ويكيبيديا

    "des armes de moyen calibre" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • من أسلحة متوسطة
        
    • أسلحة متوسطة باتجاهات
        
    • اﻷسلحة المتوسطة
        
    • بالأسلحة المتوسطة
        
    • من سلاح متوسط
        
    — À 8 h 45, des soldats israéliens qui se trouvaient à bord d'une embarcation militaire située au large de Bayada ont ouvert le feu dans plusieurs directions en utilisant des armes de moyen calibre. UN - الساعة ٤٥/٨ أطلق زورق حربي إسرائيلي في عرض البحر مقابل شاطئ البياضة عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاهات مختلفة.
    — À 23 h 35, les forces israéliennes postées à Kassarat al-Ourouch ont tiré sur les environs de la colline de Soujoud en utilisant des armes de moyen calibre. UN - الساعة ٣٥/٢٣ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في كسارة العروش عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه محيط تلة سجد.
    — À 6 h 5, les forces israéliennes postées sur la colline d'Ahmadiya ont ouvert le feu en direction de Jabal Bir ad-Dahr en utilisant des armes de moyen calibre. UN - الساعة ٠٥/٦ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في تلة اﻷحمدية عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه جبل بير الضهر.
    — À 13 heures, des éléments de la milice susmentionnée postés à Zoummarayya ont ouvert le feu en direction du point de passage de Mimis en utilisant des armes de moyen calibre. UN - الساعة ٠٠/١٣ أطلقت الميليشيا العميلة من موقع زمريا عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه معبر ميمس.
    — À 10 heures, des éléments de la milice de Lahad postés sur la colline d'Ahmadiya ont ouvert le feu en direction de Wadi Nahr al-Fater en utilisant des armes de moyen calibre. UN - في الساعة ٠٠/٠١ أطلقت ميليشيا لحد من مركزها في تلة اﻷحمدية عدة رشقات من أسلحة متوسطة باتجاه وادي نهر الفاتر.
    — À 6 heures, des soldats israéliens qui se trouvaient à bord d'une embarcation militaire située au large de Mansouri ont ouvert le feu dans plusieurs directions en utilisant des armes de moyen calibre. UN - في الساعة ٠٠/٦ أطلق زورق حربي إسرائيلي مقابل شاطئ المنصوري عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاهات مختلفة.
    — À 8 h 25, des éléments de la milice de Lahad postés sur la colline de Souwayda ont ouvert le feu en direction de Wadi Habbouch en utilisant des armes de moyen calibre. UN - في الساعة ٢٥/٠٨ أطلقت ميليشيا لحد من مركزها في تلة السويدا عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه وادي حبوش.
    — À 5 heures, des soldats israéliens qui se trouvaient à bord d'une embarcation militaire située au large de Mansouri ont ouvert le feu dans plusieurs directions en utilisant des armes de moyen calibre. UN - الساعة ٠٠/٥ أطلق زورق حربي إسرائيلي في عرض البحر مقابل شاطئ المنصوري عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاهات مختلفة.
    — À 10 h 15, des éléments de la milice de Lahad postés sur la colline de Roum ont ouvert le feu en direction de Hawch Azour en utilisant des armes de moyen calibre. UN - الساعة ١٥/١٠ أطلقت ميليشيا لحد من مركزها في تلة روم رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه حوش عازور.
    — À 6 heures, des soldats israéliens qui se trouvaient à bord d'une embarcation militaire située au large de Mansouri ont ouvert le feu dans plusieurs directions en utilisant des armes de moyen calibre. UN - الساعة ٠٠/٦ أطلق زورق حربي إسرائيلي في عرض البحر مقابل شاطئ المنصوري عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاهات مختلفة.
    — À 5 heures, des soldats israéliens qui se trouvaient à bord d'une embarcation militaire située au large de Mansouri ont ouvert le feu dans plusieurs directions en utilisant des armes de moyen calibre. UN - الساعة ٠٠/٥ أطلق زورق حربي إسرائيلي مقابل شاطئ المنصوري عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاهات مختلفة.
    — À 3 h 35, des soldats israéliens qui se trouvaient à bord d'une embarcation militaire située au large de Mansouri ont ouvert le feu dans plusieurs directions en utilisant des armes de moyen calibre. UN - الساعة ٣٥/٣ أطلق زورق حربي إسرائيلي في عرض البحر مقابل شاطئ المنصوري عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاهات مختلفة.
    — À 4 heures, des soldats israéliens qui se trouvaient à bord d'une embarcation militaire située au large de Mansouri ont ouvert le feu dans plusieurs directions en utilisant des armes de moyen calibre. UN - الساعة ٠٠/٤ أطلق زورق حربي إسرائيلي مقابل شاطئ المنصوري عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاهات مختلفة.
    — Entre 4 h 30 et 5 heures, des soldats israéliens qui se trouvaient à bord d'une embarcation militaire ont ouvert le feu dans plusieurs directions en utilisant des armes de moyen calibre. UN - بين الساعة ٣٠/٤ و ٠٠/٥ أطلق زورق حربي إسرائيلي رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاهات مختلفة.
    — Entre 4 h 30 et 5 heures, des soldats israéliens qui se trouvaient à bord d'une embarcation militaire située au large de Mansouri ont ouvert le feu dans plusieurs directions en utilisant des armes de moyen calibre. UN - بين ٣٠/٤ و ٠٠/٥ أطلق زورق حربي إسرائيلي في عرض البحر مقابل المنصوري عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاهات مختلفة.
    — Entre 3 h 30 et 5 h 30, des soldats israéliens qui se trouvaient à bord d'une embarcation militaire située au large de Mansouri ont ouvert le feu dans plusieurs directions en utilisant des armes de moyen calibre. UN - بين الساعة ٣٠/٣ و ٣٠/٥ أطلق زورق حربي إسرائيلي مقابل شاطئ المنصوري عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاهات مختلفة.
    — À 16 h 5, des éléments de la milice de Lahad postés à Rouways ont ouvert le feu en direction de la commune de Haddatha en utilisant des armes de moyen calibre. UN - الساعة ٠٥/١٦ أطلقت ميليشيا لحد العميلة من موقع الرويس عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه خراج بلدة حداثا.
    — À 4 h 30, des soldats israéliens qui se trouvaient à bord d'une embarcation militaire située au large de Mansouri ont ouvert le feu dans plusieurs directions en utilisant des armes de moyen calibre. UN - الساعة ٣٠/٤ أطلق زورق حربي إسرائيلي مقابل شاطئ المنصوري عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاهات مختلفة.
    — À 5 heures, des soldats israéliens qui se trouvaient à bord d'une embarcation militaire située au large de Mansouri ont ouvert le feu dans plusieurs directions en utilisant des armes de moyen calibre. UN - الساعة ٠٠/٥ أطلق زورق حربي إسرائيلي مقابل شاطئ المنصوري عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاهات مختلفة.
    — À 6 h 35, des soldats israéliens qui se trouvaient à bord d'une embarcation militaire située au large de Mansouri ont ouvert le feu dans plusieurs directions en utilisant des armes de moyen calibre. UN - الساعة ٣٥/٦ أطلق زورق حربي إسرائيلي مقابل شاطئ المنصوري عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاهات مختلفة.
    – À 2 h 30, les forces israéliennes ont ouvert le feu autour de leur position située à Qal'at ach-Chaqif en utilisant des armes de moyen calibre. UN - بين الساعة ٣٠/٢ مشطت القوات اﻹسرائيلية محيط مركزها في قلعة الشقيف بنيران اﻷسلحة المتوسطة.
    :: Le même jour, entre 21 h 10 et 21 h 45, les forces de l'ennemi israélien ont, à plusieurs reprises, ratissé la périphérie de leur position du radar (périmètre des fermes de Chebaa occupées) avec des armes de moyen calibre. UN بين الساعة 10/21 والساعة 45/21 وعلى فترات منقطعة، قامت قوات العدو الإسرائيلي بتمشيط محيط موقعها في الرادار (حدود مزارع شبعا المحتلة) بالأسلحة المتوسطة.
    — À 5 h 15, des soldats israéliens qui se trouvaient à bord d'une embarcation militaire située au large de Mansouri ont ouvert le feu dans plusieurs directions en utilisant des armes de moyen calibre. UN - الساعة ١٥/٥ أطلق زورق حربي اسرائيلي في عرض البحر مقابل شاطئ المنصوري رشقا ناريا من سلاح متوسط باتجاهات مختلفة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد