ويكيبيديا

    "des entreprises pour un développement" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • التجاري للتنمية
        
    • اﻷعمال التجارية من أجل التنمية
        
    S'agissant de l'affiliation au Conseil des entreprises pour un développement durable et des réponses au " Benchmark Corporate Environmental Survey " , le taux de participation des entreprises a été la même dans toutes les grandes régions. UN فالمشتركون في عضوية المجلس التجاري للتنمية المستدامة والمجيبون على الدراسة الاستقصائية المعيارية البيئية للشركات يمثلون عددا متكافئا من الشركات من كل المناطق الرئيسية.
    Quatre-vingts pour cent des entreprises de pays en développement qui ont signé la Charte des entreprises pour un développement durable de la CCI sont implantées dans trois pays : le Chili, l'Indonésie et le Mexique. UN و ٨٠ في المائة من الشركات المتمركزة في البلدان النامية والموقعة على الميثاق التجاري للتنمية المستدامة لغرفة التجارة الدولية، مستقرة في ثلاثة بلدان هي: اندونيسيا وشيلي والمكسيك.
    Plus de 70 % des signataires de la Charte des entreprises pour un développement durable de la Chambre de commerce internationale n'ont participé à aucune autre manifestation précédant la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement. UN ولم يشارك أكثر من ٧٠ في المائة من الموقعين على الميثاق التجاري للتنمية المستدامة للغرفة التجارية الدولية في أي حدث آخر سابق على انعقاد مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية.
    Secrétaire général honoraire pour la Malaisie du Conseil des entreprises pour un développement durable UN أمين عام فخري لمجلس اﻷعمال التجارية من أجل التنمية المستدامة، ماليزيا.
    Près de 50 % des entreprises qui ont adhéré au Conseil des entreprises pour un développement durable se sont limitées à des activités menées au sein du Conseil. UN وقد ركز ما يقرب من ٥٠ في المائة من أعضاء مجلس اﻷعمال التجارية من أجل التنمية المستدامة بصفة كاملة على اﻷنشطة في نطاق المجلس.
    Mais 50 % au moins des entreprises qui ont adhéré au Conseil des entreprises pour un développement durable n'ont pas signé la Charte des entreprises pour un développement durable de la Chambre de commerce internationale. UN بيد أن هناك ما يصل إلى ٥٠ في المائة من أعضاء مجلس اﻷعمال التجارية من أجل التنمية المستدامة لم يوقعوا على الميثاق التجاري للتنمية المستدامة للغرفة التجارية الدولية.
    . Des entreprises du monde entier continuent à adopter la Charte des entreprises pour un développement durable, mise au point par la Chambre de commerce internationale (CCI) et lancée pendant la préparation de la CNUED. UN وفي جميع أرجاء العالم، يستمر اعتماد الشركات " للميثاق التجاري للتنمية المستدامة " الذي أعدته غرفة التجارة الدولية ونشر خلال الفترة التحضيرية لمؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية.
    La Charte des entreprises pour un développement durable de la CCI ainsi que la deuxième Conférence mondiale de l'industrie sur la gestion de l'environnement organisée par la CCI et le PNUE et le Forum de l'industrie de la Chambre de commerce internationale à Rio de Janeiro ont attiré un nombre relativement plus important d'entreprises européennes. UN وقد اعتمد الميثاق التجاري للتنمية المستدامة لغرفة التجارة الدولية، وكذلك مؤتمر الصناعة العالمي الثاني للادارة البيئية المشترك بين غرفة التجارة الدولية وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة وندوة الصناعة لغرفة التجارة الدولية في ريو دى جانيرو، اعتمادا كبيرا نسبيا على المؤسسات المتمركزة في أوروبا.
    23 Informations communiquées par le Conseil des entreprises pour un développement durable, 1992. UN )٢٣( معلومات مقدمة من المجلس التجاري للتنمية المستدامة، ١٩٩٢.
    180. En collaboration avec le Centre international de calcul et diverses organisations non gouvernementales, le PNUE a mis en place des mécanismes de collaboration pour promouvoir l'application au niveau mondial de la Charte des entreprises pour un développement durable. UN ١٨٠ - وقد أنشأ البرنامج، بالتعاون مع المركز الدولي للحوسبة ومنظمات غير حكومية شتى، آلية للتعاون في تشجيع اﻷخذ على الصعيد العالمي بالميثاق التجاري للتنمية المستدامة.
    180. En collaboration avec le Centre international de calcul et diverses organisations non gouvernementales, le PNUE a mis en place des mécanismes de collaboration pour promouvoir l'application au niveau mondial de la Charte des entreprises pour un développement durable. UN ١٨٠ - وقد أنشأ البرنامج، بالتعاون مع المركز الدولي للحوسبة ومنظمات غير حكومية شتى، آلية للتعاون في تشجيع اﻷخذ على الصعيد العالمي بالميثاق التجاري للتنمية المستدامة.
    Bola KUFORIJI-OLUBI (Nigéria). Économiste et expert-comptable. A reçu sa formation au Nigéria et au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord. Présidente du Conseil des entreprises pour un développement durable et de BEWAC (Nigéria). UN بولا كوفوريجي - أولوبي )نيجيريا( - خبيرة اقتصادية ومحاسبة قانونية، تلقت تعليمها المهني في نيجيريا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية: رئيسة المجلس التجاري للتنمية المستدامة، نيجيريا.
    Bola KUFORIJI-OLUBI (Nigéria). Économiste et expert-comptable. A reçu sa formation au Nigéria et au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord. Présidente du Conseil des entreprises pour un développement durable et de BEWAC (Nigéria). UN بولا كوفوريجي - أولوبي )نيجيريا( - خبيرة اقتصادية ومحاسبة قانونية، تلقت تعليمها المهني في نيجيريا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية: رئيسة المجلس التجاري للتنمية المستدامة، نيجيريا.
    26 Charte des entreprises pour un développement durable : sociétés et organisations professionnelles d'appui (CCI, février 1992). UN )٢٦( ميثاق اﻷعمال التجارية من أجل التنمية المستدامة: الشركات ومنظمات اﻷعمال المساندة )الغرفة التجارية الدولية، شباط/فبراير ١٩٩١(.
    105. En outre, au niveau international, des groupes tels que le Réseau international de gestion de l'environnement (Allemagne) et le Conseil des entreprises pour un développement durable (Suisse) encouragent le secteur privé dans ses efforts pour donner suite aux conclusions de la CNUED. UN ١٠٥ - وبالاضافة إلى ذلك، يجري على الصعيد الدولي تعزيز جهود القطاع الخاص التجاري لمتابعة مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية من قبل جماعات مثل الشبكة الدولية للادارة البيئية في ألمانيا ومجلس اﻷعمال التجارية من أجل التنمية المستدامة في سويسرا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد