ويكيبيديا

    "des charges comptabilisées d'avance" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • في المصروفات المؤجلة
        
    • في الرسوم المؤجلة
        
    • التكاليف المؤجلة
        
    • الأعباء المؤجلة
        
    • تسجل كنفقات مؤجلة
        
    • الخصوم المتراكمة
        
    • تراكم الخصوم
        
    • النفقات المؤجلة
        
    • أعباء مؤجلة
        
    • نفقات مؤجلة
        
    • نفقات مؤجّلة
        
    • للمصروفات المؤجلة
        
    • المصروفات المستحقة
        
    (Augmentation) diminution des charges comptabilisées d'avance et des autres éléments d'actif UN (الزيادة) النقصان في المصروفات المؤجلة والأصول الأخرى
    (Augmentation) diminution des charges comptabilisées d'avance et des autres éléments d'actif UN (الزيادة) النقص في المصروفات المؤجلة والأصول الأخرى
    L'accroissement des autres éléments d'actif reflète l'accroissement des charges comptabilisées d'avance enregistrées dans les comptes du HCR portant sur les accords contractuels pluriannuels. UN بينت الزيادة في الأصول الأخرى الزيادة في الرسوم المؤجلة المسجلة في حسابات المفوضية المتعلقة باتفاقات تعاقدية متعددة السنوات.
    v) Les éléments d'actif divers représentent des charges comptabilisées d'avance. UN ' 5` وتمثل الأصول الأخرى التكاليف المؤجلة.
    a) Veille à ce que l'Office des Nations Unies à Nairobi corrige les entrées incorrectes du compte des charges comptabilisées d'avance (par. 22); UN (أ) ضمان قيام مكتب الأمم المتحدة في نيروبي بتسوية القيود غير المناسبة الواردة في حساب الأعباء المؤجلة (الفقرة 22)؛
    (Augmentation)/diminution des charges comptabilisées d'avance et des autres éléments d'actif UN (الزيادة) النقص في المصروفات المؤجلة والأصول الأخرى
    (Augmentation)/diminution des charges comptabilisées d'avance et des autres éléments d'actif UN (الزيادة) النقص في المصروفات المؤجلة وفي الأصول الأخرى
    c Correspond à (l'augmentation) la diminution des charges comptabilisées d'avance, des transactions interservices en instance de règlement et des autres éléments d'actif. UN (ج) يمثل (زيادة) نقصانا في المصروفات المؤجلة والمعاملات المشتركة بين المكاتب ريثما تتم معالجتها وأصول أخرى.
    L'accroissement des autres éléments d'actif reflète l'accroissement des charges comptabilisées d'avance enregistrées dans les comptes du HCR portant sur les accords contractuels pluriannuels. UN بينت الزيادة في الأصول الأخرى الزيادة في الرسوم المؤجلة المسجلة في حسابات المفوضية المتعلقة باتفاقات تعاقدية متعددة السنوات.
    (Augmentation) diminution des charges comptabilisées d'avance UN الزيادة (النقصان) في الرسوم المؤجلة
    v) Les autres éléments d'actif représentent des charges comptabilisées d'avance. UN ' 5` تمثل الأصول الأخرى التكاليف المؤجلة.
    v) Les éléments d'actif divers représentent des charges comptabilisées d'avance. UN ' 5` تمثل الأصول الأخرى التكاليف المؤجلة.
    (Augmentation) diminution des charges comptabilisées d'avance UN (زيادة) نقص في الأعباء المؤجلة
    Source : HCR, montant calculé depuis 2001 sur la base des charges comptabilisées d'avance UN المصــدر: مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، محسوبة منذ عام 2001 على أساس الخصوم المتراكمة
    a Montant calculé sur la base des charges comptabilisées d'avance. UN (أ) محسوب على أساس تراكم الخصوم.
    Charges comptabilisées d'avances Fonds d'affection spéciale Les soldes indiqués dans l'état II correspondent à des charges comptabilisées d'avance. UN الصناديق الاستئمانية، تمثل اﻷرصدة الواردة في البيان الثاني النفقات المؤجلة.
    des charges comptabilisées d'avance n'ont été inscrites que pour le Fonds général des Nations Unies et représentaient 940 000 dollars. UN ولم يجر تسجيل أي أعباء مؤجلة إلا للصندوق الاستئماني لرابطة الأمم المتحدة وبلغت 0.94 مليون دولار.
    v) Aux fins des bilans, seule la partie de l'avance sur l'indemnité pour frais d'études qui est censée correspondre à l'année scolaire terminée à la date de l'état financier est indiquée à la rubrique des charges comptabilisées d'avance. UN `5 ' لأغراض بيان الميزانية العمومية فقط، تدرج المبالغ المدفوعة مقدما من استحقاقات منح التعليم التي يفترض أنها تتصل بالسنوات الدراسية المنتهية في تاريخ البيان المالي بوصفها نفقات مؤجلة.
    2.25 Les dépenses qui ne peuvent être imputées pendant l'exercice en cours et qui seront inscrites comme dépenses pendant un exercice ultérieur apparaissent sous " autres éléments d'actif " comme des charges comptabilisées d'avance. UN 2-25 بنود النفقات التي لا يصح تحميلها على الفترة المالية الجارية والتي سوف تقيد كنفقات في فترة مالية تالية تدون ضمن الموجودات باعتبارها نفقات مؤجّلة.
    e) Charges comptabilisées d'avance et autres éléments d'actif. On trouvera ci-après une analyse des charges comptabilisées d'avance et des autres éléments d'actif figurant dans l'état II (en milliers de dollars des États-Unis) : UN (هـ) المصروفات المؤجلة والأصول الأخرى - فيما يلي تحليل للمصروفات المؤجلة والأصول الأخرى المدرجة في البيان المالي الثاني:
    Au paragraphe 41, le Comité à invité le FNUAP, qui en est convenu, à faire en sorte que les rapprochements concernant les principaux comptes collectifs, c'est-à-dire les comptes débiteurs, les comptes créditeurs et le compte des charges comptabilisées d'avance, soient examinés régulièrement par un haut fonctionnaire. UN 561 - وفي الفقرة 41، من التقرير، وافق صندوق الأمم المتحدة للسكان على توصية المجلس له بكفالة أن يقوم مسؤول كبير، بصورة منتظمة، بمراجعة التسويات المتعلقة بحسابات الرقابة الرئيسية، أي الحسابات المستحقة الدفع، والحسابات المستحقة القبض، وحسابات المصروفات المستحقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد