Département d'État américain, Mission permanente des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | وزارة خارجية الولايات المتحدة، وبعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة |
Mission des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | بعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة، |
par la Mission des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | من بعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة |
La Représentante permanente des États-Unis auprès de l'Organisation, l'Ambassadrice Susan Rice, a dirigé le volet Libéria. | UN | وقادت الممثلة الدائمة للولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة، السفيرة سوزان رايس، الجزء الموفد إلى ليبريا. |
Représentante permanente des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies et membre du Cabinet du Président des États-Unis | UN | رايس الممثلة الدائمة للولايات المتحدة الأمريكية لدى الأمم المتحدة وعضو ديوان رئيس الولايات المتحدة الأمريكية |
Conseiller juridique à la Mission des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies. | UN | مستشار قانوني لبعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة |
La Mission permanente de Cuba auprès de l’Organisation des Nations Unies saisit cette occasion pour présenter les assurances de sa considération à la Mission des États-Unis auprès de l’Organisation. | UN | وتغتنم البعثة الدائمة لكوبا لدى اﻷمم المتحدة الفرصة لتكرر تقديم آيات تقديرها لبعثة الولايات المتحدة لدى اﻷمم المتحدة. |
La Mission des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies saisit cette occasion pour renouveler à la Mission permanente de Cuba auprès de l'Organisation des Nations Unies les assurances de sa très haute considération. | UN | وتغتنم بعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة هذه الفرصة لتعرب مجددا للبعثة الدائمة لكوبا عن أسمى آيات تقديرها. |
la Mission des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | من بعثة الولايات المتحدة لدى اﻷمم المتحدة |
Conseiller juridique à la Mission des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies. | UN | مستشار قانوني لبعثة الولايات المتحدة لدى اﻷمم المتحدة. |
La Mission de Cuba auprès de l'Organisation des Nations Unies saisit cette occasion pour renouveler à la Mission des États-Unis auprès de l'Organisation l'assurance de sa très haute considération. | UN | وتغتنم بعثة كوبا لدى اﻷمم المتحدة هذه الفرصة لتعرب مجددا لبعثة الولايات المتحدة لدى اﻷمم المتحدة عن أسمى آيات التقدير. |
GÉNÉRAL PAR LA MISSION des États-Unis auprès de L'ORGANISATION | UN | إلى اﻷمين العام من بعثة الولايات المتحدة لدى اﻷمم المتحدة |
5. Si c'est un autre membre du personnel de la mission qui est en cause, la Mission des États-Unis auprès de l'ONU abordera la question avec le chef de la mission. | UN | ' ٥ ' إذا كانت المعلومات تتعلق بموظف آخر من موظفي البعثة، يتعين على بعثة الولايات المتحدة لدى اﻷمم المتحدة أن تتناول هذه المسألة مع رئيس البعثة المعنية. |
L'Ambassadrice des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | باور سفير الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة |
Mission des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies, Département d'État | UN | وزارة خارجية الولايات المتحدة، بعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة |
Nous n'avons pas distribué de copies imprimées de cette déclaration, mais elle sera accessible sous peu sur le site Web de la Mission des États-Unis auprès de l'ONU. | UN | وبدلا من تعميم نسخ مكتوبة من هذا البيان، فإنه سيكون متاحا بعد قليل على موقع بعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة. |
Le Gouvernement des États-Unis et la Mission des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies sont parfaitement conscients qu'en vertu de ses obligations, le pays hôte est tenu d'autoriser le transit à destination et en provenance du district administratif. | UN | إن حكومة الولايات المتحدة وبعثة الولايات المتحدة لدى اﻷمم المتحدة يعيان بصورة حادة التزامات البلد المضيف فيما يتعلق بمنح اﻹذن بالوصول الى منطقة مقر اﻷمم المتحدة. |
Daniel Patrick Moynihan, qui est maintenant sénateur de New York, a été Ambassadeur des États-Unis auprès de l'ONU en 1975 et en 1976. | UN | إن دانيال باتريك موينيهان عضو في مجلس الشيوخ من نيويورك ولكنه كان سفير الولايات المتحدة لدى اﻷمم المتحدة في عامي ١٩٧٥ و ١٩٧٦. |
Le Congrès est d'avis que le Président, agissant par l'intermédiaire du représentant permanent des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies devrait | UN | يتجه رأي الكونغرس إلى أن يقوم الرئيس، من خلال الممثل الدائم للولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة، بما يلي: |
Mme Nancy Adams, Représentante adjointe des États-Unis pour les questions commerciales internationales, Conseillère principale en coopération technique et accès aux marchés, Mission permanente des États-Unis auprès de l'OMC à Genève | UN | السيدة نانسي أدامز، الممثلة المساعدة للولايات المتحدة للشؤون التجارية، والمستشارة الأقدم لشؤون التعاون التقني والوصول إلى الأسواق، البعثة الدائمة للولايات المتحدة لدى منظمة التجارة العالمية، جنيف |
Cette cérémonie était organisée par le Département de l'information en coopération avec la Mission des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies, le Groupe des ambassadeurs des États membres de la Communauté des Caraïbes (CARICOM), et l'Union africaine. | UN | وتولت إدارة شؤون الإعلام تنظيم الحفل بالتعاون مع البعثة الدائمة للولايات المتحدة الأمريكية لدى الأمم المتحدة، والجماعة الكاريبية وتجمع السفراء التابع للجماعة الكاريبية، والاتحاد الأفريقي. |
Lettre datée du 17 octobre 2006, adressée au Président du Comité par le Représentant permanent adjoint de la Mission des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | رسالة مؤرخة 17 تشرين الأول/أكتوبر 2006 موجهة إلى رئيس اللجنة من نائب الممثل الدائم لبعثة الولايات المتحدة الأمريكية لدى الأمم المتحدة |