أيضاً عن مقرر خاص معين بموجب الفقرة 3 من المادة 87.
    Le Canada a répondu à la demande de renseignements faite par le Comité. UN وقد ردت كندا على طلب المعلومات الذي بعثت به اللجنة.
    [SP] Précisions demandées par l'État partie concernant la demande de renseignements supplémentaires UN [الدولة الطرف] طلبت الدولة الطرف المزيد من التوضيح بخصوص طلب المعلومات الإضافية.
    L'Ambassadeur a aussi informé le Rapporteur spécial que l'État partie avait entrepris de rédiger ses réponses à la demande de renseignements complémentaires, qui seraient adressées au Comité dès que possible. UN كما أبلغ السفير المقرر الخاص بأن الدولة الطرف قد بدأت تحرر الردود على طلب المعلومات التكميلية الذي قدمته اللجنة وستقدَّم إليها في أقرب وقت ممكن.
    Par exemple, elles devraient permettre des exceptions à la règle de la notification préalable, notamment dans les cas où la demande de renseignements a un caractère très urgent ou dans ceux où la notification est susceptible de compromettre les chances de succès de l'enquête menée par l'État requérant. UN وعلى سبيل المثال، ينبغي لإجراءات الإشعار أن تسمح بوجود استثناءات لاشتراط تقديم إشعار مسبق في الحالات التي يكون فيها طلب المعلومات ذا طبيعة بالغة الإلحاح، أو التي يحتمل أن يقوض فيها الإشعار من فرص إحراز نجاح في التحقيق الذي تجريه الدولة الطالبة.
    Une demande de renseignements analogue a été adressée aux institutions spécialisées et aux organisations intergouvernementales et non gouvernementales. UN وأُرسل طلب معلومات مماثل إلى الوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية.
    demande de renseignements sur l'utilisation finale et le lieu d'utilisation. UN - طلب معلومات عن المستخدم النهائي ومكان الاستخدام.
    Le 8 avril 2013, le Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme a envoyé une demande de renseignements à toutes les missions permanentes auprès de l'Office des Nations Unies et d'autres organisations internationales à Genève. UN 2 - وفي 8 نيسان/أبريل 2013، أرسلت مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان طلب معلومات إلى جميع البعثات الدائمة لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف وإلى المنظمات الدولية الأخرى التي تتخذ من جنيف مقرا لها.
    Réponse à la demande de renseignements du Comité consultatif concernant la possibilité de répartir au prorata entre les budgets des différentes opérations de maintien de la paix les UN رد على استفسار اللجنــة الاستشاريـة لشؤون اﻹدارة والميزانية بشأن إمكانيـة الحســاب التناسبــي لاحتياجات تكاليــف حسـاب الدعم فيما بين ميزانيات بعثات حفظ السلام كل على حدة
    Au cours de la période considérée, le Comité n'a envoyé aucune demande de renseignements. UN 45 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، لم ترسل اللجنة أي رسائل استفسار.
    demande de renseignements supplémentaires 47 UN 77باء طلب تقديم معلومات إضافية 46
    [HRC] Rappel joint à demande de renseignements supplémentaires sur le paragraphe 12 UN [المجلس] رسالة تذكير أُرفق بها طلب تقديم معلومات إضافية عن الفقرة 12
    demande de renseignements UN طلب الحصول على معلومات
    Pour toute demande de renseignements concernant la liste provisoire des orateurs, prière de contacter Mme Myrna Peña (tél. : (212) 963-4022; télécopie : (212) 963-8892). UN أما بالنسبة للاستفسارات المتعلقة بالقوائم المؤقتة للمتكلمين، فيرجى الاتصال بالسيدة ميرنا بينيا (الهاتف: (212) 963-4022؛ الفاكس: (212) 963-8892).
    À la suite d'une demande de renseignements, le Comité a été informé que le Comité de haut niveau du CCS sur la gestion examinerait cette question à sa quinzième session, les 17 et 18 mars 2008. UN وقد أبلغت اللجنة عند استعلامها عن ذلك بأن اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين سوف تتناول هذه المسألة في دورتها الخامسة عشرة المقرر عقدها يومي 17 و 18 آذار/مارس 2008.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد