des Nations Unies Bilan des mesures d'amélioration de la gestion | UN | تقييم التقدم المحرز والأثر المتحقق في تنفيذ تدابير تحسين الإدارة |
des Nations Unies Bilan des mesures d'amélioration de la gestion | UN | تقييم التقدم المحرز والأثر المتحقق في تنفيذ تدابير تحسين الإدارة |
Bilan des mesures d'amélioration de la gestion | UN | تقييم التقدم المحرز والأثر المتحقق في تنفيذ تدابير تحسين الإدارة |
Évaluation des progrès et des incidences des mesures d'amélioration de la gestion | UN | تقييم التقدم المحرز في مجال التدابير الهادفة إلى تحسين الإدارة والآثار المترتبة عليها |
Évaluation des progrès et des incidences des mesures d'amélioration de la gestion | UN | تقييم التقدم المحرز في مجال التدابير الهادفة إلى تحسين الإدارة والآثار المترتبة عليها |
41. Prie le Secrétaire général de fournir, dans son prochain rapport annuel sur l'état d'avancement de l'exécution du plan-cadre d'équipement, des informations détaillées sur la mise en œuvre des mesures d'amélioration de la sécurité ; | UN | 41 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم، في سياق تقريره المرحلي السنوي المقبل، معلومات وافية عن تنفيذ إجراءات تعزيز الأمن؛ |
Rapport du Secrétaire général sur le bilan des mesures d'amélioration de la gestion Reçu le 11 avril 2003 | UN | تقرير الأمين العام عن التقدم المحرز والأثر المتحقق في تنفيذ تدابير تحسين الإدارة |
Bilan des mesures d'amélioration de la gestion | UN | تقييم التقدم المحرز والأثر المتحقق في تنفيذ تدابير تحسين الإدارة |
Rapport du Secrétaire général sur le bilan des mesures d'amélioration de la gestion | UN | تقييم التقدم المحرز والأثر المتحقق في تنفيذ تدابير تحسين الإدارة |
Bilan des mesures d'amélioration de la gestion | UN | تقييم التقدم المحرز والأثر المتحقق في تنفيذ تدابير تحسين الإدارة |
Bilan des mesures d'amélioration de la gestion | UN | تقييم التقدم المحرز والأثر المتحقق في تنفيذ تدابير تحسين الإدارة |
Le rapport présente un bilan systématique des mesures d'amélioration de la gestion et des obstacles rencontrés dans leur mise en place. | UN | ويقدم التقرير سردا منهجيا للتقدم المحرز والأثر المتحقق في تنفيذ تدابير تحسين الإدارة وللعقبات التي ووجهت في ذلك المسعى. |
Bilan des mesures d'amélioration de la gestion | UN | تقييم التقدم المحرز والأثر المتحقق في تنفيذ تدابير تحسين الإدارة |
Bilan des mesures d'amélioration de la gestion | UN | تقييم التقدم المحرز والأثر المتحقق في تنفيذ تدابير تحسين الإدارة |
Elle a souligné que le rapport constituait la première étape d'une démarche visant à apporter une réponse précise au Comité, qui avait demandé une analyse complète des progrès et de l'impact des mesures d'amélioration de la gestion. | UN | وأكدت أن التقرير يشكل الخطوة الأولى من خطوات الاستجابة بطريقة دقيقة لطلب اللجنة تقديم تحليل شامل للتقدم المحرز والأثر المتحقق في تنفيذ تدابير تحسين الإدارة. |
Évaluation des progrès et des incidences des mesures d'amélioration de la gestion | UN | تقييم التقدم المحرز في مجال التدابير الهادفة إلى تحسين الإدارة والآثار المترتبة عليها |
Bilan des mesures d'amélioration de la gestion (résolution 54/236), A/60/70; | UN | تقييم التقدم المحرز في مجال التدابير الهادفة إلى تحسين الإدارة والآثار المترتبة عليها (القرار 54/236)، A/60/70؛ |
41. Prie le Secrétaire général de fournir, dans son prochain rapport annuel sur l'état d'avancement de l'exécution du plan-cadre d'équipement, des informations détaillées sur la mise en œuvre des mesures d'amélioration de la sécurité ; | UN | 41 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم، في سياق تقريره المرحلي السنوي المقبل، معلومات وافية عن تنفيذ إجراءات تعزيز الأمن؛ |
35. Prend note des efforts que déploie le pays hôte pour améliorer la sûreté et la sécurité du Siège de l'Organisation, ainsi que de sa contribution au financement des mesures d'amélioration de la sécurité ; | UN | 35 - تنوه بجهود البلد المضيف لتعزيز سلامة وأمن مقر الأمم المتحدة وبما يقدمه من مساهمات مالية لتنفيذ إجراءات تعزيز الأمن؛ |
35. Prend note des efforts que déploie le pays hôte pour améliorer la sûreté et la sécurité du Siège de l'Organisation, ainsi que de sa contribution au financement des mesures d'amélioration de la sécurité ; | UN | 35 - تنوه بجهود البلد المضيف لتعزيز سلامة وأمن مقر الأمم المتحدة وبما يقدمه من مساهمات مالية لتنفيذ إجراءات تعزيز الأمن؛ |