La KPC affirme que la simulation permet d'estimer le montant total des fluides exploitables et de prévoir les effets de certaines activités, comme le forage de puits supplémentaires dans la rocheréservoir. | UN | وتدعي المؤسسة أن المحاكاة تسمح بالتنبؤ بإجمالي السوائل التي يمكن إنتاجها في المكمن وأنه يمكن بالمحاكاة التنبؤ بآثار أنشطة معينة مثل حفر آبار إضافية في المكمن. |
Le principal objectif de cette mission est d'obtenir des données expérimentales pour vérifier les modèles existants de dynamique des fluides. | UN | أما الهدف الرئيسي للبعثة فهو الحصول على بيانات اختبارية للتحقق من صحة النماذج المعروفة لديناميات السوائل. |
ii) Dans les installations de recyclage des fluides hydrauliques utilisés dans l'aéronautique; | UN | ' 2` في مرافق إعادة تدوير السوائل الهيدروليكية الخاصة بالطيران؛ |
Dans le domaine de l'exploitation des ressources géothermiques, les traceurs isotopes ont été utilisés pour localiser les aires de recharge et l'origine des fluides géothermique. | UN | ففي استغلال الحرارة الأرضية، استخدمت كاشفات النظائر لتحديد مناطق تغذية طبقة المياه الجوفية ومصدر سوائل الحرارة الأرضية. |
Les suintements froids et les pockmarks sont des sites où des fluides à basse température s'échappent du fond marin. | UN | والتسربات والنقر الباردة هي مواقع تتسرب فيها سوائل منخفضة الحرارة من قاع البحر. |
Face à la recrudescence des incendies dus aux fluides hydrauliques dans les années 40, des travaux ont été engagés pour mettre au point des fluides résistants au feu. | UN | واستلزم نشوب عدد من حرائق الموائع الهيدروليكية في الأربعينات العمل على استحداث موائع مقاومة للحريق. |
Elles ont essentiellement porté sur les questions liées aux sciences de la vie en microgravité, la médecine spatiale, la science des matériaux et la physique des fluides. | UN | وركَّزوا في المقام الأول على علوم الحياة في إطار الجاذبية الصغرى والطب الفضائي وعلوم المواد وفيزياء السوائل. |
Je vais le perfuser, pour éliminer des fluides. | Open Subtitles | سأبدا بأعطائه حقنة وريدية لأبدا بأدخال السوائل |
Vous venez tout le temps ici demander des fluides. | Open Subtitles | يقولون أنّكِ تأتين إلى هُنا طوال الوقت تنشدين السوائل |
Son système hydraulique est fichu. Il perd des fluides. | Open Subtitles | الوحدات الهيدروليكية محترقة بالكامل، إنه يفقد السوائل |
Les maths utilisées en dessin aéronautique et dynamique des fluides prédisent aussi le comportement d'un building face au vent. | Open Subtitles | لقد استُخدمت نفس الرياضيات التي في التصميم الطيراني وديناميكية السوائل وكذلك رياضيات لتوقع تصرف المبنى لدى هبوب الرياح |
Quand le cœur s'arrête, la circulation des vaisseaux rompus s'arrête aussi, mais des fluides moins denses continuent de circuler lentement. | Open Subtitles | ولكن السوائل أخف من الدم فتبقى تتدفق ببطئ |
Donne-moi un échographie. Recherche des fluides qui se baladent. | Open Subtitles | أريد فحص موجات فوق صوتية, و تأكدوا من وجود السوائل |
Elle est passée en phase deux. Trouvez-moi des fluides. | Open Subtitles | إنها في المرحلة الثانية ، احضروا بعض السوائل. |
On a fait des Pet-scans, des IRM, analyses des fluides, différents tests. | Open Subtitles | وقد أجرينا رنيناً مغناطيسيّ وإختباراً للوظائف وجربنا السوائل والضغط |
Il est très difficile d'avoir accès à ces organismes. On a toutefois pu en prélever des échantillons dans des fluides hydrothermaux, recueillis en particulier après des éruptions des fonds marins. | UN | ومن الصعب للغاية الوصول إلى هذه الكائنات، ولكن أمكن الحصول على عينات منها من سوائل الفتحات، ولا سيما في أعقاب حالات الثوران في بقاع البحر. |
Vous allez prélever des preuves et extraire des fluides corporels sous ma supervision. | Open Subtitles | أنت سوف تقوم بجمع أثار أدلة واستخراج سوائل الجسم تحت إشرافي |
Le FAST montre des fluides dans le quadrant supérieur droit, beaucoup de fluides. | Open Subtitles | الفحص السريع يكشف عن سوائل في الربع العلوي لجسمه الكثيرمنالسوائل. |
Tu répètes les spécificités techniques des fluides Pendant que nous faisions l'amour. | Open Subtitles | أنتِ تجرين حسابات حركيات الموائع بينما نحن في وضع حميم |
• Science des matériaux et des fluides et biologie en microgravité. | UN | • علوم المواد والموائع واﻷحياء في ظروف الجاذبية الصغرية . |
Plusieurs solutions ont été envisagées, les plus réalistes étant un système de dragage des fluides avec collecteurs multiples et un système de remontée mécanique. | UN | وطُرحت عدة حلول ممكنة، ورئي أن نظام الجرف بالسوائل المزود بأذرع جمع متعددة، ونظام الرفع الآلي هما أكثر النظم واقعية. |