Gestion des déchets solides à Mogadiscio et, notamment, élimination des déchets plus hygiénique et plus respectueuse de l'environnement grâce à l'installation de stations de traitement des déchets sur deux sites | UN | إدارة النفايات الصلبة في مقديشو بما في ذلك استخدام تدابير أكثر محافظة على الصحة وملاءمة للبيئة للتخلص من النفايات عن طريق تركيب محطتين لمعالجة النفايات في موقعين |
Recommandations spécifiques pour la gestion des déchets solides à Gaza. | UN | توصيات محددة لإدارة النفايات الصلبة في غزة |
Certaines activités parviennent à marier plusieurs fonctions, à l'instar du projet de gestion des déchets solides à Carrefour Feuilles que le Groupe a visité. | UN | ويمكن لبعض الأنشطة أن توفِّق في القيام بوظائف عدة، على غرار مشروع إدارة النفايات الصلبة في منطقة كارفور فوي الذي زاره الفريق. |
:: Gestion des déchets solides à Mogadiscio, notamment utilisation de méthodes d'élimination des déchets plus hygiéniques et respectueuses de l'environnement, grâce à l'installation de stations de traitement des déchets sur deux sites | UN | :: إدارة النفايات الصلبة في مقديشو، بما في ذلك استخدام تدابير أكثر محافظة على الصحة وملائمة للبيئة للتخلص من النفايات عن طريق تركيب محطتين لمعالجة النفايات في موقعين |
La Suède soutient également le processus consistant à transférer des solutions chiliennes en matière d'inclusion sociale, d'égalité des sexes, de technologies de l'information et de la communication, de la transformation du bois et de la gestion des déchets solides à d'autres pays de l'Amérique centrale et du Sud. | UN | كما دعمت السويد عملية نقل الحلول الشيلية فيما يتعلق بالإدماج الاجتماعي والمساواة بين الجنسين وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات وتكنولوجيا تجهيز الخشب وإدارة النفايات الصلبة إلى بلدان أخرى في أمريكا الوسطى والجنوبية. |
:: Exploitation et expansion des services de gestion des déchets solides à l'état-major de la Mission et dans tous les secteurs, notamment utilisation de méthodes d'enlèvement des déchets plus soucieuses de l'environnement grâce à l'installation de stations de traitement thermique dans les postes de commandement de secteur | UN | :: تشغيل وتوسيع إدارة النفايات الصلبة في المقر وفي جميع القطاعات بما في ذلك زيادة استخدام الإجراءات غير الضارة بالبيئة للتخلص من النفايات من خلال إنشاء محطات المعالجة الحرارية للنفايات في مقار القطاعات. |
Amélioration de la gestion des déchets solides à Nairobi; | UN | (ج) تحسين إدارة النفايات الصلبة في نيروبي؛ |
Exploitation et expansion des services de gestion des déchets solides à l'état-major de la Mission et dans tous les secteurs, avec notamment l'utilisation de méthodes d'enlèvement des déchets plus soucieuses de l'environnement grâce à l'installation de stations de traitement thermique dans les postes de commandement de secteur | UN | تشغيل وتوسيع معالجة النفايات الصلبة في مقر البعثة وفي جميع القطاعات، بما في ذلك زيادة استخدام الإجراءات غير الضارة بالبيئة للتخلص من النفايات من خلال إنشاء محطات للمعالجة الحرارية للنفايات في مقار القطاعات |
Celles-ci concernent des projets entrepris au Népal, en Papouasie-Nouvelle-Guinée et en République de Corée; le premier volet de l'aide au logement intégré pour les foyers sans titres fonciers touchés par les inondations de Koshi (Népal); le renforcement des capacités pour favoriser la gestion des déchets solides à Aceh (Indonésie). | UN | وتشمل هذه الأنشطة مشروعات في بابوا غينيا الجديدة، وجمهورية كوريا، ونيبال؛ والمرحلة الأولى من المساعدة المتكاملة بشأن المأوى للأسر من غير ملاك الأراضي المتضررة من الفيضانات في كوشي بنيبال؛ وبناء القدرات لدعم إدارة النفايات الصلبة في أتشبه بإندونيسيا. |
30. Au niveau national, un certain nombre d'activités sont également menées : remise à niveau de systèmes d'assainissement et de déchets solides à Kiribati; création d'une nouvelle décharge/installation de gestion de déchets dans les îles Cook; et réalisation d'un projet pilote montrant l'utilité des partenariats public/privé dans la gestion des déchets solides à Samoa. | UN | 30 - وعلى المستوى القطري، يوجد كذلك عدد من الأنشطة الجارية للنهوض بالإصحاح، ونظم إدارة النفايات الصلبة في كيريباتي، وموقع ردم جديد/مرفق إدارة النفايات في جزر الكوك، ومشروع تجريبي لتبيان فائدة الشراكات العامة/الخاصة في إدارة النفايات الصلبة في ساموا، واستعراض برنامج عملها. |
L'étude, demandée par le Gouvernement du Lesotho, fournit une base scientifique pour une étude de faisabilité sur l'approche des 3R (réduire, réutiliser, recycler), y compris une comparaison entre les différentes technologies respectueuses de l'environnement, les options économiques et les installations mises en place pour la gestion et l'élimination appropriées des déchets solides à Maseru. | UN | وطلبت الدراسة من حكومة ليسوتو توفير قاعدة علمية لإجراء دراسة جدوى بشأن نهج العناصر الثلاثة (الخفض وإعادة الاستخدام وإعادة التدوير) بما في ذلك عقد مقارنات بين مختلف التكنولوجيات السليمة بيئياً والخيارات والتسهيلات الاقتصادية لتحقيق الإدارة الكافية والتخلص من النفايات الصلبة في ماسيرو. |
Celles-ci concernent des projets entrepris en Népal, en Papouasie-Nouvelle-Guinée et en République de Corée; le premier volet de l'aide au logement intégré pour les foyers sans titre foncier touchés par les inondations de Koshi (Népal); le renforcement des capacités pour favoriser la gestion des déchets solides à Aceh (Indonésie); et les opérations des responsables de programmes d'ONU-Habitat au Cambodge et au Viet Nam. | UN | وتشمل هذه الأنشطة مشروعات في نيبال، وبابوا غينيا الجديدة، وفي جمهورية كوريا؛ والمرحلة الأولى من المساعدة المتكاملة بشأن المأوى للأسر من غير ملاك الأراضي المتضررة من الفيضانات في كوشي، نيبال، وبناء القدرات لدعم إدارة النفايات الصلبة في آسيا، وإندونيسيا؛ وعمليات تشغيلية لمديري برنامج موئل الأمم المتحدة في كمبوديا وفييت نام. |
32. Le 1er mars 1995, par le décret No 5-1995, le Gouverneur des Samoa américaines a transféré la responsabilité du programme d'évacuation des déchets solides à l'American Samoa Power Authority, conformément à une recommandation formulée par l'équipe chargée du Programme d'amélioration des opérations et de l'entretien. | UN | ٣٢ - في ١ آذار/مارس ١٩٩٥ قام حاكم ساموا اﻷمريكية، بموجب اﻷمر التنفيذي رقم ٥-١٩٩٥ بتحويل برنامج النفايات الصلبة إلى هيئة كهرباء ساموا اﻷمريكية. وهذا يفي بتوصية فريق برنامج تحسين تشغيل العمليات والصيانة. |