ويكيبيديا

    "des décisions relatives aux synergies" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مقررات التآزر
        
    • مقررات أوجه التآزر
        
    • بمقررات التآزر
        
    • لمقررات التآزر
        
    Ce faisant, il tiendra compte des conditions prévalant avant l'adoption des décisions relatives aux synergies. UN وسيراعى الاستعراض حينها الظروف السائدة قبل اعتماد مقررات التآزر.
    Une équipe chargée de la supervision des synergies a été créée afin d'apporter un appui à l'application des décisions relatives aux synergies et de préparer les réunions extraordinaires simultanées des Conférences des Parties. UN أنشئ فريق إشراف على جوانب التآزر لدعم تنفيذ مقررات التآزر والتحضير للاجتماعات الاستثنائية المتزامنة لمؤتمرات الأطراف.
    Cette Section a été créée à titre provisoire, conformément aux dispositions des décisions relatives aux synergies qui prévoient que les conférences des Parties devraient prendre une décision définitive concernant les services conjoints lors de leurs réunions extraordinaires simultanées. UN وقد أُنشئ قسم الخدمات المشتركة على أساس مؤقت وذلك وفقاً لأحكام مقررات أوجه التآزر التي تنص على أن تقوم مؤتمرات الأطراف باتخاذ القرار النهائي بشأن الخدمات المشتركة في اجتماعاتها الاستثنائية المتزامنة.
    Les services conjoints ont été créés, à titre provisoire, conformément aux dispositions des décisions relatives aux synergies, qui prévoient que les conférences des Parties examineront la mise en œuvre des services conjoints lors de leurs réunions extraordinaires simultanées. UN وقد أُنشئت الدوائر المشتركة على أساس مؤقت وفقاً لأحكام مقررات أوجه التآزر التي تنص على أن تقوم مؤتمرات الأطراف باستعراض تنفيذ الدوائر المشتركة في اجتماعاتها الاستثنائية المتزامنة.
    XII. Calendrier proposé pour l'examen des dispositions prises en application des décisions relatives aux synergies UN ثاني عشر - الجدول الزمني المقترح لاستعراض الترتيبات التي اعتمدت عملاً بمقررات التآزر
    Rapport sur la contribution des dispositions prises en application des décisions relatives aux synergies à la réalisation des objectifs susmentionnés. UN تقرير بشأن مدى مساهمة هذه الترتيبات في تحقيق الأهداف الآنفة الذكر طبقاً لمقررات التآزر.
    Ce faisant, il tiendra compte des conditions prévalant avant l'adoption des décisions relatives aux synergies. UN وسيراعى الاستعراض حينها الظروف السائدة قبل اعتماد مقررات التآزر.
    Questions d'organisation sur le terrain (section I des décisions relatives aux synergies): UN (أ) القضايا التنظيمية في الميدان (يغطيها الفرع الأول في مقررات التآزر):
    Le rapport initial retracera le contexte des décisions relatives aux synergies et présentera le cadre de l'examen. UN 22 - وسيعرض التقرير الاستهلالي سياق مقررات التآزر وإطار الاستعراض.
    Questions d'organisation sur le terrain (section I des décisions relatives aux synergies): UN (أ) القضايا التنظيمية في الميدان (يغطيها الفرع الأول في مقررات التآزر):
    Le rapport initial retracera le contexte des décisions relatives aux synergies et présentera le cadre de l'examen. UN 22 - وسيعرض التقرير الاستهلالي سياق مقررات التآزر وإطار الاستعراض.
    Questions techniques (section II des décisions relatives aux synergies): UN (ب) القضايا التقنية (يغطيها الفرع الثاني من مقررات التآزر):
    Faute d'une telle étape, on risque que le Groupe conjoint de coordination, simple processus consultatif des Secrétaires exécutifs, ne parvienne pas à contribuer à la réalisation des objectifs des décisions relatives aux synergies. UN ومن دون هذه الخطوة، ثمة احتمال في أن يكون فريق التنسيق المشترك، باعتباره مجرد عملية تشاورية للأمناء التنفيذيين، غير مناسب للنهوض بأهداف مقررات أوجه التآزر.
    a) Coordonner la conception et l'application des programmes de travail des trois conventions, compte tenu des dispositions des décisions relatives aux synergies, et résoudre d'éventuels différends; UN (أ) تنسيق تطوير وتنفيذ برامج عمل الاتفاقيات الثلاث، مع مراعاة أحكام مقررات أوجه التآزر وحلّ أي نزاعات قد تطرأ؛
    Au paragraphe 7 de la section V des décisions relatives aux synergies, les conférences des Parties décidaient qu'un mécanisme et un calendrier pour l'examen des dispositions prises suite à ces décisions seraient établis lors de leurs réunions extraordinaires. UN 6 - بموجب الفقرة 7 من الفرع 5 من مقررات أوجه التآزر قررت مؤتمرات الأطراف أنه يتعين عليها في اجتماعاتها الاستثنائية تحديد آلية وجدول زمني لاستعراض الترتيبات المعتمدة عملاً بتلك المقررات.
    Appui à l'examen des décisions relatives aux synergies (heures de travail du personnel seulement) UN دعم استعراض مقررات أوجه التآزر (وقت الموظفين فقط)
    70. Il deviendrait nécessaire de revoir et éventuellement de réviser les attributions des postes d'administrateur dans les secrétariats, pour les aligner sur les nouvelles fonctions et attributions qui découleront des décisions relatives aux synergies dans le cadre d'une nouvelle structure de gestion conjointe. UN 70 - قد يصبح من الضروري مراجعة، وإذا دعت الضرورة، تنقيح الواجبات المنوطة بالوظائف الفنية في الأمانات بغية المواءمة بينها وبين الوظائف والمسؤوليات الجديدة التي ستصبح ضرورية لتنفيذ مقررات أوجه التآزر ضمن إطار هيكل إدارة جديد.
    XII. Calendrier proposé pour l'examen des dispositions prises en application des décisions relatives aux synergies UN ثاني عشر- الجدول الزمني المقترح لاستعراض الترتيبات التي اعتمدت عملاً بمقررات التآزر
    Rapport sur la contribution des dispositions prises en application des décisions relatives aux synergies à la réalisation des objectifs susmentionnés. UN تقرير بشأن مدى مساهمة هذه الترتيبات في تحقيق الأهداف الآنفة الذكر طبقاً لمقررات التآزر.
    On trouvera des informations sur les mécanismes d'examen permettant d'évaluer la façon dont les dispositions adoptées en vertu des décisions relatives aux synergies ont contribué à la réalisation des objectifs énumérés au paragraphe 1 de la section VI des décisions globales dans le document UNEP/CHW.10/27/Add.6. UN 7 - وترد في الوثيقة UNEP/CHW.10/27/Add.6 المعلومات عن آليات الاستعراض الخاصة بتقييم مدى مساهمة الترتيبات المعتمدة وفقاً لمقررات التآزر في تلبية الأهداف المدرجة في الفقرة 1 من الفرع سادساً من المقررات الجامعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد