ويكيبيديا

    "des lâches" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • جبناء
        
    • الجبناء
        
    • بالجبناء
        
    Tu as le bras pour ça, mais... les quaterbacks sont des leaders, pas des lâches. Open Subtitles نعم أتعلم لديك الذراع المناسبه لذلك لكن الظهير الربعي قائدين وليسم جبناء
    La peur fait de nous des héros ou des lâches. Open Subtitles الخوف يتحول لنا جميعا الى ابطال او جبناء.
    Les gens devraient savoir qu'il y a des lâches autour d'eux. Open Subtitles هؤلاء الأشخاص يجب أن يدركوا بأن هنالك جبناء بينهم
    Les ambassadeurs sont des lâches et j'aurai leurs têtes, mais les gardiens de la Flamme... Open Subtitles السفراء جبناء ويعرفون أنني سأقطع رؤوسهم حاملي الشعلة متعصبون
    Le ranch est pas fait pour abriter des lâches qui ont peur des Indiens. Open Subtitles المزرعة ليست لإيواء الجبناء الخائفين من بضعة هنود.
    Les Crocker sont devenus des lâches au fur et à mesure des années. Open Subtitles ال كروكر اصبحوا جبناء جدا في السنين الاخيرة
    Si on peut pas en faire autant pour lui, on est des lâches. Open Subtitles إذا نحن لسنا على استعداد للقيام نفسه بالنسبة له، ونحن جبناء.
    Vous êtes des lâches de la bureaucratie " et je ne reconnais pas l'autorité de ce conseil. Open Subtitles إنّكم جبناء بيروقراطين ولا أرى أيّ سلطة هنا في هذا المجلس.
    Et il est mort dans une allée, assassiné par des lâches qui se cachent derrière des masques. Open Subtitles ومات فى حارة ذبحه جبناء يتسترون وراء أقنعة
    Je ne peux décider s'ils se considèrent comme des lâches ou nous des fous. Open Subtitles لا أستطع أن أقرر إن كانوا يظنوا أنفسهم جبناء أم نحن حمقى
    Ainsi, la conscience fait de nous des lâches. Open Subtitles هــذه الفكرة تحولنـا جميعــا إلى جبناء وتجعــل وجهنــا المحمــر
    Nous avons appris que nous avons des lâches dans notre armée qui veulent nous empêcher de les punir. Open Subtitles جاءت لنا أخبار بأن عندنا جبناء في جيشنا الخاص سوف لن يدعونا نعاقبهم
    Il faut du courage pour vivre. Eux en fait ce sont des lâches. Open Subtitles المرأ يجب أن يكون شجاعاً لـ يعيش انهم جبناء
    Qui est-ce ? vous êtes des lâches. Open Subtitles من؟ ااه بالاضافة الى كونكم منحرفين انتم جبناء ايضا؟
    Il a dit que la peur faisait de nous des héros ou des lâches. Open Subtitles وقال ان الخوف ينتقل بنا الى ابطال او جبناء.
    Que nous sommes des lâches qui doivent défendre le courage, le sexe, la conscience, la beauté du corps, la recherche de l'amour. Open Subtitles و بأننا جبناء يجب أن ندافع عن الشجاعة و الجنس و الوعي و الجمال الجسدي و السعي وراء الحب
    Au cours de l'année écoulée, nous avons assisté aux assauts de la destruction et de la mort causés par le terrorisme. Selon nous, tous les terroristes sont des lâches qui s'appuient sur la peur et la déstabilisation pour atteindre leurs sinistres objectifs. UN لقد شهدنا في العام الماضي، سلسلة من التدمير والموت اﻹرهابي ونحن نرى أن جميع اﻹرهابيين جبناء يعتمدون علـــــى الخوف وزعزعة الاستقرار لتحقيق مآربهم الشريرة.
    Parce que c'est douloureux de ne pas faire semblant parce qu'on est des lâches. Open Subtitles لأنه من المؤلم ألا نتظاهر لأننا جبناء
    Pas la nuit comme des lâches se cachant dans l'ombre, mais dans la journée, pour que la sainte Athéna puisse voir notre courage. Open Subtitles ليس في الظلام مثل الجبناء مختفين في الظلال بل في وضح النهار
    Quand on sera arrivé là où on doit aller demain, vous pourrez faire une cassette et montrer à votre famille que vous êtes des lâches seins et saufs. Open Subtitles عندما نصل إلى وجهتنا غدا ، تصوران كلاكما شريطا حتى تعلم عائلاتكما أنكما بأمان ويسمعون أصواتكما أيها الجبناء
    ... dans un incendie, personne n'appelle les flammes des lâches. Open Subtitles في حريق هائل، لا أحد... يصف ألسنة اللهب بالجبناء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد