ويكيبيديا

    "des activités armées sur le territoire" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المتعلقة بالأنشطة المسلحة في أراضي
        
    • الأنشطة المسلحة في أراضي
        
    • المتعلقة بالأنشطة العسكرية على أراضي
        
    • المتصلة بالأنشطة المسلحة في أراضي
        
    2. Affaire des Activités armées sur le territoire du Congo (République démocratique du Congo c. Ouganda) UN 2- القضية المتعلقة بالأنشطة المسلحة في أراضي الكونغو (جمهورية الكونغو الديمقراطية ضد أوغندا)
    Dans l'affaire des Activités armées sur le territoire du Congo (République démocratique du Congo c. Ouganda), la République démocratique du Congo a désigné M. Joe Verhoeven et l'Ouganda M. James L. Kateka pour siéger en qualité de juges ad hoc. UN ٤١ - ففي القضية المتعلقة بالأنشطة المسلحة في أراضي الكونغو (جمهورية الكونغو الديمقراطية ضد أوغندا)، اختارت جمهورية الكونغو الديمقراطية جو فرهوفن قاضيا خاصا، واختارت أوغندا جيمس ل.
    Dans l'affaire des Activités armées sur le territoire du Congo (République démocratique du Congo c. Ouganda), la République démocratique du Congo a désigné M. Joe Verhoeven et l'Ouganda M. James L. Kateka pour siéger en qualité de juges ad hoc. UN 31 - ففي القضية المتعلقة بالأنشطة المسلحة في أراضي الكونغو (جمهورية الكونغو الديمقراطية ضد أوغندا)، اختارت جمهورية الكونغو الديمقراطية جو فرهوفن قاضيا خاصا، واختارت أوغندا جيمس ل.
    De même, l'arrêt relatif à l'affaire des Activités armées sur le territoire du Congo a mis en lumière une conclusion importante : les États demeurent responsables des actions qui portent atteinte au droit international pour lesquelles ils peuvent être tenus responsables. Il sont en outre tenus de respecter leurs obligations internationales. UN وبالمثل، خرج الحكم المتعلق بقضية الأنشطة المسلحة في أراضي الكونغو بنتيجة مهمة: وهي أن الدول تظل عرضة للمساءلة القانونية على أعمال تتعارض مع القانون الدولي قد تكون مسؤولة عنها، وأن المطلوب منها احترام التزاماتها الدولية.
    Dans son arrêt en l'affaire des Activités armées sur le territoire du Congo (nouvelle requête: 2002) (République démocratique du Congo c. Rwanda), la Cour internationale de Justice a jugé que l'interdiction du génocide était < < assurément > > une norme impérative. UN وقد خلصت محكمة العدل الدولية، في حكمها الصادر في القضية المتعلقة بالأنشطة العسكرية على أراضي الكونغو (الطلب الجديد: 2002) (جمهورية الكونغو الديمقراطية ضد رواندا)، إلى أن حظر جريمة الإبادة الجماعية هو " بالتأكيد " قاعدة قطعية().
    Dans l'affaire des Activités armées sur le territoire du Congo (République démocratique du Congo c. Ouganda), la République démocratique du Congo a désigné Joe Verhoeven et l'Ouganda James L. Kateka pour siéger en qualité de juges ad hoc. UN 38 - وفي القضية المتعلقة بالأنشطة المسلحة في أراضي الكونغو (جمهورية الكونغو الديمقراطية ضد أوغندا)، اختارت جمهورية الكونغو الديمقراطية جو فرهوفن قاضيا خاصا واختارت أوغندا جيمس ل.
    Dans l'affaire des Activités armées sur le territoire du Congo (République démocratique du Congo c. Ouganda), la République démocratique du Congo a désigné Joe Verhoeven et l'Ouganda James L. Kateka pour siéger en qualité de juges ad hoc. UN 29 - وفي القضية المتعلقة بالأنشطة المسلحة في أراضي الكونغو (جمهورية الكونغو الديمقراطية ضد أوغندا) اختارت جمهورية الكونغو الديمقراطية جو فرهوفن قاضيا خاصا واختارت أوغندا جيمس ل.
    Dans l'affaire des Activités armées sur le territoire du Congo (République démocratique du Congo c. Ouganda), la République démocratique du Congo a désigné M. Joe Verhoeven et l'Ouganda M. James L. Kateka pour siéger en qualité de juges ad hoc. UN 34 - وفي القضية المتعلقة بالأنشطة المسلحة في أراضي الكونغو (جمهورية الكونغو الديمقراطية ضد أوغندا)() اختارت جمهورية الكونغو الديمقراطية السيد جو فرهوفن قاضيا خاصا واختارت أوغندا السيد جيمس ل.
    45. Dans l'affaire des Activités armées sur le territoire du Congo (République démocratique du Congo c. Ouganda), la République démocratique du Congo a désigné M. Joe Verhoeven et l'Ouganda M. James L. Kateka pour siéger en qualité de juges ad hoc. UN 45 - وفي القضية المتعلقة بالأنشطة المسلحة في أراضي الكونغو (جمهورية الكونغو الديمقراطية ضد أوغندا) اختارت جمهورية الكونغو الديمقراطية السيد جو فرهوفن قاضيا خاصا واختارت أوغندا السيد جيمس ل.
    Une demande en indication de mesures conservatoires a été déposée par l'État demandeur dans l'affaire des Activités armées sur le territoire du Congo (nouvelle requête : 2002) (République démocratique du Congo c. Rwanda). UN 91 - ووجهت الدولة المتقدمة بالطلب في القضية المتعلقة بالأنشطة المسلحة في أراضي الكونغو (طلب جديد: 2002) (جمهورية الكونغو الديمقراطية ضد رواندا) طلبا للإشارة بتدابير تحفظية.
    Dans l'affaire des Activités armées sur le territoire du Congo (République démocratique du Congo c. Ouganda), la République démocratique du Congo a désigné M. Joe Verhoeven et l'Ouganda M. James L. Kateka pour siéger en qualité de juges ad hoc. UN 50 - وفي القضية المتعلقة بالأنشطة المسلحة في أراضي الكونغو (جمهورية الكونغو الديمقراطية ضد أوغندا)، اختارت جمهورية الكونغو الديمقراطية السيد جو فرهوفن قاضيا خاصا، واختارت أوغندا السيد جيمس ل.
    Dans l'affaire des Activités armées sur le territoire du Congo (République démocratique du Congo c. Ouganda), la République démocratique du Congo a désigné M. Joe Verhoeven et l'Ouganda M. James L. Kateka pour siéger en qualité de juges ad hoc. UN 29 - وفي القضية المتعلقة بالأنشطة المسلحة في أراضي الكونغو (جمهورية الكونغو الديمقراطية ضد أوغندا) اختارت جمهورية الكونغو الديمقراطية السيد جو فرهوفن قاضيا خاصا واختارت أوغندا السيد جيمس ل.
    Dans l'affaire des Activités armées sur le territoire du Congo (République démocratique du Congo c. Ouganda), la République démocratique du Congo a désigné M. Joe Verhoeven et l'Ouganda M. James L. Kateka pour siéger en qualité de juges ad hoc. UN 40 - وفي القضية المتعلقة بالأنشطة المسلحة في أراضي الكونغو (جمهورية الكونغو الديمقراطية ضد أوغندا) اختارت جمهورية الكونغو الديمقراطية السيد جو فرهوفن قاضيا خاصا واختارت أوغندا السيد جيمس ل.
    Dans l'affaire des Activités armées sur le territoire du Congo (nouvelle requête : 2002) (République démocratique du Congo c. Rwanda), la République démocratique du Congo a désigné M. JeanPierre Mavungu et le Rwanda M. John Dugard pour siéger en qualité de juges ad hoc. UN 46 - وفي القضية المتعلقة بالأنشطة المسلحة في أراضي الكونغو (طلب جديد: 2002) (جمهورية الكونغو الديمقراطية ضد رواندا)، اختارت جمهورية الكونغو الديمقراطية السيد جان - بيار مافونغو قاضيا خاصا واختارت رواندا السيد جون دوغار قاضيا خاصا
    Dans l'affaire des Activités armées sur le territoire du Congo (République démocratique du Congo c. Ouganda), la République démocratique du Congo a désigné M. Joe Verhoeven et l'Ouganda M. James L. Kateka pour siéger en qualité de juges ad hoc. UN 37 - وفي القضية المتعلقة بالأنشطة المسلحة في أراضي الكونغو (جمهورية الكونغو الديمقراطية ضد أوغندا)، اختارت جمهورية الكونغو الديمقراطية جو فرهوفن قاضيا خاصا واختارت أوغندا جيمس ل. كاتيكا قاضيا خاصا.
    Dans l'affaire des Activités armées sur le territoire du Congo (République démocratique du Congo c. Ouganda), la République démocratique du Congo a désigné M. Joe Verhoeven et l'Ouganda M. James L. Kateka pour siéger en qualité de juges ad hoc. UN 40 - وفي القضية المتعلقة بالأنشطة المسلحة في أراضي الكونغو (جمهورية الكونغو الديمقراطية ضد أوغندا)، اختارت جمهورية الكونغو الديمقراطية جو فرهوفن قاضيا خاصا، واختارت أوغندا جيمس ل.
    La Coordonnatrice a souligné que la Cour internationale de Justice, en l'affaire des Activités armées sur le territoire du Congo (République démocratique du Congo c. Ouganda), avait déclaré que ces dispositions de la Déclaration étaient déclaratoires du droit international coutumier. UN وأضاف أن المنسقة قد أكدت أن محكمة العدل الدولية ذكرت في قضية الأنشطة المسلحة في أراضي الكونغو (جمهورية الكونغو الديمقراطية ضد أوغندا) أن أحكام الإعلان إنما هي بيان للقانون الدولي العرفي.
    Elle a rendu une ordonnance indiquant des mesures conservatoires dans l'affaire des Activités armées sur le territoire du Congo (République démocratique du Congo c. UN وأصـــــدرت أمرا بتقـــرير التدابير التحفظية في القضية المتعلقة بـ الأنشطة المسلحة في أراضي الكونغو (جمهورية الكونغو الديمقراطية ضد رواندا).
    Après s'être désistée le 30 janvier 2001 de l'instance qu'elle avait introduite contre le Rwanda en 1999 (affaire des Activités armées sur le territoire du Congo), la République démocratique du Congo a saisi la Cour d'une nouvelle requête contre cet État le 28 mai 2002 et lui a en même temps soumis une demande en indication de mesures conservatoires. UN فبعد أن سحبت جمهورية الكونغو الديمقراطية، في 30 كانون الثاني/يناير 2001، الدعوى التي أقامتها ضد رواندا في 1999(الأنشطة المسلحة في أراضي الكونغو)، تقدمت إلى المحكمة في 28 أيار/مايو 2002 بطلب جديد ضد هذه الدولة، وأودعت في الوقت ذاته طلبا يرمي إلى الإشارة بتدابير تحفظية.
    Dans son arrêt en l'affaire des Activités armées sur le territoire du Congo (nouvelle requête: 2002) (République démocratique du Congo c. Rwanda), la Cour internationale de Justice a jugé que l'interdiction du génocide était < < assurément > > une norme impérative. UN وقد خلصت محكمة العدل الدولية، في حكمها الصادر في القضية المتعلقة بالأنشطة العسكرية على أراضي الكونغو (الطلب الجديد: 2002) (جمهورية الكونغو الديمقراطية ضد رواندا)، إلى أن حظر جريمة الإبادة الجماعية هو " بالتأكيد " قاعدة قطعية().
    En plus des arrêts qui ont été rendus, la Cour a achevé de tenir ses audiences sur le fond dans l'affaire des Activités armées sur le territoire du Congo (République démocratique du Congo c. Ouganda). UN وفضلا عن إصدار هذه الأحكام، أنجزت المحكمة جلسات التحقيق في وقائع القضية المتصلة بالأنشطة المسلحة في أراضي الكونغو (جمهورية الكونغو الديمقراطية ضد أوغندا).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد