En 2002, la Commission du développement social a recommandé au Conseil d'adopter une décision en vue de modifier le calendrier des élections des membres de son bureau. | UN | ففي عام 2002 أوصت لجنة التنمية الاجتماعية المجلس باعتماد مقرر بتغيير توقيت انتخاب أعضاء مكتبها. |
Le Président (parle en anglais) : La Commission a ainsi achevé l'examen du point sur l'élection des membres de son bureau. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): وبهذا تكون اللجنة قد انتهت من النظر في انتخاب أعضاء مكتبها. |
Le Comité procèdera à l'élection des membres de son bureau et à l'adoption de l'ordre du jour provisoire et de l'organisation des travaux pour la première réunion du Comité préparatoire intergouvernemental, devant se tenir au Siège de l'Organisation des Nations Unies, du 10 au 14 janvier 2011. | UN | وستنتخب اللجنة أعضاء مكتبها وستقر جدول الأعمال المؤقت وتنظيم أعمال الاجتماع الأول للجنة التحضيرية الحكومية الدولية، الذي سيعقد في الفترة من 10 إلى 14 كانون الثاني/يناير 2011 في مقر الأمم المتحدة. |
Au cours de la réunion d'organisation, le Comité procèdera à l'élection des membres de son bureau et à l'adoption de l'ordre du jour provisoire et de l'organisation des travaux pour la première réunion du Comité préparatoire intergouvernemental, devant se tenir au Siège de l'Organisation des Nations Unies, du 10 au 14 janvier 2011. | UN | وخلال الجلسة ستنتخب اللجنة أعضاء مكتبها وستقر جدول الأعمال المؤقت وتنظيم أعمال الاجتماع الأول للجنة التحضيرية الحكومية الدولية، الذي سيعقد في الفترة من 10 إلى 14 كانون الثاني/يناير 2011 في مقر الأمم المتحدة. |
27A.5 C'est avec l'assistance des membres de son bureau proprement dit que le Secrétaire général adjoint à l'administration et à la gestion dirige et supervise les activités du Département. | UN | ٧٢ ألف - ٥ يتولى المكتب الخاص لوكيل اﻷمين العام لشؤون اﻹدارة والتنظيم دعم وكيل اﻷمين العام في توجيه أنشطة اﻹدارة واﻹشراف عليها. |
6. Le Comité a reporté l'élection des membres de son bureau à sa deuxième journée de travail, afin d'être en mesure d'examiner les dispositions du Règlement intérieur provisoire concernant l'élection des membres et la composition du Bureau (à savoir les articles 13 à 18). | UN | 6- وأجّلت اللجنة انتخاب أعضاء مكتبها إلى اليوم الثاني من أعمال دورتها، كي يتسنى لها النظر في مواد النظام الداخلي المتعلقة بانتخاب أعضاء المكتب وتكوين المكتب (المواد 13 إلى 18). |
27A.5 C'est avec l'assistance des membres de son bureau proprement dit que le Secrétaire général adjoint à l'administration et à la gestion dirige et supervise les activités du Département. | UN | ٧٢ ألف - ٥ يتولى المكتب الخاص لوكيل اﻷمين العام لشؤون اﻹدارة والتنظيم دعم وكيل اﻷمين العام في توجيه أنشطة اﻹدارة واﻹشراف عليها. |