ويكيبيديا

    "des documents de la cour" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وثائق المحكمة
        
    :: Représenter le Bureau du Procureur dans les efforts de coopération déployés à l'échelle de la Cour s'agissant des ouvrages de bibliothèque, des outils de recherche et de la publication des documents de la Cour UN :: تمثيل مكتب المدعي العام في التعاون على نطاق المحكمة بشأن موارد المكتبة وأدوات البحث ونشر وثائق المحكمة
    :: Représenter le Bureau du Procureur dans les efforts de coopération déployés à l'échelle de la Cour s'agissant des ouvrages de bibliothèque, des outils de recherche et de la publication des documents de la Cour UN :: تمثيل مكتب المدعي العام في التعاون على نطاق المحكمة بشأن موارد المكتبة وأدوات البحث ونشر وثائق المحكمة
    Tout en saluant les efforts que fait la Cour pour diffuser ces publications par l'intermédiaire de bases de données informatiques, ma délégation veut espérer que la publication des documents de la Cour sera sensiblement améliorée dans un avenir proche. UN ولئــن كنا نرحب بجهود المحكمة لتوزيع هــذه المنشــورات عن طريق قاعدة البيانات الالكترونية، فإن وفد بلادي يرجو أن يتحسن نشر وثائق المحكمة تحسنا كبيــرا فــي المستقبل القريب.
    43. Procédure à suivre pour la publication des documents de la Cour UN 43 - الإجراء المنطبق على نشر وثائق المحكمة
    Procédure à suivre pour la publication des documents de la Cour UN الإجراء المنطبق على نشر وثائق المحكمة
    43. Procédure à suivre pour la publication des documents de la Cour UN 43 - الإجراء المنطبق على نشر وثائق المحكمة
    Procédure à suivre pour la publication des documents de la Cour UN الإجراء المنطبق على نشر وثائق المحكمة
    Procédure à suivre pour la publication des documents de la Cour UN الإجراء المنطبق على نشر وثائق المحكمة
    4.39 Procédure à suivre pour la publication des documents de la Cour UN 4-39 الإجراء المنطبق على نشر وثائق المحكمة
    Règles relatives à la désignation d’un juge unique, à la publication des décisions de la cour, aux langues de travail de la Cour, aux services de traduction et d’interprétation et à la procédure à suivre pour la publication des documents de la Cour UN القواعد المتصلة بالقاضي المفرد ونشر قرارات المحكمة ولغات العمل في المحكمة وخدمـات الترجمــة التحريريــة والترجمة الشفوية واﻹجراء المنطبق على وثائق المحكمة
    Règles relatives à la désignaton d’un juge unique, à la publication des décisions de la Cour, aux langues de travail de la Cour, aux services de traduction et d’interprétation et à la procédure à suivre pour la publication des documents de la Cour UN القواعد المتصلة بالقاضي المفرد ونشر قرارات المحكمة ولغات العمل في المحكمة وخدمات الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية والإجراء المنطبق على وثائق المحكمة
    Procédure à suivre pour la publication des documents de la Cour UN الإجراء المنطبق على نشر وثائق المحكمة
    Nous sommes persuadés que cette décision ne modifiera ni la disponibilité ni le tirage des versions imprimées des documents de la Cour, qui restent indispensables dans les lieux où il est difficile d'avoir accès aux moyens d'information électroniques. UN ونحن على ثقة من أن هذا القرار لن يؤثر على توفير وثائق المحكمة أو على كميات النسخ المطبوعة منها، وهي وثائق لا تزال ضرورية في اﻷماكن التي ما زال وصولها إلى وسائط اﻹعلام الالكترونية محدود.
    43. Procédure à suivre pour la publication des documents de la Cour UN 43 - الإجراء المنطبق على نشر وثائق المحكمة
    Procédure à suivre pour la publication des documents de la Cour UN الإجراء المنطبق على نشر وثائق المحكمة
    Le coût total des services rendus par GeniusDesigns.com pour la numérisation des documents de la Cour était de 10 872,90 dollars. UN 15 - وبلغت القيمة الإجمالية للخدمات المقدمة من مؤسسة GeniusDesign.com لغرض رقمنة وثائق المحكمة الجنائية الدولية ما قدره 872.90 10 دولارا.
    J'ai exhumé des documents de la Cour sur le divorce Sloan. Open Subtitles حفرت وثائق المحكمة التحتية المتعلقةبطلاق(سلون)
    b) La traduction des documents de la Cour exige de recourir à des spécialistes compétents, ayant l'expérience de la traduction juridique et qui soient familiers de la terminologie spécifique et du style en usage à la Cour. UN (ب) تقتضي ترجمة وثائق المحكمة درجة رفيعة للغاية من المهارات والخبرات في مجال الترجمة القانونية ومعرفة بالمصطلحات المحددة المتداولة في المحكمة.
    - Règles relatives à la désignation d'un juge unique, à la publication des décisions de la Cour, aux langues de travail de la Cour, aux services de traduction et d'interprétation et à la procédure à suivre pour la publication des documents de la Cour - Additif (suite) UN ورقة مناقشة مقدمة من المنسق - القواعد المتصلة بالقاضي المفرد ونشر قرارات المحكمة ولغات العمل في المحكمة وخدمات الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية والإجراء المنطبق على وثائق المحكمة - إضافة (تابع)
    - Règles relatives à la désignation d'un juge unique, à la publication des décisions de la Cour, aux langues de travail de la Cour, aux services de traduction et d'interprétation et à la procédure à suivre pour la publication des documents de la Cour - Additif (suite) UN ورقة مناقشة مقدمة من المنسق - القواعد المتصلة بالقاضي المفرد ونشر قرارات المحكمة ولغات العمل في المحكمة وخدمات الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية والإجراء المنطبق على وثائق المحكمة - إضافة (تابع)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد