ويكيبيديا

    "des modalités de fonctionnement du comité" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ترتيبات عمل اللجنة
        
    • في طرائق عملها
        
    Réforme des modalités de fonctionnement du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires UN إصلاح ترتيبات عمل اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية
    Réforme des modalités de fonctionnement du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires UN إصلاح ترتيبات عمل اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية
    9. Réforme des modalités de fonctionnement du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires UN إصلاح ترتيبات عمل اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية
    Total, réforme des modalités de fonctionnement du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires UN المجموع، إصلاح ترتيبات عمل اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية
    39. Par sa décision 7/COP.7, la Conférence des Parties a décidé qu'à sa huitième session elle examinerait le mandat, le fonctionnement et le programme des réunions du Comité, en vue d'y apporter les changements qui pourraient se révéler nécessaires, y compris la révision des modalités de fonctionnement du Comité en tant qu'organe subsidiaire. UN 39- وقرر مؤتمر الأطراف، في مقرره 7/م أ-7، استعراض اختصاصات اللجنة وعملياتها والجدول الزمني لاجتماعاتها في أثناء الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف بغية إدخال كل ما يلزم من تعديلات، بما في ذلك إعادة النظر في طرائق عملها كهيئة فرعية.
    Total, réforme des modalités de fonctionnement du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires UN المجموع، إصلاح ترتيبات عمل اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية
    9. Réforme des modalités de fonctionnement du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires UN 9 - إصلاح ترتيبات عمل اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية
    Ce rapport contient des propositions importantes relatives à la réforme des modalités de fonctionnement du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires. Il vient à point nommé et mérite d'être examiné avec toute la diligence voulue par la Cinquième Commission en sa qualité de grande commission chargée des questions administratives et budgétaires. UN فهذا التقرير الهام والذي يأتي في الوقت المناسب، متضمناً مقترحات بشأن إصلاح ترتيبات عمل اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، يستحق أن تنظر فيه اللجنة الخامسة بعناية ودون إبطاء، بوصفها اللجنة الرئيسية المعهود إليها بمسؤوليات شؤون الإدارة والميزانية.
    Selon le Secrétaire général, bien qu'il soit légitime que l'Assemblée générale envisage une nouvelle augmentation du nombre de semaines de travail du Comité en raison de sa charge de travail, une révision plus profonde des modalités de fonctionnement du Comité peut être justifiée compte tenu de l'évolution de cet organe et des réalités actuelles. UN وعلى الرغم من أن الأمين العام يعتقد أن اعتبارات عبء العمل قد تستوجب من الجمعية العامة في النظر في الإذن بزيادة أخرى في عدد أسابيع عمل اللجنة، فإن إخضاع ترتيبات عمل اللجنة لتحديث جوهري أكبر ربما له ما يبرِّره في ضوء تطور اللجنة على مر الزمن وبالنظر إلى الحقائق الراهنة.
    f) Réforme des modalités de fonctionnement du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (voir A/C.5/68/13) (0,6 million de dollars); UN (و) إصلاح ترتيبات عمل اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (انظر الوثيقة A/C.5/68/13) (0.6 مليون دولار)؛
    Lettre datée du 12 novembre 2013, adressée au Président de la Cinquième Commission par le Président de l'Assemblée générale, concernant des propositions relatives à la réforme des modalités de fonctionnement du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (A/C.5/68/13) UN رسالة مؤرخة 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2013 موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس اللجنة الخامسة بشأن اقتراحات لإصلاح ترتيبات عمل اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/C.5/68/13)
    Lettre datée du 12 novembre 2013, adressée au Président de la Cinquième Commission par le Président de l'Assemblée générale concernant des propositions relatives à la réforme des modalités de fonctionnement du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (A/C.5/68/13) UN رسالة مؤرخة 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2013 موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس اللجنة الخامسة بشأن اقتراحات لإصلاح ترتيبات عمل اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/C.5/68/13)
    Lettre datée du 12 novembre 2013, adressée au Président de la Cinquième Commission par le Président de l'Assemblée générale transmettant une lettre datée du 11 novembre 2013 adressée au Président de l'Assemblée générale par le Secrétaire général relative à la réforme des modalités de fonctionnement du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (A/C.5/68/13)) UN رسالة مؤرخة 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2013 موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس اللجنة الخامسة يحيل بها رسالة مؤرخة 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2013 من الأمين العام بشأن إصلاح ترتيبات عمل اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/C.5/68/13)
    Lettre datée du 12 novembre 2013, adressée au Président de la Cinquième Commission par le Président de l'Assemblée générale transmettant une lettre datée du 11 novembre 2013 adressée au Président de l'Assemblée générale par le Secrétaire général relative à la réforme des modalités de fonctionnement du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (A/C.5/68/13)) UN رسالة مؤرخة 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2013 موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس اللجنة الخامسة يحيل بها رسالة مؤرخة 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2013 من الأمين العام بشأن إصلاح ترتيبات عمل اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/C.5/68/13)
    Lettre datée du 12 novembre 2013, adressée au Président de la Cinquième Commission par le Président de l'Assemblée générale transmettant une lettre datée du 11 novembre 2013 adressée au Président de l'Assemblée générale par le Secrétaire général relative à la réforme des modalités de fonctionnement du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (A/C.5/68/13)) UN رسالة مؤرخة 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2013 موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس اللجنة الخامسة يحيل بها رسالة مؤرخة 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2013 من الأمين العام بشأن إصلاح ترتيبات عمل اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/C.5/68/13)
    Lettre datée du 12 novembre 2013, adressée au Président de la Cinquième Commission par le Président de l'Assemblée générale transmettant une lettre datée du 11 novembre 2013 adressée au Président de l'Assemblée générale par le Secrétaire général relative à la réforme des modalités de fonctionnement du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (A/C.5/68/13)) UN رسالة مؤرخة 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2013 موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس اللجنة الخامسة يحيل بها رسالة مؤرخة 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2013 من الأمين العام بشأن إصلاح ترتيبات عمل اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/C.5/68/13)
    Lettre datée du 12 novembre 2013, adressée au Président de la Cinquième Commission par le Président de l'Assemblée générale transmettant une lettre datée du 11 novembre 2013 adressée au Président de l'Assemblée générale par le Secrétaire général relative à la réforme des modalités de fonctionnement du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (A/C.5/68/13)) UN رسالة مؤرخة 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2013 موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس اللجنة الخامسة يحيل بها رسالة مؤرخة 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2013 من الأمين العام بشأن إصلاح ترتيبات عمل اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/C.5/68/13)
    Lettre datée du 12 novembre 2013, adressée au Président de la Cinquième Commission par le Président de l'Assemblée générale transmettant une lettre datée du 11 novembre 2013 adressée au Président de l'Assemblée générale par le Secrétaire général relative à la réforme des modalités de fonctionnement du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (A/C.5/68/13) UN رسالة مؤرخة 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2013 موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس اللجنة الخامسة يحيل بها رسالة مؤرخة 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2013 من الأمين العام بشأن إصلاح ترتيبات عمل اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/C.5/68/13)
    35. Dans sa décision 7/COP.7, la Conférence des Parties a décidé qu'à sa huitième session elle examinerait le mandat, le fonctionnement et le programme des réunions du Comité, en vue d'y apporter les changements qui pourraient se révéler nécessaires, y compris la révision des modalités de fonctionnement du Comité en tant qu'organe subsidiaire. UN 35- وقرر مؤتمر الأطراف، بمقرره 7/م أ-7، أن تُستعرض اختصاصات اللجنة وعملياتها والجدول الزمني لاجتماعاتها في أثناء الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف بغية إدخال ما يلزم من تعديلات، بما في ذلك إعادة النظر في طرائق عملها بوصفها هيئة فرعية.
    4. Décide en outre qu'à sa huitième session elle examinera le mandat, le fonctionnement et le programme des réunions du Comité, en vue d'y apporter les changements qui pourraient se révéler nécessaires, y compris la révision des modalités de fonctionnement du Comité en tant qu'organe subsidiaire; UN 4- يقرر كذلك أن يتم استعراض اختصاصات اللجنة وعملياتها والجدول الزمني لاجتماعاتها أثناء الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف، بغية إدخال كل ما يلزم من تعديلات، بما في ذلك إعادة النظر في طرائق عملها كهيئة فرعية؛
    60. Dans sa décision 7/COP.7, la Conférence des Parties a décidé qu'à sa huitième session elle examinerait le mandat, le fonctionnement et le programme des réunions du Comité, en vue d'y apporter les changements qui pourraient se révéler nécessaires, y compris la révision des modalités de fonctionnement du Comité en tant qu'organe subsidiaire. UN 60- وقرر مؤتمر الأطراف، في مقرره 7/م أ-7، استعراض اختصاصات اللجنة وعملياتها والجدول الزمني لاجتماعاتها في أثناء الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف بغية إدخال ما قد يلزم من تعديلات، بما في ذلك إعادة النظر في طرائق عملها كهيئة فرعية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد