Mais vous ne redresserez pas mon déficit même si vous étiez le dernier homme sur Terre. | Open Subtitles | ولكني لن أصلح عجزي عن طريقك حتى ولو كنت آخر رجل على الأرض. |
Le Président a-t-il déclaré Ray le dernier homme sur Terre ? | Open Subtitles | وقد أعلن الرئيس راي آخر رجل على وجه الأرض؟ |
Nous sommes prêts et préparés à combattre jusqu'au dernier homme et jusqu'à la dernière femme pour l'empêcher. | UN | إننا جاهزون ومستعدون للقتال حتى آخر رجل وآخر امرأة من أجل الحيلولة دون ذلك. |
Tu es le dernier homme avec qui j'ai baisé. Là, on parle d'un bond de géant en termes de taille. | Open Subtitles | انا اعني ، اخر رجل نمتُ معة كان انت وقد كان هذا كنقلة نوعية بالحجم |
Tu es le dernier homme dans la zone nucléaire familiale. | Open Subtitles | أعتقد أنك الرجل الأخير الذي مازال محتفظاً بالحياة العائلية |
Tu devrais considérer que le dernier homme à avoir fait l'amour avec elle, est mort en le faisant | Open Subtitles | ربما عليك أن تعرف أن أخر رجل مارس الجنس معها مات و هو يفعل هذا |
Pourquoi elle devrait se lancer? C'est le dernier homme sur terre? | Open Subtitles | لما عليها أن تفكر به , هل هو آخر رجل في الكون ؟ |
Le dernier homme qui m'a suivi a fini avec un poignard dans son ventre. | Open Subtitles | آخر رجل لاحقني انتهى أمره بخنجر في أحشائه |
Je suis aussi le dernier homme sur Terre dont l'ordinateur peut être piraté | Open Subtitles | أنا أيضاً آخر رجل على الأرض يرغب في أن يتم إختراق حاسوبه |
Si ton enfant est un garçon, il remplacera Japeth comme dernier homme. | Open Subtitles | إذا كان طفلك هو صبي، انه سيحل محل يافث، آخر رجل. |
Je suis sur que tu es d'accord. Je pensais avoir tuer mon dernier homme à la guerre. | Open Subtitles | متأكد بأنك توافقني ضننت بأن آخر رجل أقتله كان في الحرب |
Je ne retournerais pas avec toi même si tu étais le dernier homme sur terre. | Open Subtitles | حسناً,لم اكن لأعود إليك حتى ! ولو كنت آخر رجل على الأرض |
J'ai dit que je ne voudrais pas danser avec lui même s'il était le dernier homme de Meryton! | Open Subtitles | قلت لن أرقص معه ولو كان آخر رجل فى ميرتون |
En un mois, je sentais que vous étiez le dernier homme au monde que je consentirais à épouser! | Open Subtitles | فى خلال شهر أقنعتنى أنك آخر رجل يمكن أن أتزوج به |
Le dernier homme qui a vu Jonathan Herbe vivant va dire quelques mots. | Open Subtitles | والآن , آخر رجل رأى جوناثان ويد على قيد الحياة يريد أن يخبركم شيئا |
Je m'attends à être le dernier homme de cette année. | Open Subtitles | أتوقع أن يكون آخر رجل يقف هذا العام. |
Jamais, même si tu étais le dernier homme au monde. | Open Subtitles | لن أعترف حتى لو كنت آخر رجل على وجه الكرة الأرضيّة. |
Même si t'étais le dernier homme sur terre. | Open Subtitles | لن أعترف حتى لو كنت آخر رجل على وجه الكرة الأرضيّة. |
Pouvez-vous décrire le dernier homme qui vous a donné un billet de 20 $ ? | Open Subtitles | اوصف بالضبط اخر رجل مر من هنا بورقة ب20 دولار كيف يبدو ؟ |
Ultimo hombre. Le dernier homme en vie, il doit y en avoir un. Où est-il parti ? | Open Subtitles | الرجل الأخير ، أخر شخص يبقى لابد أنه يوجد ، فأين ذهب ؟ |
Un astronaute sur "Apollo 17", le dernier homme sur la lune, le père le plus cool de tous les temps. | Open Subtitles | رائد فضاء من المكوك أبولو 17 أخر رجل على القمر أظرف أب في كل الزمان |
Il y aura également une partie de paintball avec un prix au dernier homme valide. | Open Subtitles | هناك أيضا سيكون لعبة قاتل بكرات الألوان مع جائزة لأخر رجل يبقى. |