Il a pas sorti de ses manches des colombes ou des boules de billard. | Open Subtitles | إنه حتى لم يقم بإخراج كرات بلياردو أو حمائم من أكمامه |
Cake pops. Ils sont des boules de gâteau sur un bâton. | Open Subtitles | كعك الدمى، إنّه كرات من الكعك على رأس عصا |
Ton analogie est aussi peu discrète que le discours des boules d'alu de Toby. | Open Subtitles | مماثلتك ثقيلة الفهمان كحديث توبي عن كرات الألمنيوم |
J'ai même imbibé des boules de cotons d'alcool pour les mettre dans mes oreilles ! | Open Subtitles | لقد قمت حتى بنقع كرات من القطن في الكحول وقمت بضغطهم بداخل قنواتي السمعية |
Maintenant, est-ce que prendre des boules, ou quoi? | Open Subtitles | الآن، هَلْ ذلك يَأْخذُ الكراتَ , أَو الذي؟ |
Et il a des boules infrarouge qui roulent. | Open Subtitles | وبه إختيار حراري وكرات أشعة تحت حمراء متحركة |
S'il est si sage, pourquoi il lance des boules de feu ? | Open Subtitles | إن كان حكيماً جداً، لماذا يحتاج إلى كرات نارية؟ |
D'après mon expérience, ça ne mène qu'à des boules bleues. | Open Subtitles | لا أعلم. في تجربتي، هي فقط تقود إلى كرات زرقاء |
Au bowling, il y a des trous et des boules. | Open Subtitles | إنّ القاعدةَ الأولى للبولنجِ هناك فتحات وهناك كرات وكلنا بالغون. |
Si vous changez d'avis, on a aussi frit des boules splenda. | Open Subtitles | إنّ غيرت رأيك، لدينا أيضاً كرات مقلية للحمية. |
Les étoiles sont juste des boules de gaz qui sont mortes il y a longtemps. | Open Subtitles | النجوم ليست سوى كرات غاز ماتت منذ زمن طويل |
Major Spectromètre de masse est en train de régurgiter les résultats comme des boules de poils. | Open Subtitles | مقياس المواصفات الشامل يسعل النتائج مثل كرات الشعر |
Ça te manquait qu'un crétin te mette des boules de neiges dans le dos ? | Open Subtitles | أأنت اشتقت أحمق غبى يضع كرات الطين أسفل ظهرك؟ |
Trouillardise typiquement canadienne ! C'est pour ca que vous avez des boules de neiges, et nous la bombe H ! | Open Subtitles | شكوى كندية نموذجية ، لهذا لديكم كرات ثلج ولدينا القنبلة الهيدروجينية |
Allez, c'est du haut de gamme. Envoie des boules de feu à 20 m. | Open Subtitles | هيا يا أصحاب ، هذه آخر الأخبار القدرة على رمي كرات النار لـ20 يارداً |
Je ne veux rien savoir des boules de ta famille. | Open Subtitles | أنا لا أريد السماع بعد الآن حول كرات عائلتك. حسنا. |
J'ai toujours cru que c'était des boules de gaz qui brûlaient à des millions de kilomètres. | Open Subtitles | إعتقدتها دائماً كرات غازية تحترق على بعد مليارات الأميال |
Je suis au Conseil de Petromundo, on a voté pour y mettre un terme, mais Vlaartark a pris mes billes pour des boules de geisha, un truc qui donne du plaisir... | Open Subtitles | انا فى مجلس ادارة بيتروموندو واليوم صوتنا على انهاء الحفار لكن فلاارتك اعتقد ان كراتي الرخامية كانت كرات بن وا |
on allait dehors et jetait des boules de neige et faisons des anges dans la neige et créons un souvenir magique de Noël ? | Open Subtitles | و نتقاذف كرات الثلج ونصنع ملائكة الثلج ونصنع ذكرئ عيد لا تنسى؟ |
Cela prend des boules. | Open Subtitles | هذا يَأْخذُ الكراتَ. |
Bon, il nous faut du savon, des lames de rasoir, des boules de coton. | Open Subtitles | إذن، سنحتاج لصابون، وشفرات حلاقة وكرات القطن |
Certaines personnes "rebondissent" au contact de l'autre, tout simplement... comme des boules de flipper. | Open Subtitles | نتدافع تجاه بعضنا مثل الكرات المطاطية |