ويكيبيديا

    "des bureaux administratifs" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • في المكاتب الإدارية
        
    • الترتيبات المالية للمكاتب الإدارية
        
    • والمكاتب الإدارية
        
    • من المكاتب الإدارية
        
    Il est également proposé de supprimer un poste vacant d'agent des services généraux recruté sur le plan national, les tâches correspondantes pouvant être exécutées par d'autres agents recrutés sur le plan national des bureaux administratifs de secteur. UN وإضافة إلى ذلك، يُقترح إلغاء وظيفة شاغرة واحدة من فئة الخدمة العامة الوطنية، إذ تقرر أن المهام التي يؤديها شاغل هذه الوظيفة يمكن أن يؤديها موظفون وطنيون آخرون في المكاتب الإدارية للقطاع.
    À cet égard, il est proposé de transférer un poste existant d'assistant linguistique (agent des services généraux recruté sur le plan national) des bureaux administratifs de secteur à la Section de l'information pour y servir d'assistant d'information. UN ويُقترح في هذا الصدد نقل الوظيفة الموجودة لمساعد لغوي (من فئة الخدمة العامة الوطنية) في المكاتب الإدارية للقطاعات إلى قسم الإعلام ليؤدي وظيفة مساعد لشؤون الإعلام.
    L'Assemblée générale a examiné la situation dans sa résolution 52/220, dans laquelle elle a prié le Secrétaire général d'aligner les arrangements financiers de l'Office sur ceux des bureaux administratifs analogues de l'Organisation. UN وقد تناولت الجمعية العامة هذه الحالة في بادئ الأمر في قرارها 52/220، الذي طلبت فيه إلى الأمين العام أن يجعل الترتيبات المالية للمكتب متمشية مع الترتيبات المالية للمكاتب الإدارية المماثلة التابعة للأمم المتحدة.
    L'Assemblée générale a examiné la situation dans sa résolution 52/220, dans laquelle elle a prié le Secrétaire général d'aligner les arrangements financiers de l'Office sur ceux des bureaux administratifs analogues de l'Organisation. UN وقد عالجت الجمعية العامة هذه الحالة بادئ الأمر في قرارها 52/220، إذ طلبت فيه الجمعية إلى الأمين العام أن يجعل الترتيبات المالية للمكتب متمشية مع الترتيبات المالية للمكاتب الإدارية المماثلة التابعة للأمم المتحدة.
    Le Directeur adjoint de l'appui à la Mission gère le fonctionnement du Groupe de la gestion des contrats, du Groupe des commissions d'enquête, du Comité local d'examen des réclamations et de contrôle du matériel, des bureaux administratifs régionaux et locaux. UN 55 -يتولى نائب مدير دعم البعثة إدارة مجمل العمليات التي تنفذها وحدة إدارة العقود، ووحدة مجلس التحقيق، والمجلس المحلي لحصر الممتلكات ومجلس مراجعة المطالبات، والمكاتب الإدارية الإقليمية والميدانية.
    Transfert de postes des bureaux administratifs régionaux et antennes administratives locales UN نقلا من المكاتب الإدارية والإقليمية والميدانية
    Au vu des conclusions d'un examen des effectifs des bureaux administratifs régionaux et locaux, il est également proposé de supprimer un poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national (ibid., par. 57). UN ويُقترح أيضا بعد استعراض أجري لملاك الموظفين في المكاتب الإدارية الإقليمية والميدانية أن تلغى وظيفة واحدة لموظف وطني من فئة الخدمات العامة لم تعد ضرورية (المرجع نفسه، الفقرة 57).
    L'Assemblée générale a examiné la situation dans sa résolution 52/220, dans laquelle elle a prié le Secrétaire général d'aligner les arrangements financiers de l'Office sur ceux des bureaux administratifs analogues de l'Organisation. UN وعالجت الجمعية العامة هذه الحالة في بادئ الأمر في قرارها 52/220، الذي طلبت فيه إلى الأمين العام أن يجعل الترتيبات المالية لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي متمشية مع الترتيبات المالية للمكاتب الإدارية المماثلة التابعة للأمم المتحدة.
    L'Assemblée générale a examiné la situation dans sa résolution 52/220, dans laquelle elle a prié le Secrétaire général d'aligner les arrangements financiers de l'Office sur ceux des bureaux administratifs analogues de l'Organisation. UN وقد عالجت الجمعية العامة هذه الحالة في بادئ الأمر في قرارها 52/220، الذي طلبت فيه إلى الأمين العام أن يجعل الترتيبات المالية للمكتب متمشية مع الترتيبات المالية للمكاتب الإدارية المماثلة التابعة للأمم المتحدة.
    a) Affectation de cinq Volontaires des Nations Unies à trois postes P-3 des Sections du personnel, des achats et des bureaux administratifs régionaux et à deux postes d'agent des services généraux à la Section des finances; UN (أ) الاستعاضة عن ثلاثة وظائف برتبة ف - 3 في قسمي شؤون الموظفين والمشتريات والمكاتب الإدارية الإقليمية ووظيفتين من فئة الخدمات العامة في قسم الشؤون المالية بخمسة من متطوعي الأمم المتحدة؛
    De la Section de la gestion du matériel (2), de la Section des systèmes d'information et des télécommunications (2) et des bureaux administratifs régionaux (1) UN من قسم إدارة الممتلكات (2)، وقسم نظم المعلومات والاتصالات (2)، والمكاتب الإدارية الإقليمية (1)
    Il est proposé de redéployer au sein des bureaux administratifs régionaux et des antennes administratives locales deux postes d'interprète (agent des services généraux recruté sur le plan national) au Bureau des affaires civiles, comme indiqué au paragraphe 90 du présent rapport. UN 103 - وفي المكاتب الإقليمية والمكاتب الإدارية الميدانية، يقترح نقل وظيفتين حاليتين لمترجمين شفويين (موظف وطني من فئة الخدمات العامة) إلى مكتب الشؤون المدنية، كما هو موضح في الفقرة 90 أعلاه.
    Il est proposé de transférer deux postes existants d'assistant linguistique (agent des services généraux recruté sur le plan national) des bureaux administratifs de secteur au Bureau du commandant de la Force pour l'aider à exercer ses fonctions auprès des autorités locales et nationales libanaises dont les responsables ne s'expriment pas couramment dans les langues de travail de la Force. UN 31 - يُـقترح نقل وظيفتي مساعد لغوي حاليتين (الخدمة العامة الوطنية) من المكاتب الإدارية للقطاع لدعم قائد القوة في تسيير مهامه مع السلطات اللبنانية المحلية والوطنية التي ليس لديها إلمام بلغات عمل القوة.
    À l'appui du projet pilote, 49 postes d'assistant linguistique (agent des services généraux recruté sur le plan national) des bureaux administratifs régionaux et locaux relevant du Bureau du Directeur adjoint de l'appui à la Mission ont été réaffectés à titre temporaire à la Section des affaires civiles en tant que postes d'assistant chargé de la liaison avec la population locale. UN 43 - ولدعم المشروع التجريبي، نقلت بصفة مؤقتة 49 وظيفة مساعد لغوي (من فئة الخدمات العامة الوطنية) من المكاتب الإدارية الإقليمية والميدانية في مكتب نائب مدير دعم البعثة إلى قسم الشؤون المدنية كمساعدين لشؤون الاتصال المجتمعي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد