On l'a trouvé sur des clous dépassant d'une planche de bois. | Open Subtitles | لقد وجدناه على مسامير جاحظة في قطعة خشب رقاقي |
Il aurait été forcé à boire une grande quantité d'eau, puis on l'aurait attaché à un arbre et on lui aurait enfoncé des clous dans la tête à l'aide d'un marteau, puis il aurait été achevé par balles. | UN | وأفيد بأنه أجبر على شرب قدر كبير من الماء، وأنه ربط إلى شجرة، وتم طرق مسامير في رأسه وقتل بعد ذلك بطلقة رصاص. |
L'été dernier, j'ai collé des clous devant sa porte de garage. | Open Subtitles | وفي الصيف الماضي كنت ألصق المسامير خارج باب مرآبها. |
Cyrus, je vous ai acheté des clous pendant 10 ans. | Open Subtitles | سايروس كنت اشتري منك المسامير منذ عشر سنوات |
"Nous disons au commandement allemand : des clous !" | Open Subtitles | الي القائد الالماني: "يا مخابيل |
Mais j'ai vu une vidéo où on peut faire du feu avec un citron, des clous, des chevilles en cuivre, du fil de fer, du fil électrique, de la paille de fer et du petit bois. | Open Subtitles | لكن، رأيت هذا الفيدية ذات مرة و كل ما نحتاجه هو الليمون ومسامير و حقائب نحاسية وبعض الأسلاك النحاسية |
Ils lui ont coupé les oreilles et la langue et lui ont enfoncé des clous dans les mains et dans les jambes. | UN | وقطعت أذناه، ودقت مسامير في كفيه وساقيه وقطع لسانه. |
La victime est morte quand des clous lui ont été enfoncés dans le crâne; | UN | وقد مات الضحية لدى دق مسامير في أعلى رأسه؛ |
Mais il est évident que, comme Mark Twain l'a dit, quand on a pour seul outil un marteau, tous les problèmes ressemblent à des clous. | UN | لكن، من الواضح، كما قال مارك توين، إذا كان لديك مطرقة، تصبح كل المشاكل مسامير. |
des clous. La boîte était sûrement faite maison. | Open Subtitles | مسامير, على الأرجح الصندوق صناعة منزلية. |
Il faut clouer une planche ! Il y a un marteau et des clous ! | Open Subtitles | يجب أن تدق المسامير يوجد مطرقة و مسامير بجانب الباب |
Aujourd'hui, on a planté des clous et scié des planches, et évidemment, il est doué pour tout. | Open Subtitles | واليوم كنا نطرق مسامير وننشر ألواح وما إلى ذلك وبالطبع هو بارع في ذلك |
J'imagine que t'as raison. Remettre des clous servira à rien. | Open Subtitles | أجلو أنت محق،المزيد من المسامير لن تتكفل بالأمر |
Vous savez, au Chili, les escouades de la mort interrogeraient en martelant des clous dans le crâne. | Open Subtitles | ان فرق الموت باستجواب من دق المسامير في الجمجمة |
- mettre des clous rouillés dans les yeux... - C'est quoi ton problème ? | Open Subtitles | و أن أطعن المسامير الصدئة في عيني ما خطبك ؟ |
Je suis nul avec les outils électriques, mais je peux enfoncer des clous. | Open Subtitles | اعني انا امتص الاداوات الكهربائية لكن استطيع على الاحتمال ضرب القليل من المسامير |
Oui. Et des grenades en argent, Et des clous en argent dans un pistolet. | Open Subtitles | أجل، وقنابل يدوية من الفضة ومسامير فضية معبئة داخل سلاح المسامير هذا. |
Bon, il semblerait qu'ils aient percuté un morceau de bois avec des clous dedans. | Open Subtitles | حسنا، يبدو أنهما اصطدما بقطعة خشب. بها بعض المسامير. |
Des haches, des scies, des clous de métal, même si je n'ai aucune idée comment m'en servir. | Open Subtitles | هناك فؤوس ومناشير ومسامير معدنية لا فكرة لدي إطلاقا ماذا أفعل بها |