ويكيبيديا

    "des infractions politiques" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • جرائم سياسية
        
    • الجرائم السياسية
        
    • للجرائم السياسية
        
    • بجرائم سياسية
        
    Aucun des États parties examinés ne considérait les infractions de corruption comme des infractions politiques permettant de refuser l'extradition. UN ولم تَعتبر أيٌّ من الدول الأطراف موضع الاستعراض أنَّ جرائم الفساد جرائم سياسية يجوز رفض تسليم مرتكبيها.
    La législation finlandaise ne considère pas les actes de terrorisme comme des infractions politiques. UN وأعمال الإرهاب لا تعتبر أنها تشكل جرائم سياسية بموجب القانون الفنلندي.
    L'extradition ne sera pas autorisée pour des infractions politiques. UN ولا يوافَق على تسليم مجرمين لارتكابهم جرائم سياسية.
    C'est dans ce contexte que sera abordée la question des infractions politiques. UN وسيجري النظر في مسألة الجرائم السياسية في ذلك السياق.
    La loi relative à l'extradition donne une définition négative des infractions politiques, qui ne renvoie pas aux infractions de corruption. UN ويتضمن قانون تسليم المجرمين تعريفا سلبيا للجرائم السياسية لا يتضمن إشارة إلى جرائم الفساد.
    Il convient de souligner qu'à Chypre, les infractions telles que l'homicide ne sont pas considérées comme des infractions politiques. UN ويجب التشديد على أن الجرائم من قبيل القتل لا تعد جرائم سياسية في قبرص.
    Au regard de la loi norvégienne, les actes de terrorisme ne sont pas considérés comme des infractions politiques. UN وبموجب القانون النرويجي لا تعتبر الأعمال الإرهابية جرائم سياسية.
    Toutefois, comme indiqué dans la réponse à la question précédente, les infractions terroristes ne sont pas considérées comme des infractions politiques. UN غير أن الجرائم الإرهابية، كما سبق شرح ذلك في معرض ردنا على السؤال السابق، لا تعتبر جرائم سياسية.
    Il n'y a pas d'extradition pour infractions politiques; les infractions de corruption ne sont pas considérées comme des infractions politiques. UN ولا يقبل التسليم بسبب جرائم سياسية؛ ولا تعتبر جرائم الفساد جرائم سياسية.
    Le Paraguay ne considère pas les infractions de corruption visées dans la Convention comme des infractions politiques. UN ولا تَعتبر باراغواي أن أيًّا من جرائم الفساد في الاتفاقية جرائم سياسية.
    La Bolivie ne considère pas les infractions de corruption comme des infractions politiques. UN ولا تَعتبر دولة بوليفيا المتعدِّدة القوميات جرائم الفساد جرائم سياسية.
    :: Prendre des mesures explicites pour faire en sorte que les infractions visées par la Convention ne soient pas considérées comme des infractions politiques. UN :: اتِّخاذ خطوات تَكْفُلُ صراحةً استبعاد الجرائم المنصوص عليها في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد من اعتبارها جرائم سياسية.
    :: La Hongrie devrait étudier la possibilité de modifier sa législation afin de préciser que les infractions liées à la corruption ne sont pas considérées comme des infractions politiques. UN :: النظر في تعديل القانون ليوضح أنَّ الجرائم ذات الصلة بالفساد لا تُعَدُّ جرائم سياسية.
    La Roumanie ne considère pas les infractions de corruption visées dans la Convention comme des infractions politiques. UN ولا تعتبر رومانيا أيًّا من جرائم الفساد في الاتفاقية على أنها جرائم سياسية.
    1. Les infractions visées à l'article premier de la présente Convention ne sont pas considérées comme des infractions politiques aux fins de l'extradition. UN ١ - لا تعتبر الجرائم المذكورة في المادة ١ من هذه الاتفاقية جرائم سياسية فيما يتعلق بأغراض تسليم المجرمين.
    1. Les infractions visées à l'article premier de la présente Convention ne sont pas considérées comme des infractions politiques aux fins de l'extradition. UN ١ - لا تعتبر الجرائم المذكورة في المادة ١ من هذه الاتفاقية جرائم سياسية فيما يتعلق بأغراض تسليم المجرمين.
    1. Les infractions visées à l'article premier de la présente Convention ne sont pas considérées comme des infractions politiques aux fins de l'extradition. UN " ١ - لا تعتبر الجرائم المذكورة في المادة ١ من هذه الاتفاقية جرائم سياسية فيما يتعلق بأغراض تسليم المجرمين.
    En vertu de l'article 35 de la Constitution politique, modifié par la loi 1 de 1997, l'extradition ne peut être accordée pour des infractions politiques. UN ووفقا للمادة 35 من الدستور السياسي لكولومبيا، بصيغته المعدلة بموجب القانون التشريعي رقم 1 لعام 1997، لا يوافق على تسليم مرتكبي الجرائم السياسية.
    La date limite pour l'amnistie des infractions politiques était fixée au 5 décembre 1993. UN وإن الموعد النهائي للعفو عن الجرائم السياسية هو ٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥.
    La législation nationale ne propose pas de définition des infractions politiques. UN ولا يتضمن القانون المحلي تعريفًا للجرائم السياسية.
    Il sanctionne notamment l'enlèvement aux fins de rançonnement et l'extorsion comme infractions accessoires à l'ouverture de compte-écran, infractions passibles de peines telles que la confiscation des biens, et dispose que certaines infractions telles que le terrorisme ne peuvent bénéficier d'aucun avantage ou subrogation, réduction de peine, amnistie ou recours en grâce ni être considérées comme des infractions politiques. UN ومما يتناوله هذا القانون جريمتا الاستيلاء بالابتزاز والاغتصاب باعتبارهما أساسا لجريمة الانتحال في الحسابات، وما يترتب عليهما من عقوبة مصادرة الممتلكات، ويخلو أيضا، في جرائم مثل الإرهاب، من أي حق أو حلول أو تخفيف العقوبة أو العفو أو التبرئة، وكذلك إمكانية اعتبار هذه الجرائم متصلة بجرائم سياسية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد