ويكيبيديا

    "des fusils d'assaut" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بنادق هجومية
        
    • البنادق الهجومية
        
    • وبنادق هجوم
        
    • وبنادق هجومية
        
    • والبنادق الهجومية
        
    Le Directeur général a maintenu la vue selon laquelle la police ivoirienne déploie des fusils d’assaut faute d’avoir suffisamment de pistolets de 9 mm et de munitions connexes. UN وأصر المدير العام على رأيه بضرورة استخدام الشرطة الإيفوارية بنادق هجومية نظرا لنقص المسدسات من عيار 9 ملم وذخائرها.
    La plupart des armes à feu utilisées lors de vols à main armée sont des fusils d'assaut. UN ومعظم الأسلحة المستخدمة في حوادث السطو عبارة عن بنادق هجومية.
    Les soldats portaient des fusils d'assaut AK-47. UN وكان الجنود يحملون بنادق هجومية من طراز AK-47.
    La police des frontières afghanes a saisi, dans une cache, des fusils d'assaut Kalashnikov, un téléphone, des postes de radio et des munitions. UN وقد استولت شرطة الحدود الأفغانية على كمية مخبأة من البنادق الهجومية من طراز كلاشنكوف، وعلى هاتف وأجهزة لاسلكي وذخائر.
    Lorsque celle-ci leur a ordonné de déposer les armes, ils ont commencé à tirer avec des fusils d'assaut et des lance-grenades. UN وعندما أمر هذا الفريق المقاتلين بإلقاء أسلحتهم، بدأ هؤلاء المقاتلون بإطلاق الرصاص مستخدمين البنادق الهجومية وقاذفات القنابل اليدوية.
    26. Bien que la tentative d'assassinat ait été déjouée, elle était relativement bien préparée et les terroristes disposaient de toutes les armes nécessaires, notamment deux canons antichar sans recul avec quatre obus, des fusils d'assaut Kalashnikov et, comme indiqué plus haut, un dispositif explosif très perfectionné conçu pour détruire complètement le véhicule du Président égyptien. UN ٢٦ - أما خطة محاولة الاغتيال، وإن أخفقت، فقد كانت منظمة تنظيما جيدا الى حد ما، وكان بحوزة اﻹرهابيين جميع اﻷسلحة الضرورية التي كانوا يحتاجون إليها، بما في ذلك مدفعان من طراز أر بي جي )مدفع خفيف عديم اﻹرتداد مضاد للدبابات( مع أربع قذائف، وبنادق هجوم من طراز كلاشينكوف، وكما سبق توضيحه، ونبيطة متفجرة متطورة جدا موضوعة في حقيبة كان الغرض منها أن تستخدم في تفجير سيارة الرئيس مبارك تفجيرا كاملا.
    La cargaison comprenait une grande quantité d'armes de point, des fusils d'assaut AK 47, des roquettes de calibre 2 et 7, des mitrailleuses PKM, trois missiles sol-air et diverses munitions. UN وكانت الشحنة تتكون من كمية كبيرة من المسدسات وبنادق هجومية من طراز AK-47، وقنابل صاروخية من طراز RPG 2 و 7 ومدافع رشاشة من طراز PKM وثلاثة قذائف سطح - جو ومجموعة متنوعة من الذخيرة.
    Les armes ainsi recueillies, qui sont surtout des fusils d’assaut AK-47, sont stockées dans un conteneur à l’aéroport de Goma sous la supervision de la Garde républicaine. UN وتخزن القطع المجمعة، ومعظمها بنادق هجومية من طراز AK-47، في حاوية في مطار غوما يحرسها أفراد من الحرس الجمهوري.
    Elles mettent en jeu des moyens de plus en plus importants, surtout des fusils d'assaut et des roquettes, et n'ont souvent d'autre motivation que le vol d'argent et de biens. UN ويزداد اللجوء إلى استخدام القوة في هذه الهجمات، التي تنطوي على استخدام بنادق هجومية وقنابل صاروخية (آر. بي.
    Ces armes, des fusils d’assaut AK-47 et des mitrailleuses de la Fabrique nationale de Herstal, vieilles mais en état de fonctionner, étaient stockées dans les résidences des commandants de la FAL au village. UN وكانت الأسلحة، المؤلفة من بنادق هجومية من طراز AK-47 قديمة لكن صالحة للخدمة ورشاشات آلية من الطراز الذي ينتجه مصنع هير ستال الوطني، مخزونة في منازل قادة القوة الشرعية في القرى.
    La plupart des armes remises dans le cadre du processus de DDRR (plus de 30 000; voir fig. 4) sont des fusils d'assaut (plus de 20 000). UN وكان معظم الأسلحة التي أعيدت في إطار العملية (أكثر من 000 30؛ انظر الشكل 4) عبارة عن بنادق هجومية ( أكثر من 000 20).
    Le 26 avril 2006, un chargement d'armes comprenant des fusils d'assaut AK-47, des armes automatiques PKM, des RPG-7 et divers types de munitions est arrivé à bord d'un dhow au port d'El Ma'an. UN 16 - في 26 نيسان/أبريل 2006، وصلت إلى ميناء المعن، على ظهر مركب شراعي، شحنة من الأسلحة تتألف من بنادق هجومية طراز AK-47، و مدافع رشاشة من طراز PKM، و RPG 7 وأنواع مختلفة من الذخائر.
    Ils transportaient divers types d'armes, notamment des fusils d'assaut AK-47, des armes automatiques PKM et des lance-grenades, ainsi que diverses munitions et des uniformes militaires. UN وكان على متن هذه الطائرات أنواع مختلفة من الأسلحة من بينها بنادق هجومية طرازAK-47، ومدافع رشاشة من طراز PKM، وRPG 7 وقذائف، و أنواع مختلفة من الذخائر والبزات العسكرية.
    Les armes reçues étaient des fusils d'assaut de type AK-47, des pistolets, des fusils mitrailleurs de type PKM, des lance-roquettes de type RPG-2 et RPG-7, diverses munitions, des grenades à main, des tentes militaires et du matériel de communication radio. UN وتكونت البنود المحددة من بنادق هجومية من طراز AK 47 ومسدسات ومدافع رشاشة من طراز PKM ومدفع من طراز RPG2 و RPG7 وذخيرة متنوعة وقنابل يدوية وخيام عسكرية ومعدات اتصالات لاسلكية.
    D'après les sources de sécurité régionales et internationales, le trafic sur le territoire égyptien a permis à ces groupes d'acquérir du matériel neuf, y compris des articles auxquels ils n'avaient pas précédemment accès, tels que des fusils d'assaut modernes et de nouveaux systèmes d'armes antichar. UN ووفقا لما أفادت به مصادر الأمن الدولي والإقليمي، فإن الاتجار بالأسلحة عن طريق مصر قد أتاح لهذه الجماعات شراء أعتدة جديدة، بما في ذلك مواد لم تكن تحصل عليها سابقا، مثل بنادق هجومية أحدث ومنظومات أسلحة جديدة مضادة للدبابات.
    D'après la plupart des descriptions, les armes sont des fusils d'assaut de type Kalachnikov et des grenades à tube. UN 83 - وبوجه عام، قيل إن هذه الأسلحة بنادق هجومية من طراز كلاشينكوف وقنابل صاروخية (مقذوفات آر بي جي).
    Je vais en parler à mes frères, choper des fusils d'assaut, et j'irai chez lui. Open Subtitles أنا ستعمل قاء مع إخوتي، الاستيلاء على بعض البنادق الهجومية سخيف. ثم أنا ذاهب إلى بيته.
    Le commerce international d'armes a fait des fusils d'assaut des articles bon marché et faciles à se procurer, de sorte que les communautés les plus pauvres ont désormais accès à des armes meurtrières pouvant transformer un conflit localisé en un sanglant massacre. UN وقد جعلت تجارة السلاح الدولية البنادق الهجومية رخيصة الثمن ومتوافرة على نطاق واسع بحيث تستطيع أفقر المجتمعات اليوم أن تحصل على أسلحة فتاكة قادرة على تحويل أي نزاع محلي الى مذبحة دموية.
    Les armes à feu issues de la production artisanale peuvent aller d'armes de poing et de fusils de chasse rudimentaires à des fusils d'assaut plus perfectionnés et sophistiqués. UN ويمكن أن تتراوح هذه الأسلحة النارية المنتجة حرفياً من المسدسات والبنادق البدائية إلى البنادق الهجومية الأكثر تقدماً وتطوراً.
    La cargaison comprenait des mitrailleuses PKM, des fusils d'assaut AK-47, des roquettes et diverses munitions. UN وكانت الأسلحة تتكون من مدافع رشاشة من طراز PKM، وبنادق هجومية من طراز AK-47، وقاذفات قنابل صاروخية من طراز RPG ومجموعة متنوعة من الذخيرة.
    Ils attendent alors qu'un navire marchand non averti apparaisse à l'horizon pour l'attaquer en utilisant leurs vedettes rapides et, si nécessaire, des RPG, des fusils d'assaut et des fusées éclairantes. UN ثم يتربصون بأي سفينة تجارية قد تمر باطمئنان في الأفق ليشنوا هجومهم عليها بواسطة الزوارق السريعة والقذائف الصاروخية المضادة للـدروع والبنادق الهجومية والقنابل المضيئة لو اقتضى الأمر ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد