Examen des accords de siège conclus par les organisations du système des Nations Unies | UN | استعراض اتفاقات المقر التي أبرمتها مؤسسات الأمم المتحدة |
Examen des accords de siège conclus par les organismes du système des Nations Unies: aspects intéressant le personnel | UN | استعراض اتفاقات المقر التي أبرمتها المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة: قضايا الموارد البشرية التي تمسّ الموظفين. |
Examen des accords de siège conclus par les organisations du système des Nations Unies : aspects intéressant le personnel | UN | استعراض اتفاقات المقر التي أبرمتها المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة: قضايا الموارد البشرية التي تمس الموظفين |
Deuxième examen de l'application des accords de siège conclus par les organisations du système des Nations Unies : fourniture de locaux de siège et d'autres facilités par les pays hôtes | UN | استعراض ثان لتنفيذ اتفاقات المقارّ التي أبرمتها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة: توفير أماكن للمقار وتسهيلات أخرى من قِبَل البلدان المضيفة |
Pour compléter ce rapport initial, qui a été bien accueilli par les organisations participantes, le CCI a procédé à un deuxième examen des accords de siège conclus par les organisations du système des Nations Unies, en se concentrant sur la fourniture de locaux de siège et de facilités autres que celles relevant de la gestion des ressources humaines. | UN | وفي متابعة ذلك التقرير الأول الذي لقي قبولاً حسناً() لدى المنظمات المشارِكة، اضطلعت الوحدة باستعراضٍ ثانٍ لاتفاقات المقارّ التي أبرمتها المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة مركّزة فيه على توفير أماكن للمقارّ وتسهيلات أخرى خلاف تلك المتصلة بإدارة الموارد البشرية. |
14. C'est pourquoi l'Inspecteur tient d'emblée à souligner que le respect et la compréhension mutuels jouent un rôle primordial dans la bonne application des accords de siège conclus par les organismes des Nations Unies et leurs pays hôtes respectifs. | UN | 14 - ولذلك فإن المفتش يود أن يؤكد منذ البداية أن الاحترام المتبادَل والتفاهم مهمان أهمية قصوى للنجاح في تطبيق اتفاقات المقارّ المبرمة بين منظمات الأمم المتحدة والبلدان المضيفة لها. |
Examen des accords de siège conclus par les organisations du système des Nations Unies : aspects intéressant le personnel | UN | استعراض اتفاقات المقر التي أبرمتها المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة: قضايا الموارد البشرية التي تمس الموظفين |
b) < < Deuxième examen de l'application des accords de siège conclus par les organisations du système des Nations Unies > > ; | UN | (ب) " الاستعراض الثاني لتنفيذ اتفاقات المقر التي أبرمتها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة " ؛ |
JIU/REP/2004/2, Examen des accords de siège conclus par les organisations du système des Nations Unies : aspects intéressant le personnel | UN | 8 - التقرير JIU/REP/2004/2، استعراض اتفاقات المقر التي أبرمتها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة: قضايا الموارد البشرية التي تمس الموظفين. |
Examen des accords de siège conclus par les organisations du système des Nations Unies : aspects intéressant le personnel (suite) | UN | استعراض اتفاقات المقر التي أبرمتها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة: مسائل الموارد البشرية التي تؤثر على الموظفين (تابع) |
Le Groupe des États d'Afrique estime que la mise en œuvre cohérente et harmonieuse des recommandations du CCI améliorerait la gestion, pour ce qui est en particulier du Service de gestion des bâtiments, et de l'application des accords de siège conclus par les organisations du système des Nations Unies. | UN | وقالت إن المجموعة الأفريقية ترى أن تنفيذ توصيات وحدة التفتيش المشتركة على نحو متماسك ومتناسق سوف يُحسِّن الإدارة، خصوصا فيما يتعلق بخدمات إدارة المباني وتنفيذ اتفاقات المقر التي أبرمتها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة. |
f) Deuxième examen de l'application des accords de siège conclus par les organismes des Nations Unies : mise à disposition, pour le siège des organismes, de locaux et autres installations et services par les pays hôtes; | UN | (و) الاستعراض الثاني لتنفيذ اتفاقات المقر التي أبرمتها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة: توفير مباني المقر والمرافق الأخرى من جانب البلدان المضيفة؛ |
En 2004, le Corps commun d'inspection a établi un rapport intitulé < < Examen des accords de siège conclus par les organisations du système des Nations Unies : aspects intéressant le personnel > > (JIU/REP/2004/2). | UN | 82 -أصدرت وحدة التفتيش المشتركة في عام 2004 تقريرا (JIU/REP/2004/2) معنونا استعراض اتفاقات المقر التي أبرمتها المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة: قضايا الموارد البشرية التي تمس الموظفين. |
A. Examen des accords de siège conclus par les organismes du système des Nations Unies: aspects intéressant le personnel (JIU/REP/2004/2) | UN | استعراض اتفاقات المقر التي أبرمتها المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة: قضايا الموارد البشرية التي تمس الموظفين (JIU/REP/2004/2) |
Rapport du Corps commun d'inspection intitulé < < Examen des accords de siège conclus par les organisations du système des Nations Unies : aspects intéressant le personnel > > (JIU/REP/2004/2) | UN | تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون: ' ' استعراض اتفاقات المقر التي أبرمتها المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة: قضايا الموارد البشرية التي تمس الموظفين`` (JIU/REP/2004/2) |
Le rapport du Corps commun d'inspection intitulé < < Examen des accords de siège conclus par les organisations du système des Nations Unies : aspects intéressant le personnel > > a pour objet de recenser les accords de siège qu'il serait souhaitable de modifier, en insistant particulièrement sur les domaines essentiels pour la réforme de la gestion des ressources humaines. | UN | يتعلق التقرير الذي قدمته وحدة التفتيش المشتركة المعنون: ' ' استعراض اتفاقات المقر التي أبرمتها المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة: قضايا الموارد البشرية التي تمس الموظفين`` بتحديد المجالات التي قد يكون من المستصوب أن تجرى فيها تعديلات في اتفاقات المقر، مع التوكيد بوجه خاص على المجالات الأساسية لإصلاح إدارة الموارد البشرية. |
Rapport du Corps commun d'inspection sur l'examen des accords de siège conclus par les organisations du système des Nations Unies : aspects intéressant le personnel (A/59/526) | UN | تقرير وحدة التفتيش المشتركة بشأن استعراض اتفاقات المقر التي أبرمتها المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة: قضايا الموارد البشرية التي تمس الموظفين(A/59/526) |
Deuxième examen de l'application des accords de siège conclus par les organisations du système des Nations Unies : fourniture de locaux de siège et d'autres facilités par les pays hôtes | UN | استعراض ثان لتنفيذ اتفاقات المقارّ التي أبرمتها المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة: توفير أماكن للمقارّ وتسهيلات أخرى من قِبَل البلدان المضيفة |
DEUXIÈME EXAMEN DE L'APPLICATION des accords de siège conclus par LES ORGANISATIONS DU SYSTÈME DES NATIONS UNIES: FOURNITURE DE LOCAUX DE SIÈGE ET D'AUTRES FACILITÉS PAR LES PAYS HÔTES | UN | استعراض ثان لتنفيذ اتفاقات المقارّ التي أبرمتها المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة: توفير أماكن للمقارّ وتسهيلات أخرى من قِبَل البلدان المضيفة |
DEUXIÈME EXAMEN DE L'APPLICATION des accords de siège conclus par LES ORGANISATIONS DU SYSTÈME DES NATIONS UNIES: FOURNITURE DE LOCAUX DE SIÈGE ET D'AUTRES FACILITÉS PAR LES PAYS HÔTES | UN | استعراض ثان لتنفيذ اتفاقات المقارّ التي أبرمتها المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة: توفير أماكن للمقارّ وتسهيلات أخرى من قِبَل البلدان المضيفة |
Pour compléter ce rapport initial, qui a été bien accueilli par les organisations participantes, le CCI a procédé à un deuxième examen des accords de siège conclus par les organisations du système des Nations Unies, en se concentrant sur la fourniture de locaux de siège et de facilités autres que celles relevant de la gestion des ressources humaines. | UN | وفي متابعة ذلك التقرير الأول الذي لقي قبولاً حسناً() لدى المنظمات المشارِكة، اضطلعت الوحدة باستعراضٍ ثانٍ لاتفاقات المقارّ التي أبرمتها المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة مركّزة فيه على توفير أماكن للمقارّ وتسهيلات أخرى خلاف تلك المتصلة بإدارة الموارد البشرية. |
14. C'est pourquoi l'Inspecteur tient d'emblée à souligner que le respect et la compréhension mutuels jouent un rôle primordial dans la bonne application des accords de siège conclus par les organismes des Nations Unies et leurs pays hôtes respectifs. | UN | 14- ولذلك فإن المفتش يود أن يؤكد منذ البداية أن الاحترام المتبادَل والتفاهم مهمان أهمية قصوى للنجاح في تطبيق اتفاقات المقارّ المبرمة بين منظمات الأمم المتحدة والبلدان المضيفة لها. |