Quatrième Conférence des institutions nationales africaines pour la protection et la promotion des droits de l'homme | UN | المؤتمر الرابع للمؤسسات الوطنية الأفريقية لحقوق الإنسان |
Quatrième Conférence des institutions nationales africaines pour la promotion et la protection | UN | المؤتمر الرابع للمؤسسات الوطنية الأفريقية لحقوق الإنسان |
Cinquième Conférence des institutions nationales africaines des droits de l'homme | UN | المؤتمر الخامس للمؤسسات الوطنية الأفريقية لحقوق الإنسان |
Comité de coordination des institutions nationales africaines pour la promotion et la protection des droits de l'homme | UN | لجنة التنسيق بين المؤسسات الوطنية الأفريقية لحقوق الإنسان |
Cet atelier était organisé parallèlement à la Conférence des institutions nationales africaines des droits de l'homme. | UN | وقد نُظِّمت حلقة العمل كحدث موازٍ لمؤتمر المؤسسات الوطنية الأفريقية لحقوق الإنسان. |
Cette conférence a été organisée au Caire par le Centre national égyptien des droits de l'homme, en collaboration avec le Centre de l'Université de Bristol pour la mise en œuvre des droits de l'homme et le Réseau des institutions nationales africaines de défense des droits de l'homme. | UN | ونظم هذا الحدث المركزُ الوطني لحقوق الإنسان في مصر بالتعاون مع مركز إعمال حقوق الإنسان التابع لجامعة بريستول ومع الشبكة الأفريقية للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان. |
III. DEUXIÈME CONFÉRENCE RÉGIONALE des institutions nationales africaines POUR LA PROMOTION ET LA PROTECTION DES DROITS | UN | ثالثاً - المؤتمر الثاني للمؤسسات الوطنية الأفريقية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها |
Quatrième Conférence des institutions nationales africaines pour la promotion et la protection des droits de l'homme | UN | 21- عُقِد المؤتمر الرابع للمؤسسات الوطنية الأفريقية لحقوق الإنسان في كامبالا من 14 إلى 16 آب/أغسطس 2002. |
20. La quatrième Conférence des institutions nationales africaines pour la promotion et la protection des droits de l'homme s'est tenue à Kampala du 14 au 16 août 2002, avec le concours et la participation du Haut Commissariat. | UN | 20 - عقد المؤتمر الرابع للمؤسسات الوطنية الأفريقية لحقوق الإنسان في كامبالا في الفترة من 14 إلى 16 آب/أغسطس 2002. |
Les participants ont par ailleurs décidé de créer un secrétariat permanent des institutions nationales africaines pour les droits de l'homme, qui serait accueilli pendant les trois premières années par la Commission sud-africaine des droits de l'homme. | UN | وإضافة إلى ذلك، قرر المشاركون إنشاء أمانة دائمة للمؤسسات الوطنية الأفريقية لحقوق الإنسان، تستضيفها لجنة حقوق الإنسان لجنوب أفريقيا طوال الأعوام الثلاثة الأولى. |
Après l'ouverture officielle de la Conférence par le Président Nelson Mandela, la Haut—Commissaire aux droits de l'homme, Mme Mary Robinson, le Président de la Commission africaine des droits de l'homme et des peuples, M. Youssoupha Ndiaye, et le Président du Comité de coordination des institutions nationales africaines, M. Solomon Nfor Gwei, ont fait des déclarations liminaires. | UN | وقد افتتح هذا المؤتمر رسميا الرئيس نيلسون منديلا، وألقى الكلمات الرئيسية فيه ماري روبنسون، المفوضة السامية لحقوق الإنسان، والقاضي السيد يوسوفو ندياي، رئيس اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب، والدكتور سلمون نفور غوي، منظم لجنة التنسيق للمؤسسات الوطنية الأفريقية. |
17. La Conférence a aussi instamment prié la Commission africaine des droits de l'homme et des peuples d'adopter, à sa prochaine session, une résolution appropriée sur la participation effective des institutions nationales africaines aux travaux de la Commission. | UN | 17- وحث المؤتمر أيضا اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب على القيام في دورتها القادمة باتخاذ قرار مناسب بشأن المشاركة الفعالة للمؤسسات الوطنية الأفريقية في أعمال اللجنة. |
19. Le Comité de coordination des institutions nationales africaines présentera un rapport sur les progrès accomplis dans l'application de la Déclaration de Durban à la troisième Conférence des institutions nationales africaines, prévue en l'an 2000. | UN | 19- وسوف تقدم لجنة التنسيق للمؤسسات الوطنية الأفريقية إلى المؤتمر الثالث للمؤسسات الوطنية الأفريقية في العام 000 2 تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ إعلان دوربان. |
51. La septième Conférence des institutions nationales africaines des droits de l'homme, dont le thème principal était < < Paix et justice: le rôle des institutions nationales > > , a eu lieu à Rabat du 3 au 5 novembre 2009. | UN | 51- وعُقد المؤتمر السابع للمؤسسات الوطنية الأفريقية لحقوق الإنسان المعني بمسألة " السلم والعدالة: دور المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان " في الرباط في الفترة من 3 إلى 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2009. |
33. Le HCDH a fourni un appui au secrétariat du Comité de coordination des institutions nationales africaines des droits de l'homme depuis sa création par la quatrième Conférence régionale des institutions nationales africaines pour la promotion et la protection des droits de l'homme en 2002. | UN | 33- وقدمت المفوضية الدعم لأمانة اللجنة التنسيقية للمؤسسات الوطنية الأفريقية لحقوق الإنسان منذ إنشائها في عام 2002 من قِبل المؤتمر الإقليمي الرابع للمؤسسات الوطنية الأفريقية لحقوق الإنسان. |
a) Comité de coordination des institutions nationales africaines | UN | (أ) اللجنة التنسيقية للمؤسسات الوطنية الأفريقية لحقوق الإنسان |
Le Groupe des institutions nationales a appuyé la réunion du Comité de coordination des institutions nationales africaines des droits de l'homme tenue le 12 avril 2005 parallèlement à celle du Comité international de coordination. | UN | 29 - وفرت الوحدة الدعم لاجتماع اللجنة التنسيقية للمؤسسات الوطنية الأفريقية لحقوق الإنسان الذي عقد في 12 نيسان/أبريل 2005 بالتزامن مع اجتماع لجنة التنسيق الدولية. |
Elle était organisée par le Haut-Commissariat, le Conseil consultatif des droits de l'homme du Maroc, le Réseau des institutions nationales africaines des droits de l'homme et l'Organisation internationale de la Francophonie. | UN | ونظم هذا المؤتمر كل من المفوضية والمجلس الاستشاري لحقوق الإنسان في المغرب، وشبكة المؤسسات الوطنية الأفريقية المعنية بحقوق الإنسان، والمنظمة الدولية للفرانكوفونية. |
J'ai d'autre part assisté à la Conférence internationale des institutions nationales de défense des droits de l'homme organisée par l'Union africaine, ainsi qu'aux réunions, séminaires et ateliers organisés par le Comité de coordination des institutions nationales africaines de défense des droits de l'homme. | UN | حضرتُ أيضاً مؤتمر الاتحاد الأفريقي للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان، وكذلك الاجتماعات والحلقات الدراسية وحلقات العمل التي نظمتها لجنة تنسيق المؤسسات الوطنية الأفريقية لحقوق الإنسان. |
Elle a été accueillie, organisée et soutenue par la Commission nationale des droits de l'homme du Nigéria, le Comité de coordination des institutions nationales africaines des droits de l'homme (CCANI) et le HCDH en coopération avec l'UNESCO, entre autres partenaires. | UN | واستضافت المؤتمر ونظمته ودعمته اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان في نيجيريا، ولجنة تنسيق المؤسسات الوطنية الأفريقية لحقوق الإنسان والمفوضية بالتعاون مع منظمة اليونسكو وغيرها من الشركاء. |
32. Le HCDH continue de fournir un appui au secrétariat du Comité de coordination des institutions nationales africaines des droits de l'homme qui en est encore à ses débuts. | UN | 32- أكدت المفوضية التزامها المستمر بدعم الأمانة الناشئة للجنة تنسيق المؤسسات الوطنية الأفريقية لحقوق الإنسان. |
56. Du 29 septembre au 1er octobre 2011, le Bureau régional du HCDH pour l'Afrique centrale et le Réseau des institutions nationales africaines de défense des droits de l'homme ont organisé un atelier régional sur les activités des entreprises et les droits de l'homme à Yaoundé, dans le cadre du suivi de l'application de la Déclaration d'Édimbourg sur les entreprises et les droits de l'homme. | UN | 56- ومن 29 أيلول/سبتمبر إلى 1 تشرين الأول/أكتوبر 2011، عُقدت في ياوندي حلقة عمل إقليمية بشأن الأعمال التجارية وحقوق الإنسان، نظمها المكتب الإقليمي للمفوضية الخاص بأفريقيا الوسطى والشبكة الأفريقية للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان، متابعةً لإعلان إدنبره بشأن الأعمال التجارية وحقوق الإنسان. |