À cet égard, les membres du Comité directeur du Forum des AND ont été invités à participer à des réunions consultatives élargies de parties prenantes pour faire en sorte que le point de vue des AND soit représenté à ces réunions. | UN | وفي هذا الصدد، وجهت الدعوة إلى لجنة رئاسة منتدى السلطات الوطنية المعيّنة للمشاركة في مناسبات تشاورية أوسع مع أصحاب المصلحة من أجل ضمان تمثيل وجهات نظر السلطات الوطنية المعيّنة في مثل هذه المناسبات. |
Le secrétariat a également poursuivi une initiative de formation à l'intention des AND engagée au cours de la période précédente. | UN | كما واصلت الأمانة مبادرة التدريب التي شُرع فيها خلال الفترة المشمولة بالتقرير السابق لفائدة السلطات الوطنية المعيّنة. |
En outre, le secrétariat a organisé plusieurs réunions du Forum des AND et du Forum des EOD et des ateliers avec les parties prenantes. | UN | وإضافة إلى ذلك، نظمت الأمانة عدة اجتماعات لمنتدى السلطات الوطنية المعيّنة والكيانات التشغيلية المعيّنة وحلقات عمل مع أصحاب المصلحة. |
Des capacités ont été mises en place par l'intermédiaire du Forum des autorités nationales désignées (Forum des AND) et au moyen d'autres activités intéressant les parties prenantes. | UN | ويجري بناء القدرات من خلال أنشطة منتدى السلطات الوطنية المعيَّنة والجهات المعنية الأخرى. |
Les coprésidents du Forum des autorités nationales désignées (Forum des AND) ont été invités à prendre part à des réunions consultatives de parties prenantes et ont eu l'occasion de communiquer avec le Conseil à ses soixante-dixième et soixante-treizième réunions. | UN | ودُعي الرئيسان المتشاركان لمنتدى السلطات الوطنية المعيَّنة إلى المشاركة في مناسبات تشاورية للجهات صاحبة المصلحة، وأُتيحت لهما الفرصة للتفاعل مع المجلس في اجتماعيه السبعين والثالث والسبعين. |
Un atelier régional au titre du MDP et une réunion sous-régionale du Forum des AND, centrés sur le dialogue entre les AND et le secteur privé, ont également eu lieu. | UN | وعُقدت أيضاً حلقة عمل إقليمية للآلية ونُظم اجتماع دون إقليمي لمنتدى السلطات الوطنية المعينة، مع التركيز على التفاعل بين السلطات الوطنية المعينة والقطاع الخاص. |
104. Dans la même optique, une enquête a été réalisée auprès des AND pour connaître leurs besoins de formation. | UN | 104- وكجزء من هذا الجهد أيضاً، أُجريت دراسة استقصائية لمعرفة احتياجات السلطات الوطنية المعينة من التدريب. |
c) L'atelier de formation du Forum des AND, qui s'est tenu les 28 et 29 juin 2010 à Bonn (Allemagne); | UN | (ج) تدريب منتدى السلطات الوطنية المعيّنة الذي عقد في 28-29 حزيران/يونيه 2010 في بون بألمانيا؛ |
67. Le secrétariat, au nom du Conseil, a sensiblement amélioré son interaction avec les représentants des AND afin d'élargir la participation au mécanisme. | UN | 67- وقد عززت الأمانة، باسم المجلس، تفاعلها مع ممثلي السلطات الوطنية المعيّنة بشكل كبير من أجل ضمان مشاركة أوسع في الآلية. |
Pendant la période considérée, une formation sur le cycle de projet, portant notamment sur certaines méthodes pertinentes, a été dispensée à des AND des régions de l'Asie et du Pacifique, de l'Europe de l'Est et de l'Afrique. | UN | وخلال الفترة المشمولة بهذا التقرير، قُدّم التدريب على دورة حياة المشاريع، بما في ذلك تدريب على منهجيات محددة ذات أهمية، لفائدة السلطات الوطنية المعيّنة من مناطق آسيا والمحيط الهادئ، وأوروبا الشرقية، وأفريقيا. |
68. Le Conseil s'est attaché à répondre aux questions soulevées et aux préoccupations exprimées par les autorités nationales désignées (AND) entre les réunions du Forum des autorités nationales désignées (Forum des AND) et a continué d'examiner toutes les communications non sollicitées que celles-ci avaient pu lui adresser à sa réunion suivante. | UN | 68- وما انفك المجلس يتابع القضايا والشواغل التي تثيرها السلطات الوطنية المعيّنة في الفترة الفاصلة بين اجتماعات منتدى السلطات الوطنية المعيّنة، وواصل المجلس تناول أي ورقات تقدم إليه من تلك السلطات دون أن يطلبها، وذلك في أول اجتماع يعقده بعد توصله بها. |
d) La neuvième réunion du Forum des AND, qui s'est tenue du 30 juin au 1er juillet 2010 à Bonn (Allemagne); | UN | (د) الاجتماع التاسع لمنتدى السلطات الوطنية المعيّنة الذي عقد في الفترة من 30 حزيران/يونيه إلى 1 تموز/يوليه 2010 في بون، بألمانيا؛ |
f) La réunion régionale du Forum des AND pour l'Amérique latine et les Caraïbes, qui s'est tenue les 11 et 12 octobre 2010 à Saint-Domingue (République dominicaine); | UN | (و) الاجتماع الإقليمي لمنتدى السلطات الوطنية المعيّنة لمنطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي الذي عقد في 11-12 تشرين الأول/أكتوبر 2010 في سانتو دومينغو بالجمهورية الدومينيكية؛ |
g) La dixième réunion du Forum des AND, prévue les 27 et 28 novembre 2010, à l'occasion de la sixième session de la CMP à Cancún (Mexique). | UN | (ز) الاجتماع العاشر لمنتدى السلطات الوطنية المعيّنة المقرر عقده في 27-28 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 بالاقتران مع انعقاد الدورة السادسة لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في كانكون بالمكسيك. |
Des membres du Conseil ont eu également des échanges avec le Forum des AND au cours des réunions du Forum tenues en marge des sessions annuelles de la CMP et dans le cadre d'activités de formation des AND au niveau régional. | UN | وتفاعل أعضاء المجلس أيضاً مع منتدى السلطات الوطنية المعيَّنة أثناء اجتماعات المنتدى المعقودة بالتزامن مع الدورات السنوية للآلية وأثناء أنشطة التدريب الإقليمية للسلطات الوطنية المعيَّنة. |
Les coprésidents du Forum des AND ont été invités à prendre part à des réunions consultatives élargies de parties prenantes, tous les représentants des AND ont été invités à participer à l'atelier conjoint de coordination et les coprésidents du Forum des AND ont eu l'occasion de communiquer avec le Conseil aux deux réunions tenues chaque année. | UN | ودُعي الرئيسان المتشاركان لمنتدى السلطات الوطنية المعيَّنة للمشاركة في مناسبات تشاورية أوسع بين أصحاب المصلحة. ودُعي جميع ممثلي السلطات الوطنية المعيَّنة إلى المشاركة في حلقة التنسيق المشتركة؛ وتتاح للرئيسين المتشاركين لمنتدى السلطات الوطنية المعيَّنة فرصة التفاعل مع المجلس في اجتماعين كل سنة. |
Le Conseil a également des rapports avec le Forum des AND au cours des réunions du Forum tenues en marge de la session annuelle de la CMP. | UN | ويتفاعل المجلس أيضاً مع منتدى السلطات الوطنية المعيَّنة خلال اجتماعات المنتدى التي تعقد بالتزامن مع الدورة السنوية لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف. |
29. Le Forum des AND, qui a été créé pour encourager une plus large participation au MDP et permettre aux AND de procéder à un échange de vues et de données d'expérience, s'est réuni une fois au cours de la période considérée. | UN | 29- واجتمع منتدى السلطات الوطنية المعيَّنة، الذي أُنشئ بغرض المساعدة في توسيع نطاق المشاركة في آلية التنمية النظيفة وتمكين السلطات الوطنية المعيَّنة من تبادل الآراء والتجارب، مرة واحدة أثناء الفترة المشمولة بالتقرير. |
25. Le Forum des autorités nationales désignées (Forum des AND), qui a été créé pour encourager une plus large participation au MDP et permettre aux AND de procéder à un échange de vues et de données d'expérience, s'est réuni deux fois au cours de la période considérée. | UN | 25- واجتمع منتدى السلطات الوطنية المعينة، الذي أنشئ بهدف توسيع المشاركة في آلية التنمية النظيفة وتمكين السلطات الوطنية المعينة من تبادل آرائها وتجاربها، مرتين في الفترة المشمولة بالتقرير. |
b) La première réunion sousrégionale du Forum des AND pour les Caraïbes, en juillet 2009, à SaintGeorges (La Grenade), qui a visé surtout à mettre en évidence les défis à relever dans la sousrégion; | UN | (ب) الاجتماع دون الإقليمي الأول لمنتدى السلطات الوطنية المعينة لمنطقة البحر الكاريبي، الذي عُقد في تموز/يوليه 2009 في سان جورج، غرينادا، وركز على إبراز التحديات التي تواجهها المنطقة دون الإقليمية؛ |