ويكيبيديا

    "des autres grandes commissions" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • اللجان الرئيسية الأخرى
        
    • للجان الرئيسية الأخرى
        
    • من اللجان اﻷخرى
        
    Ils marqueront la fin du processus engagé en 1997, les secrétariats des autres grandes commissions ayant déjà été transférés au Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences. UN وسوف يكون هذا الإجراء استكمالا للعملية التي بدأت في عام 1997 والتي تم بمقتضاها نقل أمانات اللجان الرئيسية الأخرى إلى إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات.
    Les dates d'examen des rapports des autres grandes commissions seront annoncées dans le Journal. UN ويعلن عن تواريخ النظر في تقارير اللجان الرئيسية الأخرى في اليومية.
    Les dates d'examen des rapports des autres grandes commissions seront annoncées dans le Journal. UN ويعلن عن تواريخ النظر في تقارير اللجان الرئيسية الأخرى في اليومية.
    Le Bureau a noté que pendant la soixante-neuvième session, comme lors des sessions précédentes, des procès-verbaux seraient établis pour les séances plénières de l'Assemblée et les séances de la Première Commission, et des comptes rendus analytiques pour les séances du Bureau et des autres grandes commissions de l'Assemblée. UN 28 - أحاط المكتب علما بأنه، على غرار الدورات السابقة، ستجري في أثناء الدورة التاسعة والستين مواصلة توفير المحاضر الحرفية للجلسات العامة للجمعية العامة وجلسات اللجنة الأولى وتوفير المحاضر الموجزة للجان الرئيسية الأخرى ولمكتب الجمعية العامة.
    31. Le Secrétaire général rappelle que pendant la soixante-neuvième session, comme lors des sessions précédentes, des procès-verbaux seront établis pour les séances plénières de l'Assemblée et les séances de la Première Commission, et des comptes rendus analytiques pour les séances du Bureau et des autres grandes commissions de l'Assemblée. UN 31 - يود الأمين العام أن يشير إلى أنه، على غرار الدورات السابقة، ستجري في أثناء الدورة التاسعة والستين مواصلة توفير المحاضر الحرفية للجلسات العامة للجمعية العامة وجلسات اللجنة الأولى وتوفير المحاضر الموجزة للجان الرئيسية الأخرى ولمكتب الجمعية العامة.
    Le Bureau a noté que, pendant la soixante-huitième session, comme lors des sessions précédentes, des procès-verbaux seraient établis pour les séances plénières de l'Assemblée générale et les séances de la Première Commission, et des comptes rendus analytiques pour les séances du Bureau et des autres grandes commissions de l'Assemblée. UN 27 - أحاط مكتب الجمعية العامة علما بأنه، على غرار الدورات السابقة، سيتواصل في أثناء الدورة الثامنة والستين توفير المحاضر الحرفية للجلسات العامة للجمعية العامة وجلسات اللجنة الأولى وتوفير المحاضر الموجزة للجان الرئيسية الأخرى ولمكتب الجمعية العامة.
    Les dates d'examen des rapports des autres grandes commissions seront annoncées dans le Journal, dès qu'elles seront programmées. UN ويعلن عن تواريخ النظر في تقارير اللجان الرئيسية الأخرى في اليومية فور تحديدها.
    Les dates d'examen des rapports des autres grandes commissions seront annoncées dans le Journal, dès qu'elles seront fixées. UN ويعلن عن تواريخ النظر في تقارير اللجان الرئيسية الأخرى في اليومية فور تحديدها.
    Les dates d'examen des rapports des autres grandes commissions seront annoncées dans le Journal, dès qu'elles seront fixées. UN ويعلن عن تواريخ النظر في تقارير اللجان الرئيسية الأخرى في اليومية فور تحديدها.
    Les dates d'examen des rapports des autres grandes commissions seront annoncées dans le Journal, dès qu'elles seront fixées. UN ويعلن عن تواريخ النظر في تقارير اللجان الرئيسية الأخرى في اليومية فور تحديدها.
    Il encourage le Président à poursuivre les idées qu'il a mises au point en consultation avec les présidents des autres grandes commissions. UN وشجع الرئيس على المضي قدما في الأفكار التي طرحها في الحوار مع رؤساء اللجان الرئيسية الأخرى.
    De plus, des rapports distincts seront soumis à la Commission à la session en cours si les délibérations des autres grandes commissions donnent lieu à de nouvelles demandes de ressources. UN وبالإضافة إلى ذلك، سيتم تقديم تقارير منفصلة إلى اللجنة خلال الدورة الحالية إذا أفضت مداولات اللجان الرئيسية الأخرى إلى نشوء احتياجات جديدة من الموارد.
    Il n'est pas certain que les méthodes de travail de cette Commission aient besoin de changements plus grands que celles des autres grandes commissions. UN ولا يمكن أن يكون المرء واثقا من أن هذه اللجنة تحتاج إلى تغييرات في أساليب عملها أكبر من تلك التي تحتاجها اللجان الرئيسية الأخرى.
    Le Groupe estime également indispensable de commencer sans plus attendre à diffuser en direct sur le Web les séances des autres grandes commissions. UN ولدى المجموعة اقتناع راسخ بأنه ينبغي تعميم البث الشبكي المباشر على جميع اللجان الرئيسية الأخرى التابعة للجمعية العامة دون تأخير.
    Le Secrétaire général rappelle que pendant la soixante-huitième session, comme lors des sessions précédentes, des procès-verbaux seront établis pour les séances plénières de l'Assemblée et les séances de la Première Commission, et des comptes rendus analytiques pour les séances du Bureau et des autres grandes commissions de l'Assemblée. UN 30 - يود الأمين العام أن يشير إلى أنه، على غرار الدورات السابقة، ستجري في أثناء الدورة الثامنة والستين مواصلة توفير المحاضر الحرفية للجلسات العامة للجمعية العامة وجلسات اللجنة الأولى وتوفير المحاضر الموجزة للجان الرئيسية الأخرى ولمكتب الجمعية العامة.
    Le Secrétaire général rappelle que pendant la soixante-quatrième session, comme lors des sessions précédentes, des procès-verbaux seront établis pour les séances plénières de l'Assemblée et les séances de la Première Commission, et des comptes rendus analytiques pour les séances du Bureau et des autres grandes commissions de l'Assemblée. UN 26 - يود الأمين العام أن يشير إلى أنه، على غرار الدورات السابقة، سيجري في أثناء الدورة الرابعة والستين مواصلة توفير المحاضر الحرفية للجلسات العامة للجمعية العامة وجلسات اللجنة الأولى وتوفير المحاضر الموجزة للجان الرئيسية الأخرى ولمكتب الجمعية العامة.
    Le Secrétaire général rappelle que pendant la soixante-troisième session, comme lors des sessions précédentes, des procès-verbaux seront établis pour les séances plénières de l'Assemblée et les séances de la Première Commission, et des comptes rendus analytiques pour les séances du Bureau et des autres grandes commissions de l'Assemblée. UN 26 - يود الأمين العام أن يشير إلى أنه، على غرار الدورات السابقة، سيجري في أثناء الدورة الثالثة والستين مواصلة توفير المحاضر الحرفية للجلسات العامة للجمعية العامة وجلسات اللجنة الأولى وتوفير المحاضر الموجزة للجان الرئيسية الأخرى ولمكتب الجمعية العامة.
    Le Bureau rappelle que, comme lors des sessions précédentes, des comptes rendus sténographiques seront établis, pendant la soixante-deuxième session, pour les séances plénières de l'Assemblée et les séances de la Première Commission, et des comptes rendus analytiques pour les séances du Bureau et des autres grandes commissions de l'Assemblée. UN 24 - أحاط المكتب علما بأنه، على غرار الدورات السابقة، سيجري في أثناء الدورة الحادية والستين مواصلة توفير المحاضر الحرفية للجلسات العامة للجمعية العامة وجلسات اللجنة الأولى وتوفير المحاضر الموجزة للجان الرئيسية الأخرى ولمكتب الجمعية العامة.
    Le Secrétaire général rappelle que, comme lors des sessions précédentes, des comptes rendus sténographiques seront établis, pendant la soixante-deuxième session, pour les séances plénières de l'Assemblée et les séances de la Première Commission, et des comptes rendus analytiques pour les séances du Bureau et des autres grandes commissions de l'Assemblée. UN 26 - يود الأمين العام أن يشير إلى أنه، على غرار الدورات السابقة، سيجري في أثناء الدورة الثانية والستين مواصلة توفير المحاضر الحرفية للجلسات العامة للجمعية العامة وجلسات اللجنة الأولى وتوفير المحاضر الموجزة للجان الرئيسية الأخرى ولمكتب الجمعية العامة.
    Le Secrétaire général rappelle que, comme lors des sessions précédentes, des comptes rendus sténographiques seront établis, pendant la soixante et unième session, pour les séances plénières de l'Assemblée et les séances de la Première Commission, et des comptes rendus analytiques pour les séances du Bureau et des autres grandes commissions de l'Assemblée. UN 26 - يود الأمين العام أن يشير إلى أنه، على غرار الدورات السابقة، سيجري في أثناء الدورة الحادية والستين مواصلة توفير المحاضر الحرفية للجلسات العامة للجمعية العامة وجلسات اللجنة الأولى وتوفير المحاضر الموجزة للجان الرئيسية الأخرى ولمكتب الجمعية العامة.
    57. Mme PEÑA (Mexique) rappelle que, quelques années auparavant, les délégations se sont dites préoccupées par la date à laquelle il était possible d'examiner les observations des autres grandes commissions et adopter les décisions correspondantes. UN ٥٧ - السيدة بينا )المكسيك(: أشارت إلى أن الوفود قد أعربت عن قلقها في بعض السنين السابقة بشأن توقيت النظر في اﻹسهام الوارد من اللجان اﻷخرى واتخاذ المقررات ذات الصلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد