ويكيبيديا

    "des matériels de formation" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مواد تدريبية
        
    • المواد التدريبية
        
    • مواد التدريب
        
    • لمواد التدريب
        
    • للمواد التدريبية
        
    • مواد تدريب
        
    4.3 des matériels de formation standard existent-ils pour cette composante? UN ٤-٣ هل توجد مواد تدريبية موحدة لهذا العنصر؟
    Pour ce faire, il faudra élaborer des matériels de formation et dispenser des formations en consultation avec l'Initiative. UN ويتطلّب ذلك إعداد مواد تدريبية وإجراء دورات تدريبية بالتشاور مع المبادرة.
    :: Élaborer des matériels de formation concernant les processus et les rôles UN :: يعد المواد التدريبية فيما يتصل بالعملية والأدوار المنوطة
    L'élaboration des matériels de formation pertinents est en cours. UN والعمل جار في إنتاج المواد التدريبية ذات الصلة.
    Traduction des matériels de formation en anglais et en français; UN وترجمة مواد التدريب الى الفرنسية والانكليزية؛
    c) La détermination des matériels de formation dont ont besoin les Parties et d'autres entités participantes; UN تحديد مواد التدريب التي تحتاجها الأطراف والكيانات الأخرى المشاركة؛
    Ce groupe soutient le Pacte en fournissant des matériels de formation sur ses principes fondamentaux et en encourageant les activités de mobilisation du secteur privé. UN وتدعم هذه المجموعة الأساسية من الوكالات الاتفاق العالمي عن طريق توفير مواد تدريبية بشأن مبادئه ودعم أنشطة التوعية الخاصة به.
    Elle a établi un réseau de conseillers formés à la prévention du harcèlement au siège et dans les bureaux de pays et mis au point des matériels de formation et d'information. UN وأنشئت شبكة من مستشاري منع التحرشات في مقر البنك الدولي وفي المكاتب القطرية، كما وضعت مواد تدريبية وإعلامية.
    des matériels de formation technique et de gestion pour les femmes chefs d’entreprise dans le secteur alimentaire ont été mis au point ainsi qu’une méthode de formation des formateurs. UN ووضعت مواد تدريبية تقنية وإدارية للمشتغلات بتنظيم المشاريع في صناعات تجهيز اﻷغذية، كما وضعت نُهجا لتدريب المدربين.
    Une nouvelle initiative commune est en route pour élaborer des matériels de formation destinés à être utilisés dans les situations postérieures aux conflits. UN ويجري تنفيذ مبادرة مشتركة جديدة ﻹعداد مواد تدريبية مصممة لاستخدامها في حالات ما بعد النزاع.
    De plus, des matériels de formation tels que des pochettes, des publications, des supports multimédias, des affiches et des vidéos ont été produits et diffusés. UN وعلاوة على ذلك، أُنتجت ونُشرت مواد تدريبية مثل عُدد الأدوات والمنشورات ومواد الوسائط المتعددة والملصقات وأفلام الفيديو.
    L'initiative a dirigé des stages de formation douanière coordonnés et a élaboré des matériels de formation axés sur le renforcement des capacités. UN وقد أجرت المبادرة تدريب منسَّقا للجمارك ووضعت مواد تدريبية في مجال بناء القدرات.
    En outre, des matériels de formation ont été traduits en arabe et en russe et de nouvelles monographies sur l'hygiène génésique sont en cours d'établissement. UN كما تُرجمت المواد التدريبية إلى العربية والروسية ويجري اﻵن إعداد دراسات إفرادية جديدة لمعالجة الصحة التناسلية.
    En outre, des matériels de formation ont été traduits en arabe et en russe et de nouvelles monographies sur la santé génésique devaient être élaborées. UN كما تُرجمت المواد التدريبية إلى العربية والروسية ويجري اﻵن إعداد دراسات إفرادية جديدة بشأن الصحة اﻹنجابية.
    On a également élaboré un manuel destiné aux utilisateurs d'une application sur micro-ordinateurs permettant d'analyser des données commerciales à l'échelon de l'entreprise dans les pays en développement, ainsi qu'un répertoire des matériels de formation à la gestion des importations. UN وباﻹضافة إلى ذلك أعد دليل لبرامج حاسوبية عن تحليل البيانات التجارية على مستوى المشاريع في البلدان النامية وكذلك خلاصة وافية عن المواد التدريبية المتعلقة بتنظيم الاستيراد.
    Il est urgent que l'Institut puisse concevoir et mettre au point des matériels de formation appropriés, et parvienne à l'excellence dans l'exécution des activités de clarification des problèmes menées avec les acteurs clefs. UN كما أن هنالك حاجة ملحة لاكتساب القدرة على تصميم ووضع المواد التدريبية الملائمة والتفوق في تطبيق ممارسات توضيح المشاكل مع العناصر الرئيسية.
    L'UNICEF était disposé à poursuivre cette collaboration lors de l'élaboration des matériels de formation. UN وإن اليونيسيف على استعداد لمواصلة هذا التعاون أثناء إعداد مواد التدريب.
    Il a également noté l'importance des matériels de formation. UN وأشارت تحديدا إلى تسهيلات اﻷمم المتحدة في ذلك الميدان والاستفادة الكاملة منها، وكذلك أهمية مواد التدريب.
    Pour commencer, on envisage de convoquer une réunion chargée de déterminer le contenu et la portée des matériels de formation à élaborer sur la base de la demande effective existant dans les pays en développement. UN وكخطوة أولى، سينظم اجتماع تقني لتحديد مضمون ونطاق مواد التدريب المزمع إعدادها بحسب الحاجة الفعلية في البلدان النامية.
    84. Un montant total non prévu de 2 300 dollars a été nécessaire au titre des matériels de formation. UN ٨٤ - الاحتياجات غير المتوقعة البالغ مجموعها ٣٠٠ ٢ دولار كانت مطلوبة لمواد التدريب.
    Le Comité est conscient des contraintes qui pèsent sur l'Institut et approuve les efforts déployés par celui-ci afin de réunir suffisamment de ressources financières pour tirer le meilleur parti possible des matériels de formation. UN والمجلس يدرك القيود التي فرضت من جراء هذا على المعهد ويؤيد جهود المعهد في سبيل تدبير موارد مالية كافية لزيادة الاستعمال المحتمل للمواد التدريبية وأثرها إلى الحد اﻷقصى.
    Elle contient aussi des éléments permettant de faciliter les activités de sensibilisation ainsi que des informations techniques détaillées et des matériels de formation destinés à faciliter l'application de la Convention. UN وتتضمن عناصر للمساعدة في أنشطة استثارة الوعي ومعلومات تقنية منفصلة و مواد تدريب تهدف إلى تيسير تنفيذ الاتفاقية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد