ويكيبيديا

    "des activités statistiques du cac" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية
        
    • المعنية باﻷنشطة الاحصائية والتابعة للجنة التنسيق اﻹدارية
        
    • المعنية بالأنشطة الإحصائية والتابعة للجنة التنسيق الإدارية
        
    • بالأنشطة الإحصائية التابعة للجنة التنسيق الإدارية
        
    La Commission de statistique et le Sous-Comité des activités statistiques du CAC pourraient passer en revue les indicateurs récemment créés. UN ويمكن للجنة اﻹحصائية واللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية القيام باستعراض المؤشرات الجديدة.
    La Division de statistique a accepté de répertorier ses propres indicateurs et de demander aux membres du Sous-Comité des activités statistiques du CAC de l’aider dans sa tâche. UN ووافقت الشعبة اﻹحصائية على أن تعد قائمة حصريـة بالمؤشـرات الخاصة بها وأن تطلب من أعضاء اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية أن يتعاونوا فيما تبذله من جهود.
    Les activités du Groupe consultatif mixte de programmation dans ce domaine se poursuivront et la coordination des statistiques ventilées par sexe sera assurée par le Sous-Comité des activités statistiques du CAC et par la Division de statistique de l'ONU. UN وسيستمر عمل الفريق الاستشاري المشترك المعني بالسياسات في هذا المجال. أما تنسيق اﻹحصاءات المتعلقة بنوع الجنس فسوف تتولاه اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية مع الشعبة اﻹحصائية باﻷمم المتحدة.
    Rapport du Sous-Comité des activités statistiques du CAC sur les travaux de sa vingt-huitième session UN تقرير اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة الاحصائية والتابعة للجنة التنسيق اﻹدارية عن دورتها الثامنة والعشرين
    Rapport du Sous-Comité des activités statistiques du CAC sur les plans d'évolution méthodologique UN تقرير اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة الاحصائية والتابعة للجنة التنسيق اﻹدارية عن الخطط في مجال التطوير المنهجي
    Ordre du jour provisoire et documentation de la trente-quatrième session du Sous-Comité des activités statistiques du CAC UN جدول الأعمال المؤقت والوثائق للدورة الرابعة والثلاثين للجنة الفرعية المعنية بالأنشطة الإحصائية والتابعة للجنة التنسيق الإدارية
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Sous-Comité des activités statistiques du CAC sur les travaux de sa vingt-neuvième session UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية عن دورتها التاسعة والعشرين
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Sous-Comité des activités statistiques du CAC sur les travaux de sa trentième session UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية عن دورتها الثلاثين
    La Commission devrait tenir compte, dans les débats qu’elle mènera au titre des points correspondants de l’ordre du jour, des vues exprimées par son Groupe de travail et par le Sous-Comité des activités statistiques du CAC dans les rapports de session dont elle est saisie. UN وينبغي للجنة أن تأخذ في الاعتبار خلال المناقشة التي ستجريها في إطار بنود جدول اﻷعمال ذات الصلة، اﻵراء التي أعرب عنها فريقها العامل واللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية في تلك الدورات التي تعرض تقاريرها على اللجنة.
    Le Sous-Comité des activités statistiques du CAC a tenu sa trente-deuxième session à New York du 16 au 18 juin 1998. UN ١ - عقدت اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية دورتها الثانية والثلاثين في نيويورك في الفترة من ١٦ إلى ١٨ حزيران/يونيه ١٩٩٨.
    Quasiment dans le même domaine, il a été convenu que des efforts seraient déployés pour adopter des normes uniformes de codification des pays, y compris les organisations internationales et les groupes de pays, et que la question doit être étudiée par le Sous-Comité des activités statistiques du CAC. UN وفي ذلك الصدد، اتفق، من ناحية، على أن تبذل جهود لاعتماد معايير موحدة للترميز القطري، بما في ذلك المنظمات الدولية والفئات القطرية، وأن ينظر في المسألة في اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية.
    c) Décidé d'abolir l'Équipe spéciale des statistiques de l'environnement et de charger dans toute la mesure du possible le Sous-Comité des activités statistiques du CAC du maintien de la coordination dans ce domaine. UN )ج( قررت إنهاء عمل فرقة العمل المعنية بإحصاءات البيئة، وأن تضطلع اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية بالتنسيق في هذا الميدان الى المدى الممكن.
    b) Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Sous-Comité des activités statistiques du CAC sur les travaux de sa trente et unième session (E/CN.3/1999/21); UN )ب( مذكرة من اﻷمين العام عن تقرير اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية عن اﻹجراءات والمقررات التي اتخذتها في دورتها الحادية والثلاثين )E/CN.3/1999/21(؛
    c) Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Sous-Comité des activités statistiques du CAC sur les travaux de sa trente-deuxième session (E/CN.3/1999/22); UN )ج( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية عن دورتها الثانية والثلاثين )E/CN.3/1999/22(؛
    c) A souligné qu'il fallait maintenir une coordination en matière de statistiques de l'environnement, et approuvé l'idée d'en charger dans toute la mesure du possible le Sous-Comité des activités statistiques du CAC; UN )ج( شددت على ضرورة استمرار التنسيق في مجال إحصاءات البيئة، ووافقت على أن تتولى اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية مهمة القيام بهذا التنسيق بقدر ما يمكن؛
    d) Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Sous-Comité des activités statistiques du CAC sur les travaux de sa trentième session (E/CN.3/1997/21); UN )د( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية عن دورتها الثلاثين E/CN.3/1997/21)(؛
    D'autres travaux sur le même thème, confiés au Sous-Comité des activités statistiques du CAC feront l'objet d'un rapport oral au Groupe de travail. UN وسيفاد الفريق العامل شفويا عن عمل إضافي ذي صلة، يُنجز من خلال اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة الاحصائية والتابعة للجنة التنسيق اﻹدارية.
    Il a confirmé la création d'une équipe spéciale des statistiques des services, dont le travail serait axé, au début, sur le commerce international des services, étant entendu que le Sous-Comité des activités statistiques du CAC serait chargé de trouver un responsable pour cette équipe spéciale. UN وأقر الفريق العامل إنشاء فرقة عمل معنية باحصاءات الخدمات، يتركز عملها على التجارة الدولية في مجال الخدمات بالدرجة اﻷولى، على أن تجد اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة الاحصائية والتابعة للجنة التنسيق اﻹدارية جهة تدعو إلى عقد الاجتماع.
    Le Groupe de travail était également saisi des rapports des équipes spéciales (voir par. 9 ci-dessus) ainsi que d'un résumé des conclusions de la vingt-septième session du Sous-Comité des activités statistiques du CAC. UN كذلك كانت تقارير أفرقة العمل معروضة على الفريق العامل )انظر الفقرة ٩ أعلاه( مع موجز لنتائج الدورة السابعة والعشرين للجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة الاحصائية والتابعة للجنة التنسيق اﻹدارية.
    19. Pour améliorer la circulation de l'information sur les efforts déployés dans le domaine de la coordination, le Groupe de travail a estimé qu'il serait utile de porter à l'attention des conférences régionales de statisticiens les parties pertinentes du rapport du Groupe de travail et du Sous-Comité des activités statistiques du CAC. UN ١٩ - ولتعزيز تدفق أفضل للمعلومات المتعلقة بجهود التنسيق، رأى الفريق العامل أن من المفيد استرعاء انتباه المؤتمرات الاقليمية للاحصائيين إلى اﻷجزاء ذات الصلة من تقرير الفريق العامل واللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة الاحصائية والتابعة للجنة التنسيق اﻹدارية.
    Ce mandat, qui figure en appendice, avait été élaboré par l'Équipe spéciale et le Sous-Comité des activités statistiques du CAC (E/CN.3/1995/2, par. 23). UN أما الاختصاصات فقد وضعتها فرقة العمل واللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة الاحصائية والتابعة للجنة التنسيق اﻹدارية A/CN.3/1995/2)، الفقرة ٢٣(؛ وترد هذه الاختصاصات في التذييل.
    1 La colonne < < indicatif CSAS > > renvoie aux indicatifs de la Classification des statistiques et des activités statistiques de l'ancien Sous-Comité des activités statistiques du CAC (voir annexe); les correspondances ne sont pas encore arrêtées définitivement. UN (1) يشتمل العمود المعنون " الرمز في تصنيف الإحصاءات والأنشطة الإحصائية " على إشارات مرجعية إلى رموز تصنيف الإحصاءات والأنشطة الإحصائية الصادر عن اللجنة الفرعية المعنية بالأنشطة الإحصائية والتابعة للجنة التنسيق الإدارية (انظر المرفق)؛ وهذه الإشارات المرجعية معرضة لمزيد من المناقشة.
    À l'issue de consultations avec le Sous-Comité des activités statistiques du CAC en septembre 1999, le projet a été finalisé. UN وبعد مشاورات مع اللجنة الفرعية المعنية بالأنشطة الإحصائية التابعة للجنة التنسيق الإدارية في أيلول/سبتمبر 1999، وضعت اللمسات النهائية لشكل الصفحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد