ويكيبيديا

    "des avoirs des opérations de maintien de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أصول حفظ
        
    Gestion des avoirs des opérations de maintien de la paix : système de contrôle des avoirs sur le terrain UN إدارة أصول حفظ السلام: نظام مراقبة اﻷصول الميدانية
    Gestion des avoirs des opérations de maintien de la paix : UN إدارة أصول حفظ السلام: مرافق تخزين اﻷصول
    Gestion des avoirs des opérations de maintien de la paix : installations de stockage du matériel en surplus et UN إدارة أصول حفظ السلام: مرافق تخزين اﻷصول الفائضة
    Gestion des avoirs des opérations de maintien de la paix : installations de stockage du matériel en surplus et UN إدارة أصول حفظ السلام: مرافق تخزين اﻷصول الفائضة
    Gestion des avoirs des opérations de maintien de la paix : système de contrôle des avoirs sur le terrain UN إدارة أصول حفظ السلام: نظام مراقبة اﻷصول الميدانية
    GESTION des avoirs des opérations de maintien de LA PAIX: SYSTÈME DE CONTRÔLE DES AVOIRS SUR LE TERRAIN UN إدارة أصول حفظ السلام: نظام مراقبة اﻷصول الميدانية
    29. La stratégie globale de la gestion des avoirs des opérations de maintien de la paix est présentée dans ses grandes lignes aux paragraphes 3 à 8 du rapport du Secrétaire général. UN ٢٩ - ويرد وصف موجز للاستراتيجية الشاملة ﻹدارة أصول حفظ السلام في الفقرات ٣ الى ٨ من تقرير اﻷمين العام.
    Toute rupture de cette chaîne risque d'entraver considérablement, de l'avis du Comité consultatif, la responsabilité et le contrôle pour ce qui est des avoirs des opérations de maintien de la paix de l'Organisation. UN وإذا ما انقطع اتصال حلقات هذه السلسلة فإن ذلك، في رأي اللجنة، قد يضعف كثيرا من المساءلة والرقابة على أصول حفظ السلام الخاصة بالمنظمة.
    Le rapport considéré contenait également des éléments d’informations sur la question, ainsi que sur le système de contrôle des avoirs sur le terrain, qui vise à renforcer la maîtrise, la transparence et l’exactitude de la gestion des avoirs des opérations de maintien de la paix. UN وقدم التقرير أيضا معلومات عن هذه المسألة، فضلا عن نظام مراقبة اﻷصول الميدانية، الذي وضع من أجل إضافة الرقابة والشفافية والدقة إلى إدارة أصول حفظ السلام.
    Gestion des avoirs des opérations de maintien de la paix : installations de stockage du matériel en surplus et équipements de départ pour les missions à la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi UN إدارة أصول حفظ السلام: مرافق تخزين اﻷصول الفائضة ومجموعــات المواد المخصصة لبدء البعثات في قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برنديزي
    Gestion des avoirs des opérations de maintien de la paix UN إدارة أصول حفظ السلام
    Gestion des avoirs des opérations de maintien de la paix UN إدارة أصول حفظ السلام
    Rapport du Secrétaire général sur la gestion des avoirs des opérations de maintien de la paix : système de contrôle des avoirs sur le terrain (décision 50/500 de l'Assemblée générale) UN تقرير اﻷمين العام عن إدارة أصول حفظ السلام: نظام مراقبـة اﻷصـول في الميـدان )مقرر الجمعية العامة ٠٥/٠٠٥(
    L'utilisation, la comptabilisation et la cession finale des avoirs des opérations de maintien de la paix, ainsi qu'une coordination adéquate entre gestion des avoirs et achats, sont des questions qui doivent être examinées avec soin pour que les États Membres aient confiance dans l'utilisation des ressources mises à la disposition de l'Organisation pour organiser des opérations de maintien de la paix. UN فاستخدام أصول حفظ السلام والمحاسبة المتصلة بها والتصرف فيها في نهاية اﻷمر، الى جانب التنسيق الملائم فيما بين إدارة اﻷصول واشترائها، تعد من القضايا الجديرة ببالغ الاهتمام، وذلك إذا أريد تحقيق ثقة الدول اﻷعضاء في استخدام الموارد المتاحة للمنظمة من أجل الاضطلاع بعمليات حفظ السلام.
    50/500. Gestion des avoirs des opérations de maintien de la paix UN ٥٠/٥٠٠ - إدارة أصول حفظ السلام
    A/52/407 Gestion des avoirs des opérations de maintien de la paix: installations de stockage du matériel en surplus et équipements de départ pour les missions à la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi (30 septembre 1997) UN A/52/407 إدارة أصول حفظ السلام: مرافق تخزين اﻷصول الفائضة ومجموعات الموارد المخصصـة لبــدء البعثات فـي قاعــدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي )٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧(
    Dans son rapport du 26 juin 1996 sur la gestion des avoirs des opérations de maintien de la paix (A/50/985), le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a recommandé que l'Assemblée générale approuve le projet de budget proposé. UN وأوصت اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في تقريرها المؤرخ ٢٦ حزيران/يونيه ١٩٩٦ عن إدارة أصول حفظ السلام )A/50/895( الجمعية العامة بأن توافق على تقديرات الميزانية المقترحة.
    11. Ainsi qu'il est indiqué dans le rapport du Secrétaire général daté du 3 juillet 2995 sur la gestion des avoirs des opérations de maintien de la paix (A/49/936), les trois fonctions principales de la base de soutien logistique des Nations Unies étaient initialement définies comme suit : UN ١١ - مثلما ورد في تقرير اﻷمين العام بشأن إدارة أصول حفظ السلام المؤرخ ٣ تموز/يوليه ١٩٩٥ (A/49/936)، تحددت المهام الرئيسية الثلاث للقاعدة في اﻷصل على النحو التالي:
    2. Il faut rappeler pour commencer les fonctions principales assignées à la Base de soutien logistique telles que les précise le rapport du Secrétaire général sur la gestion des avoirs des opérations de maintien de la paix (A/50/907), à savoir : UN ٢ - ومن الضروري في البداية أن تلخص المهام اﻷساسية لقاعدة السوقيات حسبما نص عليه تقرير اﻷمين العام عن إدارة أصول حفظ السلام )A/50/907(، ألا وهي:
    1. Le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a examiné les rapports du Secrétaire général sur le financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi, et sur la gestion des avoirs des opérations de maintien de la paix (A/51/905 et A/51/957, respectivement). UN ١ - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في تقريري اﻷمين العام المتعلقين بتمويل قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برنديزي وبإدارة أصول حفظ السلام )A/51/905 و A/51/957، على التوالي(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد