ويكيبيديا

    "des débouchés commerciaux des" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الفرص التجارية المتاحة
        
    Le Groupe de travail spécial sur l'expansion des débouchés commerciaux des pays en développement entreprendra ce travail à sa prochaine (deuxième) session. UN وسيبدأ الفريق العامل المخصص لتوسيع الفرص التجارية المتاحة للبلدان النامية هذا العمل في دورته الثانية الوشيكة.
    Le Groupe de travail spécial sur l'expansion des débouchés commerciaux des pays en développement entreprendra ce travail à sa prochaine (deuxième) session. UN وسوف يبدأ الفريق العامل المخصص لتوسيع نطاق الفرص التجارية المتاحة للبلدان النامية هذا العمل في دورته الثانية الوشيكة.
    2. Le Groupe de travail spécial sur l'expansion des débouchés commerciaux des pays en développement UN ٢ - الفريق العامل المخصص لتوسيع الفرص التجارية المتاحة للبلدان النامية
    CNUCED — Groupe de travail spécial sur l'expansion des débouchés commerciaux des pays en développement (troisième session) UN اﻷونكتاد - الفريق العامل المخصص لتوسيع الفرص التجارية المتاحة للبلدان النامية، الدورة الثالثة
    CNUCED — Groupe de travail spécial d'experts sur l'expansion des débouchés commerciaux des pays en développement (quatrième session) UN اﻷونكتاد - فريق الخبراء العامل المخصص لتوسيع الفرص التجارية المتاحة للبلدان النامية، الدورة الرابعة
    2. Capacité d'exportation (création d'un nouveau Groupe de travail spécial sur l'expansion des débouchés commerciaux des pays en développement) UN القدرة التصديرية )أنشئ فريق عامل مخصص جديد لتوسيع الفرص التجارية المتاحة للبلدان النامية(
    11. Parallèlement, les organes intergouvernementaux nouvellement créés, en particulier la Commission permanente du développement des secteurs de services et le Groupe de travail spécial sur l'expansion des débouchés commerciaux des pays en développement, examinent un certain nombre de questions directement liées au fonctionnement du système commercial international. UN ١١ - وفي الوقت نفسه تنظر حاليا في عدد من المسائل المتصلة اتصالا مباشرا بأداء النظام التجاري الدولي اﻷجهزة الحكومية الدولية المنشأة حديثا، وبصفة خاصة اللجنة المعنية بتطوير قطاعات الخدمات والفريق العامل المخصص لتوسيع الفرص التجارية المتاحة للبلدان النامية.
    113. Le Groupe de travail spécial sur l'expansion des débouchés commerciaux des pays en développement a rappelé l'importance que revêtait l'assistance technique en vue notamment de fournir aux pays en développement des informations sur les réglementations de l'environnement. UN ٣١١ - وأشار الفريق العامل المخصص لتوسيع الفرص التجارية المتاحة للبلدان النامية إلى أهمية المساعدة التقنية، والتي ترمي في جملة أمور إلى توفير المعلومات المتعلقة باﻷنظمة البيئية للبلدان النامية.
    Point 4 d) Groupe de travail spécial sur l'expansion des débouchés commerciaux des pays en développement : quatrième session (4-8 juillet 1994) UN البند ٤)د( الفريق العامل المخصص لتوسيع الفرص التجارية المتاحة للبلدان النامية: الدورة الرابعة )٤-٨ تموز/يوليه ٤٩٩١(
    TD/B/41(1)/7 Rapport final du Groupe de travail spécial sur TD/B/WG.4/15 l'expansion des débouchés commerciaux des pays en développement UN TD/B/41(1)/7 التقريـر النهائي للفريق العامل المخصص لتوسيع الفرص التجارية المتاحة للبلدان TD/B/WG.4/15 النامية
    12. Dans le cadre du programme de travail adopté par le Groupe de travail spécial sur l'expansion des débouchés commerciaux des pays en développement, les pays participants ont été invités à faire la place voulue, dans leurs exposés nationaux, aux aspects concernant l'appui aux réformes des pays en développement. UN ١٢ - وفي إطار برنامج العمل الذي اعتمده الفريق العامل المخصص لتوسيع الفرص التجارية المتاحة للبلدان النامية، دعيت البلدان المشتركة الى أن تولي في عروضها القطرية الاهتمام الواجب لجوانب دعم اﻹصلاح في البلدان النامية.
    6. Par ailleurs, beaucoup de questions concernant le commerce et les problèmes connexes ont été examinées par les nouveaux organes intergouvernementaux de la CNUCED, en particulier la Commission permanente du développement des secteurs de services et le Groupe de travail spécial sur l'expansion des débouchés commerciaux des pays en développement. UN ٦ - ومن ناحية أخرى، نظرت اﻷجهزة الحكومية الدولية التابعة لﻷونكتاد التي أنشئت حديثا، لا سيما اللجنة الدائمة المعنية بتطوير قطاعات الخدمات: والفريق العامل المخصص لتوسيع الفرص التجارية المتاحة للبلدان النامية، في العديد من المسائل التجارية المحددة والمسائل المتصلة بالتجارة.
    La coopération technique pour l'expansion des débouchés commerciaux des pays en développement a été examinée par le précédent Groupe de travail spécial, notamment les questions relatives à la promotion et à la commercialisation des exportations Voir le document TD/B/WG.4/10, en date du 3 janvier 1994. UN وقد بحث الفريق العامل المخصص السابق التعاون التقني من أجل توسيع الفرص التجارية المتاحة للبلدان النامية بما في ذلك القضايا المتعلقة بتشجيع التصدير والتسويق)٦(.
    13. En décembre 1992, le Groupe de travail spécial sur l'expansion des débouchés commerciaux des pays en développement a décidé que l'un des éléments de son programme de travail serait " l'examen des incidences des politiques et mesures de protection de l'environnement sur les débouchés commerciaux des pays en développement, en vue de faire des recommandations pour élargir ces débouchés " . UN ١٣- وفي كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، قرر الفريق العامل المخصص لتوسيع الفرص التجارية المتاحة للبلدان النامية، كأحد عناصر برنامج عمله، " النظر في أثر السياسات والتدابير البيئية على الفرص التجارية للبلدان النامية، بغية تقديم توصيات لتعزيز تلك الفرص " .
    81. La Commission des produits de base de la CNUCED examine actuellement des questions relatives à l'amélioration de la compétitivité des produits naturels qui présentent des avantages pour l'environnement, et le Groupe de travail spécial sur l'expansion des débouchés commerciaux des pays en développement étudie actuellement l'expansion des débouchés des produits " écologiques " . UN ٨١ - وتدرس لجنة السلع اﻷساسية التابعة لﻷونكتاد القضايا المتعلقة بتحسين القدرة التنافسية للمنتجات الطبيعية ذات المزايا البيئية، ويبحث الفريق العامل المخصص لتوسيع الفرص التجارية المتاحة للبلدان النامية توسيع الفرص التجارية بالنسبة للمنتجات " الرفيقة بالبيئة " .
    109. En décembre 1992, le Groupe de travail spécial sur l'expansion des débouchés commerciaux des pays en développement a décidé que l'un des éléments de son programme de travail consisterait à " examiner les incidences des politiques et mesures de protection de l'environnement sur les débouchés commerciaux des pays en développement en vue de formuler des recommandations tendant à accroître ces débouchés " . UN ١٠٩ - في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، قرر الفريق العامل المخصص لتوسيع الفرص التجارية المتاحة للبلدان النامية أن يكون أحد عناصر برنامج عمله " النظر في أثر السياسات والتدابير البيئية في الفرص التجارية المتاحة للبلدان النامية بهدف تقديم توصيات بزيادة هذه الفرص " .
    Le Conseil devait aussi compter cinq groupes de travail spéciaux (créés pour une durée de deux ans qui pourrait être prolongée) sur les investissements et les apports financiers, sur l'efficacité dans le domaine du commerce, sur la comparaison de l'expérience des pays en matière de privatisation, sur l'expansion des débouchés commerciaux des pays en développement et sur les interactions des investissements et du transfert de technologie. UN وتقرر أيضاً تشكيل خمسة أفرقة عاملة مخصصة (تنشأ لمدة عامين مع إمكانية التمديد) تُعنى بالاستثمار والتدفقات المالية، وكفاءة التجارة، والخبرات المقارنة في مجال الخصخصة، وتوسيع الفرص التجارية المتاحة للبلدان النامية، والعلاقة المتبادلة بين الاستثمار ونقل التكنولوجيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد