ويكيبيديا

    "des besoins en matière de technologie" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الاحتياجات التكنولوجية
        
    • الاحتياجات من التكنولوجيا
        
    • الاحتياجات للتكنولوجيا
        
    • الاحتياجات إلى التكنولوجيا
        
    • للاحتياجات التكنولوجية
        
    • الاحتياجات في مجال التكنولوجيا
        
    • احتياجات التكنولوجيا
        
    • للاحتياجات من التكنولوجيا
        
    Les autres organisations qui sont en mesure de le faire peuvent également contribuer à faciliter le processus d'évaluation des besoins en matière de technologie. UN ويمكن للمنظمات الأخرى التي تكون في وضع يسمح لها بالقيام بذلك أن تقدم أيضاً المساعدة في تيسير عملية تقييم الاحتياجات التكنولوجية.
    et les évaluations des besoins en matière de technologie UN المتعلقة بالتكنولوجيا وعمليات تقييم الاحتياجات التكنولوجية
    Les autres organisations qui sont en mesure de le faire peuvent également contribuer à faciliter le processus d'évaluation des besoins en matière de technologie. UN ويمكن للمنظمات الأخرى التي تكون في وضع يسمح لها بالقيام بذلك أن تقدم أيضاً المساعدة في تيسير عملية تقييم الاحتياجات التكنولوجية.
    Évaluations des besoins en matière de technologie achevées ou actualisées qui ont été publiées UN ما نُشر من عمليات تقييم الاحتياجات من التكنولوجيا المستكملة أو المحدثة
    Le Groupe a mis l'accent sur la nécessité de renforcer la collaboration avec ces organisations, avec le PNUD et le PNUE en particulier, pour les activités relatives aux évaluations des besoins en matière de technologie. UN وشدَّد الفريق على الحاجة إلى متابعة تعزيز التعاون مع هذه المنظمات، وبخاصة مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، بشأن الأنشطة ذات الصلة بعمليات تقييم الاحتياجات للتكنولوجيا.
    i) Définition et évaluation des besoins en matière de technologie; UN `1` الاحتياجات إلى التكنولوجيا وعمليات التقييم؛
    les projets issus des évaluations des besoins en matière de technologie UN نتائج عمليات تقييم الاحتياجات التكنولوجية
    C'est ainsi qu'a été organisé un atelier sur les formules novatrices envisageables pour financer les projets issus des évaluations des besoins en matière de technologie. UN ومن بين هذه الأنشطة تنظيم حلقة عمل بشأن الخيارات الابتكارية لتمويل نتائج عمليات تقييم الاحتياجات التكنولوجية.
    Évaluation des besoins en matière de technologie, environnements favorables et renforcement UN تقييم الاحتياجات التكنولوجية والبيئات التمكينية وبناء القدرات
    Rapport de l'atelier sur les meilleures pratiques pour la réalisation des évaluations des besoins en matière de technologie UN تقرير عن حلقة العمل المتعلقة بأفضل الممارسات في إجراء عمليات تقييم الاحتياجات التكنولوجية
    Il a relevé que l'évaluation des besoins en matière de technologie était un processus permanent, car les technologies évoluaient. UN وأكدّ على أن تقييم الاحتياجات التكنولوجية عملية مستمرة لأن التكنولوجيات دائمة التغيّر.
    Les participants ont exprimé des préoccupations concernant la disponibilité d'un soutien financier suffisant pour la poursuite du processus d'évaluation des besoins en matière de technologie. UN أعرب المشاركون عن قلقهم بشأن توافر ما يكفي من الدعم المالي لمواصلة عملية تقييم الاحتياجات التكنولوجية.
    Rapport sur l'atelier consacré aux bonnes pratiques de l'évaluation des besoins en matière de technologie. UN تقرير عن حلقة العمل بشأن أفضل الممارسات في إجراء تقديرات الاحتياجات التكنولوجية.
    Les meilleures pratiques pour l'évaluation des besoins en matière de technologie. UN أفضل الممارسات في مجال تقديرات الاحتياجات التكنولوجية.
    Détermination et évaluation des besoins en matière de technologie UN الاحتياجات من التكنولوجيا وعمليات تقييم الاحتياجات
    Ressources financière affectées à l'évaluation des besoins en matière de technologie UN توفير موارد مالية لعمليات تقييم الاحتياجات من التكنولوجيا
    < < communiquer des informations sur les évaluations des besoins en matière de technologie > > UN `إتاحة المعلومات المتعلقة بعمليات تقييم الاحتياجات من التكنولوجيا`
    Des mesures ciblées permettront ensuite de mener à bien des projets, indiqués éventuellement dans les évaluations des besoins en matière de technologie, en utilisant ces financements. UN وهناك حاجة إلى تركيز الجهود حتى يتسنى من خلال هذه الفرص المالية تنفيذ المشاريع التي يتم في نهاية الأمر تحديدها أثناء عمليات تقييم الاحتياجات للتكنولوجيا.
    A. Évaluation des besoins en matière de technologie 3 − 7 3 UN ألف - عمليات تقييم الاحتياجات للتكنولوجيا 3-7 3
    A. Évaluation des besoins en matière de technologie UN ألف - عمليات تقييم الاحتياجات للتكنولوجيا
    Les cinq thèmes clefs recensés sont les suivants : définition et évaluation des besoins en matière de technologie, information technologique, environnements propices, renforcement des capacités et mécanismes de transfert de technologies. UN والمواضيع الرئيسية الخمسة هي الاحتياجات إلى التكنولوجيا وعمليات تقييم الاحتياجات والمعلومات المتعلقة بالتكنولوجيا والبيئات التمكينية وبناء القدرات والآليات اللازمة لنقل التكنولوجيا.
    Rapport de l'atelier sur les meilleures pratiques pour la réalisation des évaluations des besoins en matière de technologie. UN تقرير عن حلقة العمل بشأن أفضل الممارسات لإجراء تقديرات للاحتياجات التكنولوجية.
    En outre, les travaux de l'atelier aideront, au besoin, à formuler des conseils à l'intention des initiateurs des propositions de projet, autre avancée concrète dans l'exploitation des résultats des évaluations des besoins en matière de technologie. UN وسوف تسهم الحلقة التدريبية أيضاً في توفير التوجيه، عند اللزوم، لمقدمي اقتراحات المشاريع، بوصف ذلك خطوة عملية أخرى في تنفيذ نتائج عمليات تقييم الاحتياجات في مجال التكنولوجيا.
    Le GETT analyse et définit les moyens de faciliter et de promouvoir le transfert de technologies (détermination et évaluation des besoins en matière de technologie, information technologique, création d'un environnement propice, renforcement des capacités et mécanismes relatifs au transfert de technologies) et adresse des recommandations au SBSTA. UN ويضطلع فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا بتحليل وتحديد طرق تسهيل وتعزيز أنشطة نقل التكنولوجيا (احتياجات التكنولوجيا وتقييم الاحتياجات، ومعلومات التكنولوجيا، والبيئات الملائمة، وبناء القدرات والآليات من أجل نقل التكنولوجيا) ويقدم توصيات إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية.
    Des renseignements seront donnés sur les options relatives aux centres et réseaux d'information technologique dans le document FCCC/SBSTA/1998/INF.2 et sur l'étude des besoins en matière de technologie dans le document FCCC/SBSTA/1998/INF.5. UN وستتاح في الوثيقة FCCC/SBSTA/1998/INF.2 معلومات عن الخيارات بصدد مراكز وشبكات المعلومات المتعلقة بالتكنولوجيا، وستتاح في الوثيقة FCCC/SBSTA/1998/INF.5 معلومات عن الدراسة الاستقصائية للاحتياجات من التكنولوجيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد