Ordre des motions Sous réserve des dispositions de l'article 26, les motions suivantes ont priorité, dans l'ordre indiqué ciaprès, sur toutes les autres propositions ou motions présentées: | UN | رهناً بالأحكام الواردة في المادة 26، تعطى الاقتراحات الإجرائية المبينة أدناه أسبقية على جميع المقترحات أو الاقتراحات الإجرائية الأخرى المطروحة في الجلسة وذلك بالترتيب التالي: |
28. Ordre des motions 10 | UN | ٢٨ ترتيب الاقتراحات اﻹجرائية٠١ |
29. Priorité des motions 13 | UN | المادة 29 أولوية الاقتراحات 14 |
Article 51. Ordre des motions de procédure | UN | المادة 51: ترتيب الالتماسات الاجرائية |
Retrait des propositions ou des motions | UN | سحب المقترحات أو الاقتراحات الإجرائية |
:: Encourager le recours au dialogue pour le règlement des différends et, partant, la tenue de débats sur tous les thèmes pertinents, en mettant l'accent sur la futilité des motions qui demandent qu'aucune décision ne soit prise au sujet de tel ou tel projet de résolution; | UN | :: التشجيع على الحوار كآلية لتسوية النزاعات ومن ثم مناقشة جميع المواضيع ذات الصلة، مع تأكيد عدم استصوابها لممارسة تقديم الاقتراحات بعدم اتخاذ إجراء بشأن مشاريع قرارات معينة. |
Retrait des propositions ou des motions | UN | سحب المقترحات أو الاقتراحات الإجرائية |
Retrait des propositions ou des motions | UN | سحب المقترحات أو الاقتراحات الإجرائية |
Article 33: Ordre des motions | UN | المادة 33 ترتيب أسبقية الاقتراحات |
Retrait des propositions ou des motions | UN | سحب المقترحات أو الاقتراحات الإجرائية |
Priorité des motions | UN | المادة 29 أولوية الاقتراحات 13 |
Article 119: ordre des motions de procédure | UN | المادة 119: ترتيب الاقتراحات الإجرائية |
Article 122: retrait des motions | UN | المادة 122: سحب الاقتراحات |
12. Article 119: ordre des motions de procédure | UN | 12- المادة 119: ترتيب الاقتراحات الإجرائية |
Retrait des propositions ou des motions | UN | سحب المقترحات أو الاقتراحات الإجرائية |
Retrait des propositions ou des motions | UN | سحب المقترحات أو الاقتراحات الإجرائية |
Retrait des propositions ou des motions | UN | سحب المقترحات أو الاقتراحات الإجرائية |
Article 50. Ordre des motions de procédure | UN | المادة 50: ترتيب الالتماسات الإجرائية |
Article 50. Ordre des motions de procédure | UN | المادة 50: ترتيب الالتماسات الاجرائية |
Le Bureau décide de recommander à l’Assemblée générale de limiter à 5 minutes le temps de parole au titre des motions d’ordre. | UN | وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بتحديد الوقت المخصص لنقاط النظام لمدة خمس دقائق. |
Les représentants de la France et de la Fédération de Russie interviennent sur des motions d'ordre. | UN | وأدلى ممثلا الاتحاد الروسي وفرنسا ببيانين متعلقين بنقاط نظامية. |
Les représentants des États-Unis et du Canada interviennent sur des motions d'ordre. | UN | أدلى ببيان كل من ممثلي الولايات المتحدة وكندا بشأن نقاط نظام. |
Les représentants de la Fédération de Russie et de la France interviennent sur des motions d'ordre. | UN | وأدلى ممثلا الاتحاد الروسي وفرنسا ببيانين بشأن نقطتي نظام. |
Il décide de recommander à l'Assemblée générale que le temps de parole au titre des motions d'ordre soit limité à cinq minutes. | UN | وقرر أن يوصي الجمعية العامة بألا يتجاوز الوقت المخصص للنقاط النظامية خمس دقائق. |
Article 23 Ordre des motions de procédure 8 | UN | المادة 23 ترتيب المقترحات الإجرائية 9 |
Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée géné-rale de limiter à 5 minutes le temps de parole au titre des motions d'ordre. | UN | وقرر مكتب الجمعية العامة أن يوصي الجمعية بأن تقتصر إثارة نقاط النظام على ٥ دقائق. |