Ministère fédéral allemand des affaires étrangères et Ministère des affaires étrangères des Pays-Bas | UN | وزارة الخارجية الاتحادية في ألمانيا ووزارة خارجية هولندا |
23. Son Excellence M. Maxime Jacques Marcel Verhagen, Ministre des affaires étrangères des Pays-Bas | UN | 23 - معالي السيد مكسيم جاك مارسيل فيرهاغن، وزير خارجية هولندا |
Une séance au niveau ministériel, présidée par le Ministre des affaires étrangères des Pays-Bas, a été consacrée à la question des armes légères. | UN | وكُرس اجتماع وزاري رأسه وزير خارجية هولندا لمسألة الأسلحة الصغيرة. |
Fonctionnaire (Division des affaires humanitaires et juridiques), Ministère des affaires étrangères des Pays-Bas (19791982). | UN | موظف مدني (مكتب الشؤون الإنسانية والقانونية)، وزارة الشؤون الخارجية الهولندية (1979-1982)؛ |
Depuis 1980 : Ministère des affaires étrangères des Pays-Bas | UN | 1980 إلى الآن: وزارة الخارجية الهولندية |
59. Un bon nombre des programmes du Département ont été réalisés grâce à des ressources fournies généreusement par l'Agency for International Developement des Etats-Unis (USAID) et par le ministère des affaires étrangères des Pays-Bas. | UN | ٩٥- وقد أنجز العديد من برامج ادارة التعاون الدولي عن طريق الموارد التي توفرها بسخاء وكالة التنمية الدولية في الولايات المتحدة ووزارة الشؤون الخارجية في مملكة هولندا. |
Des déclarations sont faites par le Ministre des affaires étrangères des Pays-Bas et le représentant des États-Unis. | UN | أدلى ببيان كل من وزير خارجية هولندا وممثل الولايات المتحدة. |
Allocution de M. Bernard Rudolf Bot, Ministre des affaires étrangères des Pays-Bas | UN | بيان السيد برنارد رودولف بوت، وزير خارجية هولندا |
Je donne la parole à S. E. M. Bernard Rudolf Bot, Ministre des affaires étrangères des Pays-Bas. | UN | أعطي الكلمة لمعالي السيد برنارد رودولف بوت، وزير خارجية هولندا. |
Le Gouvernement néerlandais a accueilli le Colloque, qui s’est tenu au Ministère des affaires étrangères des Pays-Bas. | UN | وقد استضافت حكومة هولندا هذه الندوة التي عقدت بوزارة خارجية هولندا. |
Allocution de M. Maxime Verhagen, Ministre des affaires étrangères des Pays-Bas | UN | كلمة السيد مكسيم فرهاغن، وزير خارجية هولندا |
Cette réunion se tiendrait en Europe et, comme suite à une offre du Ministère des affaires étrangères des Pays-Bas, devrait être financée par ce dernier. | UN | وذكرت أن هذا الاجتماع سيعقد في أوروبا وأن عملية التمويل ستتم متابعتها على أساس عرض سبق أن قدمته وزارة خارجية هولندا لرعاية هذا الاجتماع. |
Le Ministre des affaires étrangères des Pays-Bas fait une déclaration. | UN | كما أدلى وزير خارجية هولندا ببيان. |
54. A la 38ème séance, le 23 février 1995, M. Hans van Mierlo, vice-premier ministre et ministre des affaires étrangères des Pays-Bas, s'est adressé à la Commission. | UN | ٥٤- وفي الجلسة الثامنة والثلاثين المعقودة في ٣٢ شباط/فبراير ٥٩٩١، تحدث إلى اللجنة السيد هانز فان مييرلو، نائب رئيس الوزراء ووزير خارجية هولندا. |
Les Pays-Bas qui sont intervenus en tant que Président de l'Union européenne, regrettent la réaction du Zimbabwe à la déclaration de l'Union européenne, que le Ministre des affaires étrangères des Pays-Bas a prononcée hier. | UN | إن هولندا، التي تكلمت بصفتها رئيسا للاتحاد الأوروبي، تشعر بالأسف حيال رد زمبابوي على بيان الاتحاد الأوروبي الذي أدلى به أمس وزير خارجية هولندا. |
Je souscris pleinement à la déclaration faite par le Ministre des affaires étrangères des Pays-Bas au nom de l'Union européenne, qui a exposé la position européenne sur les divers problèmes mondiaux et régionaux auxquels nous sommes confrontés aujourd'hui. | UN | أؤيد تأييدا كاملا البيان الذي أدلى به وزير خارجية هولندا باسم الاتحاد الأوروبي، والذي أعرب فيه عن موقف الاتحاد الأوروبي من شتى التحديات العالمية والإقليمية التي نواجهها اليوم. |
- Copie d'une lettre du Ministre des affaires étrangères des Pays-Bas, M. De Hoop-Scheffer; | UN | - نسخة من رسالة وزير الخارجية الهولندية السيد دهوب - شيفر؛ |
En outre, le Président Pocar a participé, au Ministère des affaires étrangères des Pays-Bas, à une table ronde intitulée < < La CPI : Cinq ans après > > . | UN | وشارك الرئيس بوكار أيضا في مناقشة مائدة مستديرة حول المحكمة الجنائية الدولية في وزارة الخارجية الهولندية تحت عنوان ' أثر المحكمة الجنائية الدولية لفترة السنوات الخمس المقبلة`. |
Datée du 10 décembre 1999; reçue par le Ministère des affaires étrangères des Pays-Bas le 30 septembre 1999. | UN | :: الإخطار المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 1999؛ الذي تلقته وزارة الخارجية الهولندية في 30 أيلول/سبتمبر 1999. |
Haut fonctionnaire du Ministère des affaires étrangères des Pays-Bas (1960-1977) | UN | مسؤول في وزارة الخارجية الهولندية )٠٦٩١-٧٧٩١( |
Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole au Ministre des affaires étrangères des Pays-Bas, S. E. M. Jozias van Aartsen. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد جوزياس فان آرتسين، وزير الشؤون الخارجية في مملكة هولندا. |
Le Ministre des affaires étrangères des Pays-Bas a assisté à la réunion ministérielle UE/SADC qui s'est tenue à Gaborone, Botswana, les 29 et 30 novembre 2000. | UN | وحضر وزير الخارجية الهولندي الاجتماع الوزاري للجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي التابعة للاتحاد الأوروبي، الذي عُقد في غابورون، بوتسوانا، في 29 - 30 تشرين الثاني/نوفمبر عام 2000. |
S. E. M. J. G. de Hoop Scheffer, Ministre des affaires étrangères des Pays-Bas | UN | سعادة السيد ج. ج. دي هوب شيفر، وزير الخارجية في هولندا |