ويكيبيديا

    "des communications initiales" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • البلاغات اﻷولى المقدمة
        
    • البلاغات اﻷولية المقدمة
        
    • للبلاغات الأولية المقدمة
        
    • البلاغات اﻷولى الواردة
        
    • بلاغاتها اﻷولى
        
    • للبلاغات الوطنية اﻷولى
        
    • البلاغات الوطنية اﻷولى
        
    • في البلاغات اﻷولى
        
    Examen des communications initiales des Parties visées à l'annexe I de la Convention UN استعراض البلاغات اﻷولى المقدمة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول من الاتفاقية
    Contenu de l'examen des communications initiales UN مهام استعراض البلاغات اﻷولى المقدمة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول
    Recommandation 4 : Examen des communications initiales des parties visées à l'annexe I de la Convention; UN التوصية ٤: استعراض البلاغات اﻷولى المقدمة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول بالاتفاقية؛
    Objet de l'examen des communications initiales des Parties visées à l'annexe I UN الغرض من استعراض البلاغات اﻷولية المقدمة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول
    Première compilation—synthèse des communications initiales des Parties non visées à l'annexe I de la Convention UN التجميع والتوليف الأول للبلاغات الأولية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية
    Examen des communications initiales des Parties visées à UN استعراض البلاغات اﻷولى الواردة من اﻷطراف
    Examen des communications initiales des Parties visées UN استعراض البلاغات اﻷولى المقدمة من اﻷطراف المدرجة
    Objet de l'examen des communications initiales des Parties UN الغرض من استعراض البلاغات اﻷولى المقدمة من
    Le contenu de l'examen des communications initiales des Parties visées à l'annexe I est le suivant : UN مهام استعراض البلاغات اﻷولى المقدمة من أطراف المرفق اﻷول هي:
    Examen des communications initiales des Parties visées UN استعراض البلاغات اﻷولى المقدمة من اﻷطراف المدرجة
    Objet de l'examen des communications initiales des Parties UN الغرض من استعراض البلاغات اﻷولى المقدمة من
    2/CP.1 Examen des communications initiales des Parties visées UN المقرر ٢/م أ-١ استعراض البلاغات اﻷولى المقدمة من اﻷطراف المدرجة فـي المرفـق
    Directives pour l'établissement des communications initiales UN المبادئ التوجيهية ﻹعداد البلاغات اﻷولية المقدمة من اﻷطراف
    Directives pour l'établissement des communications initiales des Parties non visées à l'annexe I UN المبادئ التوجيهية ﻹعداد البلاغات اﻷولية المقدمة من اﻷطراف غير المدرجة في المرفق اﻷول
    En outre, des directives pour l'établissement des communications initiales des Parties non visées à l'annexe I ont été approuvées par la Conférence des Parties (décision 10/CP.2) et depuis, huit communications ont été soumises. UN كما أقر مؤتمر اﻷطراف المبادئ التوجيهية الخاصة بإعداد البلاغات اﻷولية المقدمة من اﻷطراف غير المدرجة في المرفق اﻷول )المقرر ٠١/م أ-٢( وقد تم منذ ذلك الحين تقديم ثمانية بلاغات.
    Première compilation-synthèse des communications initiales des Parties UN عملية التجميع والتوليف الأولى للبلاغات الأولية المقدمة
    Questions relatives à l'examen des communications des Parties non visées à l'Annexe I. Première compilation - synthèse des communications initiales des Parties non visées à l'Annexe I de la Convention UN المسائل المتصلة بالنظر في البلاغات المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية. عملية التجميع والتوليف الأولي للبلاغات الأولية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية
    Première compilation—synthèse des communications initiales UN عملية التجميع والتوليف الأولي للبلاغات الأولية المقدمة من الأطراف
    Tenant compte de son expérience de l'examen des communications initiales des Parties visées à l'annexe I de la Convention, UN وإذ تضع في اعتبارها تجربتها في النظر في البلاغات اﻷولى الواردة من الدول اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول للاتفاقية،
    18. Dans sa décision 3/CP.1, la Conférence a demandé au secrétariat d'établir un rapport sur les directives pour l'élaboration des communications initiales par les Parties visées à l'annexe I à la Convention. UN ٨١- طلب مؤتمر اﻷطراف، في مقرره ٣/م أ-١، إلى اﻷمانة أن تعد تقريراً عن المبادئ التوجيهية ﻹعداد اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول بالاتفاقية بلاغاتها اﻷولى.
    4. Le présent inventaire des émissions et de l'absorption des gaz à effet de serre a été établi d'après la méthode exposée ci-après qui découle des directives pour l'élaboration des communications initiales par les Parties visées à l'annexe 1. UN النهج اﻷساسي ٤- لقد تم تجميع هذا الجرد لانبعاثات غازات الدفيئة ومصارفها طبقا للنهج الذي يستند الى المبادئ التوجيهية ﻹعداد اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول للبلاغات الوطنية اﻷولى.
    3. Le SBI est invité à examiner les enseignements qui se dégagent de l'examen des communications initiales des Parties visées à l'annexe I, ainsi que les suggestions faites par le secrétariat et, à partir des conclusions auxquelles il parviendra, il souhaitera peut—être recommander un projet de décision à la Conférence des Parties à sa troisième session. UN ٣- الهيئة الفرعية للتنفيذ مدعوة إلى النظر في تجربة استعراض البلاغات الوطنية اﻷولى الواردة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول وكذلك في اقتراحات اﻷمانة، وقد ترغب في توصية مؤتمر اﻷطراف الثالث باعتماد مشروع مقرر استناداً إلى استنتاجاتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد