ويكيبيديا

    "des dernières élections générales" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الانتخابات العامة الأخيرة
        
    • آخر انتخابات عامة
        
    • الانتخابات العامة التي أجريت مؤخرا
        
    Lors des dernières élections générales en 2007, 55 % des votants étaient des femmes. UN ففي الانتخابات العامة الأخيرة التي نُظمت في عام 2007، كان 55 في المائة من الناخبين من النساء.
    Le nombre de femmes à occuper des charges publiques a augmenté à la suite des dernières élections générales, les femmes emportant 34 des 200 sièges parlementaires. UN وقد ارتفع عدد النساء في المناصب العامة في الانتخابات العامة الأخيرة بنيل 34 مقعدا من أصل 200 مقعد برلماني.
    Depuis 2004, le nombre de femmes se présentant aux élections est passé à 136 femmes, dont 27 ont été élues. Lors des dernières élections générales de 2009, 237 femmes se sont portées candidates et 43 ont été élues. UN ومنذ عام 2004 ارتفع عدد النساء المرشحات لشغل مناصب انتخابية من 136 انتُخبت من بينهن 27 إلى 237 انتُخبت من بينهن 43 في الانتخابات العامة الأخيرة التي أجريت في عام 2009.
    Lors des dernières élections générales, 48 femmes ont été élues au Parlement. UN وفي الانتخابات العامة الأخيرة انتُخبَت 48 امرأة لعضوية البرلمان.
    Cet écart s'est réduit et a pratiquement cessé d'exister lors des dernières élections générales, qui se sont tenues en 2002. UN وقد سدت هذه الفجوة واختفت تقريباً في آخر انتخابات عامة في عام 2002.
    On notera également que lors des dernières élections générales, les principaux partis politiques avaient tous inscrit le handicap à leur programme électoral. UN وعلاوة على ذلك، تجدر الإشارة إلى أن جميع الأحزاب السياسية الرئيسية أدرجت الإعاقة في جدول أعمالها ضمن بياناتها في الانتخابات العامة الأخيرة.
    79. Lors des dernières élections générales en 2007, 147 recours ont été présentés pour des irrégularités présumées dans la procédure électorale. UN 79- وخلال الانتخابات العامة الأخيرة (في عام 2007) رفعت 147 شكوى تتعلق بمخالفات مزعومة في عملية التصويت.
    Le Virgin Islands Party, qui a remporté 10 des 13 sièges de la Chambre d'assemblée lors des dernières élections générales du 20 août 2007, formera un gouvernement dirigé par Ralph T. O'Neal, Premier Ministre. UN 8 - وفي الانتخابات العامة الأخيرة التي أجريت في 20 آب/أغسطس 2007، فاز حزب جزر فرجن بعشرة مقاعد من أصل 13 مقعدا في مجلس النواب، وقام لاحقا بتشكيل الحكومة، وتولى رالف ت.
    Le Virgin Islands Party, qui a remporté 10 des 13 sièges de la Chambre d'assemblée lors des dernières élections générales tenues le 20 août 2007, a formé un gouvernement dirigé par Ralph T. O'Neal. UN 9 - وفي الانتخابات العامة الأخيرة التي أجريت في 20 آب/أغسطس 2007، فاز حزب جزر فرجن بعشرة مقاعد من أصل 13 مقعدا في مجلس النواب، ثم شكل حكومة رأسها رالف تي أونيل كرئيس للوزراء.
    À l'issue des dernières élections générales de 2004, la proportion des femmes représentées au parlement est passée à 35,5 % du nombre total des parlementaires, soit 250, alors qu'au sein du Gouvernement, 24 % des ministres sont des femmes et que ce chiffre atteint 26,6 % pour les vice-ministres. UN ونتيجة عن الانتخابات العامة الأخيرة في سنة 2004 ارتفع عدد النساء في البرلمان إلى 35.5 في المائة من العدد الكلي للممثلين - 250 - بينما تبلغ نسبة الوزيرات في الحكومة 24 في المائة، وترتفع النسبة إلى 26.6 في المائة في صفوف نائبات الوزير.
    Lors des dernières élections générales, en 2006, deux femmes se sont présentées mais aucune n'a remporté de siège. UN وفي الانتخابات العامة الأخيرة في عام 2006، ترشحت امرأتان ولكن لم توفق أي منهما في الحصول على مقعد في البرلمان(82).
    Lors des dernières élections générales, tenues le 18 décembre 2007, M. Brown a été réélu Premier Ministre des Bermudes, le PLP ayant obtenu 22 sièges sur 36 à l'Assemblée. UN وخلال الانتخابات العامة الأخيرة التي جرت في 18 كانون الأول/ديسمبر 2007، أعيد انتخاب الدكتور براون رئيسا لوزراء برمودا، حيث حافظ حزب العمال التقدمي على أغلبيته البالغة 22 مقعدا من مقاعد مجلس النواب الستة والثلاثين.
    Lors des dernières élections générales, tenues le 18 décembre 2007, M. Brown a été réélu Premier Ministre des Bermudes, le PLP ayant obtenu 22 sièges sur 36 à l'Assemblée. UN وخلال الانتخابات العامة الأخيرة التي جرت في كانون الأول/ديسمبر 2007، أعيد انتخاب الدكتور براون رئيسا لوزراء برمودا، حيث حافظ حزب العمال التقدمي على أغلبيته البالغة 22 مقعدا من مقاعد مجلس النواب الستة والثلاثين.
    La CSO HRTF ajoute qu'il est difficile aux candidates de concurrencer les candidats lorsqu'il y a un seul siège par circonscription et les candidates n'ont pas en outre bénéficié de l'appui des partis politiques lors des dernières élections générales. UN وأضافت المنظمة أن من الصعب أيضاً لأية مرشحة أن تنافس المرشحين الرجال على مقعد واحد بكل دائرة انتخابية، مشيرةً إلى أن الانتخابات العامة الأخيرة شهدت ضعف دعم الأحزاب السياسية للمرشحات(64).
    Lors des dernières élections générales, 43 femmes ont été élues au Parlement sur 193 sièges, soit un ratio de 0,287, avec une légère augmentation dans le nombre de femmes ministres: 9 femmes sur 21 ministres de sexe masculin, soit respectivement 30 et 70 %. UN 45 - بلغ عدد النساء المنتخبات في وقت إجراء الانتخابات العامة الأخيرة 43 من مجموع 193 عضوا في المجلس ويمثل ذلك بحساب النقاط 287, 0 أي بزيادة طفيفة في عدد النساء في مجلس الوزراء الذي بلغ 9 (30 في المائة) مقابل 21 (70 في المائة).
    De la même façon, le pourcentage de femmes qui font partie d'un gouvernement local est toujours minime : par exemple, lors des dernières élections générales (2007), seulement 1,8 % des postes de maire (333 au total) et 5,84 % des sièges des conseils municipaux (4 035 au total) ont été attribués à des femmes. UN كما أن النسبة المئوية للنساء في الحكومة المحلية ضئيلة جدا. وكمثال على ذلك، في الانتخابات العامة الأخيرة (2007)، بلغ تمثيل المرأة 1.8 في المائة في المجالس البلدية (333 بالإجمالي) و 5.84 في المائة في المؤسسات البلدية (035 4 بالإجمالي).
    L'actuel Premier Ministre, Ewart Brown, est entré en fonctions le 30 octobre 2006, après avoir été élu Chef du PLP, et a été réélu lors des dernières élections générales tenues le 18 décembre 2007, le PLP ayant à cette occasion conservé la majorité en obtenant 22 sièges sur 36 à l'Assemblée. UN وتولى رئيس الوزراء الحالي، الأونرابل الدكتور إيوارت براون، منصبه في 30 تشرين الأول/أكتوبر 2006، عقب انتخابه زعيما لحزب العمال التقدمي الحاكم، وأعيد انتخابه في الانتخابات العامة الأخيرة التي جرت في 18 كانون الأول/ديسمبر 2007، حيث حافظ حزب العمال التقدمي على أغلبيته البالغة 22 مقعدا من مقاعد النواب الستة والثلاثين.
    Lors des dernières élections générales, le 9 février 2007, le taux de participation a été de 85 %. UN 3 - وقد جرت آخر انتخابات عامة في 9 شباط/فبراير 2007، حيث بلغت نسبة مشاركة الناخبين 85 في المائة.
    Lors des dernières élections générales, tenues le 9 février 2007, le taux de participation a été de 85 %. UN وقد أُجريت آخر انتخابات عامة في 9 شباط/فبراير 2007، وبلغت نسبة مشاركة الناخبين فيها 85 في المائة.
    Le faible niveau de la violence au cours des dernières élections générales prouve que les mesures préventives prises en temps opportun ont un effet positif. UN وأن المستوى المنخفض للعنف الذي شوهد أثناء الانتخابات العامة التي أجريت مؤخرا في البلد يؤكد أنه كان للإجراءات الوقائية آثار إيجابية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد