Au niveau pratique, les problèmes liés à l'accession à la Convention sur le marquage des explosifs plastiques aux fins de détection sont en train d'être réglés. | UN | وعلى الصعيد العملي، يجري تسوية المسائل المتعلقة بالانضمام إلى اتفاقية تمييز المتفجرات البلاستيكية بغرض كشفها. |
Le Gouvernement malgache a aussi engagé le processus de ratification de la Convention de 1991 sur le marquage des explosifs plastiques aux fins de détection. | UN | وقد صادقت حكومة بلدها أيضا على اتفاقية تمييز المتفجرات البلاستيكية بغرض كشفها لعام 1991. |
:: Convention de 1991 sur le marquage des explosifs plastiques aux fins de détection. | UN | :: اتفاقية عام 1991 المتعلقة بتمييز المتفجرات البلاستيكية بغرض كشفها. |
- Convention sur le marquage des explosifs plastiques aux fins de détection. | UN | :: اتفاقية تمييز المتفجرات البلاستيكية بغرض كشفها. |
Convention sur le marquage des explosifs plastiques aux fins de détection | UN | اتفاقية تمييز المتفجرات البلاستيكية بغرض كشفها |
Le Parlement polonais avait ratifié la Convention sur le marquage des explosifs plastiques aux fins de détection de 1991. | UN | وقد صدّق البرلمان البولندي على اتفاقية تمييز المتفجرات البلاستيكية بغرض كشفها لعام 1991. |
En revanche, si l'on considère la Convention sur le marquage des explosifs plastiques aux fins de détection, seuls 50 États l'ont signée, et seuls 18, parmi ceux-ci, l'ont ratifiée. | UN | وقال إنه على عكس ذلك إذا ما اعتبرنا اتفاقية تمييز المتفجرات البلاستيكية بغرض كشفها فإنه لم توقعها سوى ٥٠ دولة لم يصدق من بينها على الاتفاقية سوى ١٨. |
De plus, elle était sur le point de régler les questions liées à son adhésion à la Convention de 1991 sur le marquage des explosifs plastiques aux fins de détection et à la Convention européenne de 1997 pour la répression du terrorisme. | UN | وعلاوة على ذلك، يجري حاليا حل المسائل المتصلة بانضمام الاتحاد الروسي إلى اتفاقية عام ١٩٩١ بشأن تمييز المتفجرات البلاستيكية بغرض كشفها والاتفاقية اﻷوروبية لعام ١٩٩٧ لقمع اﻹرهاب. |
Ainsi, la Convention sur le marquage des explosifs plastiques aux fins de détection a créé une commission internationale technique des explosifs qui a pour mission d'évaluer l'évolution technique dans la fabrication, le marquage et la détection des explosifs. | UN | وهكذا أنشأت اتفاقية تمييز المتفجرات البلاستيكية بغرض كشفها لجنة دولية تقنية معنية بالمتفجرات تتولى تقييم التطور التقني في صناعة وتمييز وكشف المتفجرات. |
En outre, le Parlement ukrainien est en train d’examiner un projet de loi qui permettrait à l’Ukraine de ratifier la Convention de Montréal sur le marquage des explosifs plastiques aux fins de détection. | UN | وبالإضافة إلى ذلك يعكف البرلمان على دراسة مشروع تشريع سيمكن أوكرانيا من التصديق على اتفاقية مونتريال المتعلقة بتمييز المتفجرات البلاستيكية بغرض كشفها. |
Le Gouvernement néo-zélandais a autorisé l'adhésion du pays aux deux autres conventions contre le terrorisme, à savoir la Convention sur la protection physique des matières nucléaires et la Convention sur le marquage des explosifs plastiques aux fins de détection. | UN | وقد أذن مجلس حكومة نيوزيلندا بانضمام نيوزيلندا إلى اتفاقيتي مكافحة الإرهاب الباقيتين، وهما اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية واتفاقية تمييز المتفجرات البلاستيكية بغرض كشفها. |
5.3 Application de la Convention sur le marquage des explosifs plastiques aux fins de détection. | UN | 5 - 3 تنفيذ اتفاقية تمييز المتفجرات البلاستيكية بغرض كشفها |
4. La Convention sur le marquage des explosifs plastiques aux fins de détection; | UN | 4 - اتفاقية تمييز المتفجرات البلاستيكية بغرض كشفها. |
Les procédures internes de la ratification de la Convention pour la répression du financement du terrorisme et d'adhésion à la Convention sur le marquage des explosifs plastiques aux fins de détection sont en cours. | UN | ويجري العمل على الصعيد المحلي، في الإعداد للتصديق على كل من الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب واتفاقية تمييز المتفجرات البلاستيكية بغرض كشفها. |
6. Convention sur le marquage des explosifs plastiques aux fins de détection; | UN | 6 - اتفاقية تمييز المتفجرات البلاستيكية بغرض كشفها. |
- Convention sur le marquage des explosifs plastiques aux fins de détection. | UN | - اتفاقية تمييز المتفجرات البلاستيكية بغرض كشفها |
Convention sur le marquage des explosifs plastiques aux fins de détection | UN | 10 - اتفاقية تمييز المتفجرات البلاستيكية بغرض كشفها |
Convention sur le marquage des explosifs plastiques aux fins de détection | UN | 11 - اتفاقية تمييز المتفجرات البلاستيكية بغرض كشفها |
Convention sur le marquage des explosifs plastiques aux fins de détection : signée à Montréal le 01/03/91 | UN | اتفاقية تمييز المتفجرات البلاستيكية بغرض كشفها: الموقعة في مونتريال في 1 آذار/ مارس 1991 |
Maurice s'emploie également à modifier sa loi sur les explosifs afin de remplir les obligations qu'elle a contractées aux termes de la Convention sur le marquage des explosifs plastiques aux fins de détection. | UN | تقوم موريشيوس حاليا بتعديل قانونها المتعلق بالمتفجرات من أجل الوفاء بالتزاماتها المتصلة باتفاقية تمييز المتفجرات البلاستيكية بغرض كشفها. |
- Convention sur le marquage des explosifs plastiques aux fins de détection, signée à Montréal le 1er mars 1991 | UN | - اتفاقية مونتريال لتمييز المتفجرات البلاستيكية لغرض كشفها، الموقعة عام 1991. |