des consultations officieuses sur un projet de résolution de la Troisième Commission intitulé " Réseau international d'aide à l'application des lois en vue de lutter contre l'exploitation des technologies de l'information à des fins criminelles " , organisées par la Mission des États-Unis, auront lieu le jeudi 21 octobre 2004 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de conférence 7. | UN | تعقد مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار للجنة الثالثة معنون " شبكة المساعدة في إنفاذ القانون الدولي لمكافحة إساءة استعمال تكنولوجيا المعلومات لأغراض إجرامية " ، تنظمها بعثة الولايات المتحدة، يوم الخميس، 21 تشرين الأول/أكتوبر، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14، في غرفة الاجتماعات 7. |
des consultations officieuses sur un projet de résolution sur l'administration publique et le développement (A/59/346) (au titre du point 12), organisées par la Mission permanente du Honduras, auront lieu le vendredi 22 octobre 2004 de 10 à 13 heures dans la salle du Conseil économique et social. | UN | تعقد مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار عن الإدارة العامة والتنمية (A/59/346) (في إطار البند 12 من جدول الأعمال)، تنظمها البعثة الدائمة لهندوراس، يوم الجمعة، 22 تشرين الأول/أكتوبر 2004، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
des consultations officieuses sur un projet de résolution sur l'administration publique et le développement (A/59/346) (au titre du point 12), organisées par la Mission permanente du Honduras, auront lieu le vendredi 22 octobre 2004 de 10 heures à midi dans la salle du Conseil économique et social. | UN | تعقد مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار عن الإدارة العامة والتنمية (A/59/346) (في إطار البند 12 من جدول الأعمال)، تنظمها البعثة الدائمة لهندوراس، يوم الجمعة، 22 تشرين الأول/أكتوبر 2004، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
des consultations officieuses sur un projet de résolution intitulé " Coopération internationale face au problème mondial de la drogue " , organisées par la Mission permanente du Mexique, auront lieu le jeudi 14 octobre 2004 de 15 à 18 heures dans la salle de conférence B. | UN | تجري مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار عنوانه " التعاون الدولي لمكافحة مشكلة المخدرات في العالم " تنظمها البعثة الدائمة للمكسيك يوم الخميس، 14 تشرين الأول/أكتوبر 2004، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات B. |
des consultations officieuses sur un projet de résolution sur les recommandations concernant l'appui au volontariat, organisées par les délégations du Japon et des Pays-Bas, auront lieu aujourd'hui 18 octobre 2001 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de conférence 7. | UN | ستعقد مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار معنون " توصيات بشأن العمل التطوعي " ، ينظمها وفدا اليابان وهولندا، اليوم، 18 تشرين الأول/أكتوبر 2001، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14، في غرفة الاجتماعات 7. |
des consultations officieuses sur un projet de résolution intitulé " Renforcement des capacités dans de secteur de la santé publique à travers le monde " (au titre du point 55), organisées par la Mission permanente de la République populaire de Chine, auront lieu le vendredi 15 octobre 2004 de 10 h 30 à 13 heures dans la salle de conférence D. | UN | تُعقد مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تعزيز بناء القدرات في مجال الصحة العامة على الصعيد العالمي " (تحت البند 55 من جدول الأعمال)، تنظمها البعثة الدائمة لجمهورية الصين الشعبية، يوم الجمعة، 15 تشرين الأول/أكتوبر 2004 من الساعة 30/10 إلى الساعة 00/13، في غرفة الاجتماعات D. |
des consultations officieuses sur un projet de résolution sur la crise mondiale de la sécurité routière (organisées par la Mission permanente de l'Oman), auront lieu le lundi 6 octobre 2003 à midi dans la salle de conférence 5. | UN | تُجرى مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار عن أزمة سلامة الطرق في العالم (تنظمها البعثة الدائمة لعمان)، يوم الاثنين، 6 تشرين الأول/أكتوبر 2003، الساعة 00/12 بغرفة الاجتماعات 5. |
des consultations officieuses sur un projet de résolution de la Troisième Commission sur la traite des femmes et des filles, organisées par la Mission permanente des Philippines, auront lieu le mardi 2 novembre 2004 de 15 à 18 heures dans la salle de conférence B. | UN | تعقد مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار اللجنة الثالثة المتعلق بالاتجار بالنساء والبنات تنظمها البعثة الدائمة للفلبين يوم الثلاثاء، 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2004 من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 بغرفة الاجتماعات B. |
des consultations officieuses sur un projet de résolution de la Troisième Commission intitulé " Comité spécial chargé d'élaborer une convention internationale globale et intégrée pour la protection et la promotion des droits et de la dignité des personnes handicapées " , organisée par la Mission permanente du Mexique, auront lieu le jeudi 4 novembre 2004 de 10 à 13 heures dans la salle de conférence B. | UN | تعقد مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار للجنة الثالثة بعنوان " اللجنة المخصصة لوضع اتفاقية دولية شاملة ومتكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم " تنظمها البعثة الدائمة للمكسيك، يوم الخميس، 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 00/10 إلى 00/13 في غرفة الاجتماعات B. |
des consultations officieuses sur un projet de résolution de la Troisième Commission intitulé " Protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales tout en combattant le terrorisme " , organisée par la Mission permanente du Mexique, auront lieu le jeudi 4 novembre 2004 de 15 à 18 heures dans la salle de conférence B. | UN | تعقد مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار للجنة الثالثة بعنوان " حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب " تنظمها البعثة الدائمة للمكسيك يوم الخميس 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 00/15 إلى 00/18 في غرفة الاجتماعات B. |
des consultations officieuses sur un projet de résolution de la Troisième Commission intitulé " Suite donnée au Sommet mondial pour le développement social et à la vingt-quatrième session extraordinaire de l'Assemblée générale " , organisées par la Mission permanente du Maroc, auront lieu le mardi 9 novembre 2004 de 14 heures à 16 h 30 dans la salle de conférence A. | UN | تعقد مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار للجنة الثالثة بعنوان " تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ونتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة والعشرين " ، تنظمها البعثة الدائمة للمغرب يوم الثلاثاء 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 00/14 إلى الساعة 30/16، في غرفة الاجتماعات A. |
des consultations officieuses sur un projet de résolution de la Troisième Commission sur le Comité spécial chargé d'élaborer une convention internationale globale et intégrée pour la protection et la promotion des droits et de la dignité des personnes handicapées, organisées par la Mission permanente du Mexique, auront lieu le lundi 15 novembre 2004 de 15 heures à 16 h 30 dans la salle de conférence A. | UN | تعقد مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار للجنة الثالثة يتعلق باللجنة المخصصة لوضع اتفاقية دولية شاملة ومتكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم، تنظمها البعثة الدائمة للمكسيك يوم الإثنين 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في غرفة الاجتماعات A. |
des consultations officieuses sur un projet de résolution de la Troisième Commission sur le renforcement de la promotion et la protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales tout en combattant le terrorisme, organisées par la Mission permanente du Mexique, auront lieu le lundi 15 novembre 2004 de 16 h 30 à 18 heures dans la salle de conférence A. | UN | تعقد مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار للجنة الثالثة يتعلق بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب، تنظمها البعثة الدائمة للمكسيك يوم الإثنين، 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 30/16 إلى 00/18 في غرفة الاجتماعات A. |
des consultations officieuses sur un projet de résolution intitulé " Renforcement de la coordination de l'aide humanitaire d'urgence fournie par les organismes des Nations Unies " (au titre du point 39 a)), organisées par la Mission permanente de la Suède, auront lieu le jeudi 18 novembre 2004 de 10 à 13 heures dans la salle de conférence B. | UN | تعقد مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار بعنوان " تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الطوارئ " تنظمها البعثة الدائمة للسويد يوم الخميس، 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات B. |
des consultations officieuses sur un projet de résolution intitulé " Célébration de l'année internationale de la famille " (au titre du point 94), organisées par la Mission permanente du Qatar, dans l'exercice de la présidence du Groupe des 77, auront lieu le vendredi 19 novembre 2004 de 13 à 15 heures dans la salle de conférence E. | UN | تعقد مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار معنون " الاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة " (في إطار البند 94 من جدول الأعمال) تنظمها البعثة الدائمة لقطر بوصفها رئيسة مجموعة الـ 77 يوم الجمعة 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 00/13 إلى الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات E. |
des consultations officieuses sur un projet de résolution intitulé " Renforcement des capacités dans la santé publique " (au titre du point 55 de l'ordre du jour), organisées par la Mission permanente de la République populaire de Chine, auront lieu le jeudi 7 octobre 2004 de 15 à 18 heures dans la salle de conférence A. | UN | تجري مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تعزيز بناء القدرات في مجال الصحة العامة " (في إطار البند 55 من جدول الأعمال) (تنظمها البعثة الدائمة لجمهورية الصين الشعبية)، يوم الخميس، 7 تشرين الأول/أكتوبر 2004، من الساعة 30/15 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات A. |
des consultations officieuses sur un projet de résolution sur la crise mondiale de la sécurité routière, organisées par la Mission permanente de l'Oman, auront lieu le mardi 14 octobre 2003 de 11 heures à midi dans la salle du Conseil de tutelle. | UN | ستعقد مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالأزمة العالمية للسلامة على الطرق تنظمها البعثة الدائمة لعمان، يوم الثلاثاء، 14 تشرين الأول/أكتوبر 2003، من الساعة 00/11 الى 00/12 ظهرا في قاعة مجلس الوصاية. |
des consultations officieuses sur un projet de résolution intitulé " Renforcement des capacités dans de secteur de la santé publique à travers le monde " (au titre du point 55), organisées par la Mission permanente de la République populaire de Chine, auront lieu le vendredi 15 octobre 2004 de 10 h 30 à 13 heures dans la salle de conférence D. | UN | تُعقد مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تعزيز بناء القدرات في مجال الصحة العامة على الصعيد العالمي " (تحت البند 55 من جدول الأعمال)، تنظمها البعثة الدائمة لجمهورية الصين الشعبية، يوم الجمعة، 15 تشرين الأول/أكتوبر 2004 من الساعة 30/10 إلى الساعة 00/13، في غرفة الاجتماعات D. |
des consultations officieuses sur un projet de résolution sur le point 105 de l'ordre du jour (Suite donnée au Sommet mondial pour le développement social et à la vingt-quatrième session extraordinaire de l'Assemblée générale), organisées par la Mission permanente du Brésil, auront lieu le mercredi 8 octobre 2003 de 15 à 18 heures dans la salle de conférence 3. | UN | تُجرى مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار متعلق بالبند 105 من جدول الأعمال (تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ونتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة والعشرين)، تنظمها البعثة الدائمة للبرازيل، يوم الأربعاء، 8 تشرين الأول/أكتوبر 2003، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات 3. |
des consultations officieuses sur un projet de résolution de la Troisième Commission sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires, organisées par la Mission permanente de la Finlande, auront lieu le vendredi 22 octobre 2004 de 10 à 13 heures dans la salle de conférence 6. | UN | تعقد مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع قرار للجنة الثالثة بشأن حالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفا، تنظمها البعثة الدائمة لفنلندا، يوم الجمعة، 22 تشرين الأول/أكتوبر 2004، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 6. |
Ma mission, qui quittera bientôt la présidence du Processus de Kimberley, et la Mission permanente du Canada auprès de l'Organisation des Nations Unies, qui reprendra la présidence du Processus, tiennent en ce moment des consultations officieuses sur un projet de résolution de consensus qui sera adopté immédiatement après le débat de l'Assemblée générale sur la question. | UN | وتقوم بعثة بلادي حاليا بصفتها الرئيس المنصرف إلى جانب البعثة الدائمة لكندا لدى الأمم المتحدة بصفتها الرئيس القادم لعملية كيمبرلي بإجراء مشاورات غير رسمية حول مشروع قرار يعتمد بتوافق الآراء فور انتهاء مناقشة الجمعية العامة لهذه المسألة. |
des consultations officieuses sur un projet de résolution de la Troisième Commission sur la condition des femmes âgées dans la société auront lieu le jeudi 17 octobre 2002 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de conference E. | UN | ستجرى مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار اللجنة الثالثة المتعلق بحالة النساء المسنات في المجتمع، وذلك يوم الخميس، 17 تشرين الأول/أكتوبر 2002، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات E. |