ويكيبيديا

    "des exportations de substances" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الصادرات من المواد
        
    • صادرات المواد
        
    6. Par < < consommation > > , on entend la production augmentée des importations, déduction faite des exportations de substances réglementées. UN 6 - يعني " الاستهلاك " الإنتاج مضافاً إليه الواردات مطروحاً منه الصادرات من المواد الخاضعة للرقابة.
    6. Par < < consommation > > , on entend la production augmentée des importations, déduction faite des exportations de substances réglementées. UN 6- يعني " الاستهلاك " الإنتاج مضافاً إليه الواردات مطروحاً منه الصادرات من المواد الخاضعة للرقابة.
    Comme cela a été indiqué précédemment, le paragraphe 6 de cet article prévoit la déduction des exportations indépendamment de leur finalité, dans la mesure où le paragraphe définit la consommation comme la production augmentée des importations et diminuée des exportations de substances réglementées. UN وكما سبق ذكره، تنص الفقرة 6 من المادة على خصم الصادرات، بغض النظر عن الغرض المستهدف منها، حيث أن الفقرة تُعَرفْ الاستهلاك بأنه الإنتاج مضافاً إليها الواردات مطروحاً منه الصادرات من المواد الخاضعة للرقابة.
    Comme cela a été indiqué précédemment, le paragraphe 6 de cet article prévoit la déduction des exportations indépendamment de leur finalité, dans la mesure où le paragraphe définit la consommation comme la production augmentée des importations et diminuée des exportations de substances réglementées. UN وكما سبق ذكره، تنص الفقرة 6 من المادة على خصم الصادرات، بغض النظر عن الغرض المستهدف منها، حيث أن الفقرة تُعَرفْ الاستهلاك بأنه الإنتاج مضافاً إليها الواردات مطروحاً منه الصادرات من المواد الخاضعة للرقابة.
    ii) Améliorer la surveillance des importations et des exportations de substances qui appauvrissent la couche d'ozone; UN ' 2` تعزيز رصد واردات/صادرات المواد المستنفدة للأوزون؛
    Comme cela a été indiqué précédemment, le paragraphe 6 de cet article prévoit la déduction des exportations indépendamment de leur finalité, dans la mesure où le paragraphe définit la consommation comme la production augmentée des importations et diminuée des exportations de substances réglementées. UN وكما سبق ذكره، تنص الفقرة 6 من المادة على خصم الصادرات، بغض النظر عن الغرض المستهدف منها، حيث أن الفقرة تُعَرفْ الاستهلاك بأنه الإنتاج مضافاً إليها الواردات مطروحاً منه الصادرات من المواد الخاضعة للرقابة.
    Les substances appauvrissant la couche d'ozone utilisées comme produits intermédiaires sont donc déduites de la consommation annuelle de substances réglementées d'une Partie, dans la mesure où, au paragraphe 6 du même article, la consommation est définie comme la production augmentée des importations, déduction faite des exportations de substances réglementées. UN ولذلك فإن المادة المستنفدة للأوزون التي تستخدم كمادة وسيطة تخصم أيضاً من الاستهلاك السنوي الخاضع للرقابة للطرف، نظراً إلى أن الفقرة 6 من هذه المادة تعرف الاستهلاك بأنه الإنتاج زائداً الواردات مطروحاً منه الصادرات من المواد الخاضعة للرقابة.
    Les substances appauvrissant la couche d'ozone utilisées comme produits intermédiaires sont donc déduites de la consommation annuelle de substances réglementées d'une Partie car le paragraphe 6 de l'article définit la consommation comme la production augmentée des importations, déduction faite des exportations de substances réglementées. UN ولذلك فإن المواد المستنفدة للأوزون المستخدمة كمواد وسيطة تخصم أيضاً من استهلاك الطرف السنوي الخاضع للرقابة، بالنظر إلى أن الفقرة 6 من هذه المادة تُعَرِف الاستهلاك بأنه الإنتاج مضافاً إليه الواردات مطروحاً منه الصادرات من المواد الخاضعة للرقابة.
    Les substances appauvrissant la couche d’ozone utilisées comme produits intermédiaires sont donc déduites de la consommation annuelle de substances réglementées d’une Partie, dans la mesure où, au paragraphe 6 du même article, la consommation est définie comme la production augmentée des importations, déduction faite des exportations de substances réglementées. UN ولذلك فإن المادة المستنفدة للأوزون التي تستخدم كمادة وسيطة تخصم أيضاً من الاستهلاك السنوي الخاضع للرقابة للطرف، نظراً إلى أن الفقرة 6 من هذه المادة تعرف الاستهلاك بأنه الإنتاج زائداً الواردات مطروحاً منه الصادرات من المواد الخاضعة للرقابة.
    Les substances appauvrissant la couche d’ozone utilisées comme produits intermédiaires sont donc déduites de la consommation annuelle de substances réglementées d’une Partie car le paragraphe 6 de l’article définit la consommation comme la production augmentée des importations, déduction faite des exportations de substances réglementées. UN ولذلك فإن المواد المستنفدة للأوزون المستخدمة كمواد وسيطة تخصم أيضاً من استهلاك الطرف السنوي الخاضع للرقابة، بالنظر إلى أن الفقرة 6 من هذه المادة تُعَرِف الاستهلاك بأنه الإنتاج مضافاً إليه الواردات مطروحاً منه الصادرات من المواد الخاضعة للرقابة.
    Les substances appauvrissant la couche d'ozone utilisées comme produits intermédiaires sont donc déduites de la consommation annuelle de substances réglementées d'une Partie, dans la mesure où, au paragraphe 6 du même article, la consommation est définie comme la production augmentée des importations, déduction faite des exportations de substances réglementées. UN ولذلك فإن المادة المستنفدة للأوزون التي تستخدم كمادة وسيطة تخصم أيضاً من الاستهلاك السنوي الخاضع للرقابة للطرف، نظراً إلى أن الفقرة 6 من هذه المادة تعرف الاستهلاك بأنه الإنتاج زائداً الواردات مطروحاً منه الصادرات من المواد الخاضعة للرقابة.
    Les substances appauvrissant la couche d'ozone utilisées comme produits intermédiaires sont donc déduites de la consommation annuelle de substances réglementées d'une Partie car le paragraphe 6 de l'article définit la consommation comme la production augmentée des importations, déduction faite des exportations de substances réglementées. UN ولذلك فإن المواد المستنفدة للأوزون المستخدمة كمواد وسيطة تخصم أيضاً من استهلاك الطرف السنوي الخاضع للرقابة، بالنظر إلى أن الفقرة 6 من هذه المادة تُعَرِف الاستهلاك بأنه الإنتاج مضافاً إليه الواردات مطروحاً منه الصادرات من المواد الخاضعة للرقابة.
    Le paragraphe 6 de l’article 1 définit la consommation comme « la production augmentée des importations, déduction faite des exportations de substances réglementées ». UN وتعرف المادة 1، الفقرة 6 من البروتوكول الاستهلاك على أنه " الإنتاج زائد الواردات ناقص الصادرات من المواد الخاضعة للرقابة " .
    Conformément au paragraphe 6 de l'article 1, le terme consommation s'entend de < < la production augmentée des importations, déduction faite des exportations de substances réglementées > > . UN وتعرف الفقرة 6 من المادة 1 من البروتوكول الاستهلاك بأنه " الإنتاج زائداً الواردات ناقصاً الصادرات من المواد الخاضعة للرقابة " .
    Sur les 41 Parties ayant répondu, 11 ont fait savoir que des procédures avaient été mises en place pour le contrôle des exportations de substances chimiques inscrites à l'Annexe III dans les circonstances exceptionnelles où une Partie importatrice n'avait pas communiqué sa décision concernant l'importation. UN من بين جميع الردود المتلقاة البالغة 41 طرفاً، أبلغ 11 طرفاً بأن إجراءات وضعت للرقابة على صادرات المواد الكيميائية الواردة في المرفق الثالث في تلك الظروف الاستثنائية التي لم يبلغ فيها الطرف المستورد عن قرار بشأن الاستيراد.
    Outre les informations communiquées par les Parties, les recherches dans la base de données du Secrétariat ont révélé que trois Parties ont à ce jour signalé dans certains de leurs rapports annuels des exportations de substances appauvrissant la couche d'ozone vers des navires battant pavillon étranger. UN 46 - وبالإضافة إلى المعلومات الواردة أعلاه التي قدمتها الأطراف، يتبيّن من البحث في قاعدة بيانات الأمانة أنه، حتى تاريخه، قامت ثلاثة أطراف بتحديد صادرات المواد المستنفدة للأوزون إلى سفن العلم الأخرى ضمن بعض التقارير عن بياناتها السنوية.
    Outre les informations communiquées par les Parties, les recherches dans la base de données du Secrétariat ont révélé que trois Parties ont à ce jour signalé dans certains de leurs rapports annuels des exportations de substances appauvrissant la couche d'ozone vers des navires battant pavillon étranger. UN 11 - وبالإضافة إلى المعلومات الواردة أعلاه التي قدمتها الأطراف، يتبيّن من البحث في قاعدة بيانات الأمانة أنه، حتى تاريخه، قامت ثلاثة أطراف بتحديد صادرات المواد المستنفدة للأوزون إلى سفن العلم الأخرى ضمن بعض التقارير عن بياناتها السنوية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد